Graco 1424, 1468 Using the Timer, Utiliser la minuterie, Uso del reloj, modelos de, speed models

Page 18
Using the Timer

Using the Timer

 

Utiliser la minuterie

 

Uso del reloj

 

 

(modelos de 6

(6 speed models)

 

(modèles à 6 vitesses)

 

 

 

velocidades)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

48

You can program your swing to turn off after a certain period of time. The timer button, located between the two speed buttons, sets the swing time in ten-minute increments up to 40 minutes. Push the button once; the swing will run for ten minutes.

To add time, push the timer button once more for every ten minutes you wish to add. The active speed setting light will blink in repetition, one blink for every ten minutes programmed. The number of blinks will decrease to give you an indication of the time remaining.

The light will blink continuously when a minute or less of time is remaining. If you do not set the timer at all, your swing will run until you turn it off. To cancel timer mode, press and hold the timer button until the light stops blinking.

If you are using the timer, both the swing and the music will stop when the time runs out.

For example, if the center light is red and it’s blinking two times quickly between pauses, your swing is on speed 5 and will run for twenty minutes before stopping.

To add time, push the time button once or twice.

To turn swing off, press and hold either speed button briefly.

Il est possible de programmer votre balançoire pour s’éteindre après un certain temps. Le bouton de la minuterie situé entre les deux boutons de la vitesse, règle le balancement en périodes de dix minutes, jusqu'à 40 minutes. Appuyez le bouton une fois, et la balançoire se balancera pendant dix minutes.

Pour ajouter du temps, appuyez le bouton de la minuterie une fois de plus pour chaques dix minutes que vous désirez ajouter. Le voyant lumineux de la vitesse activée clignotera une fois pour chaques dix minutes programmées. Le nombre de clignotement diminuera pour indiquer le temps qu’il reste à balancer.

Le voyant lumineux clignotera continuellement lorsqu’il ne reste qu’une minute ou moins. Si vous n’activer pas la minuterie, votre balançoire continue de balancer jusqu'à ce que vous l'éteigniez. Pour annuler la minuterie, appuyez en maintenant le bouton de la minuterie jusqu'à ce que le voyant lumineux arrête de clignoter.

Si vous utilisez la minuterie, la balançoire et la musique arrêteront à la fin du temps programmé.

Par exemple, si le voyant lumineux du centre est rouge et qu’il clignote deux fois rapidement entre les pauses, votre balançoire est à la vitesse 5 et balancera pendant vingt minutes avant de s’arrêter.

Pour ajouter du temps, appuyez le bouton de la minuterie une ou deux fois.

Pour éteindre la balançoire, appuyez en maintenant brièvement l’un ou l'autre des boutons de la vitesse.

Se puede programar el columpio para que se apague después de cierto período de tiempo. El botón del reloj, que se encuentra entre los dos botones de la velocidad, fija el tiempo de funcionamiento en intervalos de 10 minutos hasta 40 minutos. Empuje el botón una vez; el columpio funcionará durante diez minutos.

Para agregar más tiempo, empuje el botón del reloj una vez más por cada diez minutos que desea agregar. La luz que fija la velocidad activa destellará repetidamente, un destello por cada diez minutos programados. El número de destellos se reducirá para brindarle una indicación del tiempo que falta.

La luz destellará continuamente cuando queda un minuto de tiempo o menos. Si no fija el reloj, el columpio funcionará hasta que usted lo apague. Para cancelar el modo reloj, oprima y mantenga oprimido el botón del reloj hasta que la luz deje

de destellar.

Si usa el reloj, ambos el columpio y la música se apagarán cuando se acabe el tiempo.

Por ejemplo, si la luz central es roja y destella dos veces rápidamente entre pausas, el columpio está en la velocidad 5 y funcionará durante veinte minutos antes de apagarse.

Para agregar tiempo, oprima el botón del reloj una o dos veces.

Para apagar el columpio, oprima y mantenga oprimido uno de los botones de velocidad brevemente.

163-4-01

18

Image 18
Contents Manual del propietario Owner’s Manual  Please save for future useManuel d’utilisateur Veuillez garder pour usage ultérieur Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuroMISE EN GARDE ADVERTENCIA Liste des pièces Questions?Des questions? Lista de las piezasAssembly AssemblageMontaje 4X Hub Moyeu Núcleo Front tube Tube avant Front base tube ENCLENCHEZ SNAP ENCLENCHEZ ¡CHASQUIDOSNAP ¡CHASQUIDOCertain models Certains modèlesCiertos modelos Assemblage du plateau de Assembling Playtraycertain models Armado de la bandeja deAssembling Toy Bar Armado de la barra deAssemblage du barre de SNAP ENCLENCHEZ ¡CHASQUIDOcertains modèles Mix ’N Move ToysJuguetes Mix ’N Move ciertos modelosFor Safe Battery Use Installing BatteriesInstallation des piles Instalación de las pilasUsar el columpio To Use the SwingUtiliser la balançoire Starting Swing3 speed models modèles à 3 vitessesmodelos de 3 velocidades 6 speed models modèles à 6 vitessesmodelos de 6 velocidades modelos de To Use MusicUso de la música velocidadesUsing the Timer Utiliser la minuterieUso del reloj Pour utiliser le plateau To Adjust ReclineTo Use the Tray Ajustar la posiciónResolución de problemas Problem SolvingSolutions aux problèmes Care and MaintenancePiezas de repuesto EE.UU Replacement Parts USAReplacement Parts Canada Des pièces de remplacement au CanadaReturn this card today to REGISTER YOUR PRODUCT RECEIVE FUTURE INFORMATION HELP US DEVELOP NEW THANK YOUFOR CHOOSING PRODUCTSMix’N Move Toys StepTo Install Toys Congratulations on your purchase of a Graco product
Related manuals
Manual 24 pages 34.01 Kb Manual 8 pages 30.97 Kb Manual 22 pages 45.8 Kb

1464, 1434, 1424, 1428, 1435 specifications

Graco, a well-known name in the realm of fluid management and spray technology, offers a range of professional-grade products designed for various applications. Among its stellar lineup, the Graco 1435 and Graco 1444 stand out as reliable choices for users requiring quality performance in their projects.

The Graco 1435 is engineered for durability and efficiency. One of its main features is the powerful motor, which delivers consistent pressure and unmatched output for a variety of painting and finishing applications. The unit comes equipped with a robust pump that can handle both water-based and solvent-based materials, enhancing versatility and usability across different projects. Its lightweight design facilitates easy transport without sacrificing stability, making it an ideal companion on job sites. Additionally, the Graco 1435 integrates an easy-to-read pressure gauge, allowing users to monitor and adjust settings on the fly, resulting in optimal results with minimal effort.

On the other hand, the Graco 1444 is designed for larger projects and professionals who demand high productivity. It boasts an advanced pumping system that ensures smooth and consistent material flow, significantly reducing the risk of clogs and interruptions. The Graco 1444 features heavy-duty construction, making it capable of withstanding harsh environments while still delivering exceptional performance. This model incorporates Graco’s proprietary technology that helps to reduce overspray, ensuring a cleaner working environment and more efficient material usage. An adjustable pressure control system provides the flexibility required for various coatings and surface types.

Both models benefit from Graco's commitment to user-friendly design, with straightforward setup processes and easy maintenance features. They come with comprehensive manuals and support to help users get the most out of their equipment. Furthermore, Graco’s innovative engineering ensures that both the 1435 and 1444 models can withstand the rigors of professional use, minimizing downtime and enhancing productivity.

In conclusion, the Graco 1435 and 1444 models are excellent choices for professionals looking for reliable, durable, and efficient painting solutions. With their advanced features and technologies, these units provide the performance needed to tackle any painting job, making them valuable assets in any toolkit. Whether for small projects or large-scale applications, both models exemplify Graco's dedication to quality and innovation in the field of spray equipment.