Franke Consumer Products FDMO 607 I manual Tavsiyeler VE Öneriler, Montaj, Kullanim, Bakim

Page 51

TAVSIYELER VE ÖNERILER

Bu kullanma talimatι birden fazla cihaz modeli için geçerlidir. Cihazιnιza uymayan bazι donanιm özellikleri tarif edilmiş olabilir.

MONTAJ

Yalnιş veya eksik montajdan doğan herhangi bir zararιn sorumluluğu üre- ticiye ait değildir.

Davlumbaz ile pişirici cihazιn ocak kιsmι arasιndaki minimum güvenlik mesafesi 650 mm.dir.

Besleme voltajιnιn, davlumbaz içerisine yerleştirilen bilgi etiketinde belirti- lenle aynι olup olmadιğιnι kontrol edin.

Sιnιf I elektrikli aletleri için, güç kaynağιnιn yeterli topraklamayι sağlayιp sağlamadιğιnι kontrol edin. Minimum 120 mm çapιnda bir boru yoluyla davlumbazι çιkιş bacasιna bağlayιn. Baca bağlantιsι mümkün oldu- ğunca kιsa olmalιdιr.

Davlumbaz borusunu yanιcι duman taşιyan baca deliğine (buhar kazanι, şömine, vb.) bağlamayιn.

Davlumbazιn elektrikle çalιşmayan aletlerle (örneğin; gazlι cihazlar) bağιntιlι olarak kullanιlmamasι halinde çιkιş gazιnιn geri tepmesini önle- mek amacιyla odada yeterli bir havalandιrma sağlanmalιdιr. Temiz hava girişini temin etmek için mutfakta doğrudan dιşarιya açιlan bir açιklιk bulunmalιdιr.

KULLANIM

Davlumbaz mutfaktaki kokularιn emilmesi amacιyla evlerde kullanιm için tasarlanmιştιr.Ticari ve endüstriyel amaçlar için kullanmayιnιz.

Davlumbazι tasarlandιğι amaçlarιn dιşιnda kesinlikle kullanmayιnιz.

Davlumbaz çalιşιrken altιnda kesinlikle yüksek çιplak ateş bιrakmayιn.

Alev yoğunluğunu doğrudan tencerenin altιnda kalacak şekilde ayarlayιn, kenarlarιnι sarmadιğιndan emin olun.

Yağda kιzartma tavalarιnι kullanιrken sürekli olarak takip edin: fazla ιsιnan yağ tutuşabilir.

Kapağın altında kıvılcımdan kaçının, yangın riski

Bu alet, güvenliklerinden sorumlu kişiler tarafından kontrol edilmedikleri veya eğitilmedikleri sürece; fiziksel, duyumsal ve zihinsel kapasitesinde

kısıtlama olan (çocuklar dahil) veya aleti kullanma tecrübesi ve bilgisi ol- mayan kişiler tarafından kullanılamaz.

Bebeklerin, aletle oynamadıklarından emin olmak için kontrol edilmeli ge- rekir.

BAKIM

Herhangi bir bakιm işlemini gerçekleştirmeden önce davlumbazι kapatιn veya fişini çιkarιn.

Filtreleri belirtilen zamanlarda temizleyin ve / veya değiştirin.

Cihazι nemli bir bez ve nötr bir sιvι deterjan kullanarak temizleyin.

650 mm min.

TR

 

5

 

51

Image 51
Contents Instructions for use and installation Index Indice Sommaire Inhaltsverzeichnis Içerikler USE InstallationMaintenance Recommendations and SuggestionsComponents CharacteristicsDimensions Installation Drilling the Ceiling/shelf and fixing the frameDrilling the CEILING/SHELF Fixing the Frame AIR Outlet Recirculation Version Ducted version air exhaust system ConnectionFitting the Chimney and Fixing the Hood Canopy Recirculation versionElectrical Connection Control panel USEMetal grease filters MaintenanceAlarm reset Cleaning the filtersReplacing the Charcoal Filter Light ReplacementChanging a LED LightingChanging the Lamps 11W neon lampsManutenzione InstallazioneConsigli E Suggerimenti USOComponenti CaratteristicheIngombro Installazione Foratura Soffitto/Mensola e Fissaggio TraliccioForatura SOFFITTO/MENSOLA Fissaggio Traliccio Uscita Aria Versione Filtrante Connessione Uscita aria Versione AspiranteMontaggio Camino e Fissaggio Corpo Cappa Versione filtranteConnessione Elettrica Quadro comandi USOPulizia Filtri Reset del segnale di allarmeManutenzione Filtri antigrasso metalliciSostituzione Lampade Filtri antiodore al Carbone attivo Versione FiltranteIlluminazione Sostituzione Filtro Antiodore AL Carbone AttivoSostituzione LED Lampade al neon da 11WConseils ET Suggestions UtilisationEntretien Composants CaracteristiquesEncombrement Perçage PLAFOND/ETAGERE Perçage Plafond/Étagère et Fixation TreillisFixation DU Treillis Sortie D’AIR, Version Filtrante Sortie AIR Version AspiranteBranchement Électrique Version filtranteUtilisation Tableau de commandesNettoyage Filtres Rétablissement du signal d’alarmeEntretien Filtres à graisse métalliquesRemplacement DU Filtre ANTI-ODEUR AU Charbon Actif Remplacement LampesFiltre anti-odeur au charbon actif version filtrante Ampoules au néon de 11 W Remplacement DES AmpoulesRemplacement DU Voyant ÉclairageWartung Empfehlungen UND HinweiseMontage BedienungKomponenten CharakteristikenPlatzbedarf Bohren DER DECKE/TRAGERPLATTE MontageMontage DES Teleskopgerüsts Luftaustritt BEI DER Filterversion Anschluss in AbluftversionMontage des Kamins und Befestigung des Haubenkörpers UmluftversionElektroanschluss Schalttafel BedienungFilterreinigung Reset des AlarmsignalsWartung MetallfettfilterAuswechseln DER Lampen Aktivkohle-Geruchsfilter FilterversionBeleuchtung Auswechseln DES AKTIVKOHLE-GERUCHSFILTERSAuswechseln DER Lampe 11W NeonlampeAuswechseln DER Leds Bakim Tavsiyeler VE ÖnerilerMontaj KullanimKompontler ÖzelliklerBoyutlar Montaj Tavan / Konsol delme işlemi ve Kafesin SabitlenmesiTavanin Yada Konsolun Delİnmesİ Borunun Tespİtİ Fİltre Edİcİ Versİyon Hava Çikişi Aspiratörlü Model Hava Çıkışı BağlantısıElektrİk Bağlantisi Filtre edici VersiyonKumanda Tablosu KullanimFiltrelerin Temizlenmesi Alarm sinyalinin resetlenmesiBakim Yağlanmaya karşı metalik filtrelerAmpullerİn Değİştİrİlmesİ Aktif karbonlu koku giderici filtreler Filtreli ModelAydınlatma Aktİf Karbonlu Koku Fİltresİnİn DeğİştİrİlmesİLambalarin Değİştİrİlmesİ 11W’lık neon lambalarLED Değİştİrİlmesİ Page Page 436004079ver1

FDMO 607 I specifications

The Franke Consumer Products FDMO 607 I is a premium kitchen appliance designed to enhance the cooking and washing experience in modern homes. This elegantly crafted built-in dishwasher is a perfect combination of functionality, efficiency, and sleek design, catering to the needs of both large families and individuals who appreciate high-quality kitchen solutions.

One of the standout features of the FDMO 607 I is its spacious interior. With a capacity of up to 14 place settings, this dishwasher ensures that even the largest loads can be handled in one go, helping to save time and energy. The adjustable racks offer versatility, allowing users to configure the space to accommodate large pots, pans, and various dishware.

The FDMO 607 I’s performance is bolstered by its advanced cleaning technologies. Equipped with the innovative Franke Wash System, it utilizes precision spray jets and optimized water flow to achieve superior cleaning results. This system effectively targets every nook and cranny, ensuring that even the most stubborn food residues are removed. Additionally, the dishwasher features multiple wash programs that cater to different types of dishware and levels of soiling, providing customizable options for every washing requirement.

Energy efficiency is a hallmark of the Franke Consumer Products FDMO 607 I. It is rated highly for energy consumption, contributing to lower utility bills while being environmentally friendly. The advanced insulation technology not only minimizes noise levels—making it a quiet operation—but also enhances energy savings.

User-friendliness is taken into consideration with features like the intuitive LED display, which provides clear information about the selected wash program and remaining time. Furthermore, the delay start function allows users to set the dishwasher to begin a cycle at a time that suits them, optimizing convenience.

Incorporating modern aesthetics, the FDMO 607 I boasts a sleek stainless steel finish that enhances any kitchen décor. Its built-in design allows it to blend seamlessly with cabinetry, creating a cohesive look. Other notable characteristics include a dedicated sanitization program that kills 99.9% of bacteria and a flexible cutlery tray that maximizes space for improved organization.

Overall, the Franke Consumer Products FDMO 607 I stands as an exemplary choice for consumers seeking a robust, efficient, and stylish dishwasher that meets the demands of contemporary cooking and washing needs.