GE JKP90, JTP90 Utensilios DE Cocina Seguros Para Microondas, Siga las siguientes directrices

Page 50

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

¡ADVERTENCIA!

UTENSILIOS DE COCINA SEGUROS PARA MICROONDAS

Asegúrese de que todos los utensilios de cocina utilizados en su horno de microondas sean adecuados para cocinar con microondas. Pueden utilizarse la mayoría de cacerolas de vidrio, platos para cocinar, tazones de medición, tazones para cremas, cerámica o vajilla de porcelana que no tenga adornos metálicos o esté barnizada con un lustre metálico. Algunos utensilios de cocina están etiquetados como “aptos para cocinar con microondas”.

„Si no está seguro si un plato es seguro para cocinar con microondas, haga esta prueba: coloque en el horno el plato que está probando y un tazón de medición de vidrio llenado con una taza de agua; coloque el tazón de medición sobre o al lado del plato. Encienda el horno microondas durante 35 a 45 segundos en alto. Si el plato se calienta, no debe ser utilizado para cocinar con microondas.

Si el plato permanece frío y sólo se calienta el agua en la taza, entonces el plato es seguro para cocinar con microondas.

„Si utiliza un termómetro para carne durante la cocción, asegúrese de que éste sea seguro para utilizarse en hornos microondas.

„No utilice productos de papel reciclado. Las toallas, servilletas y papel parafinado de papel reciclado pueden contener trozos metálicos que pueden causar un arco eléctrico o

la ignición. Deben evitarse los productos de papel que contengan nailon o filamentos del nailon ya que también pueden encenderse.

„Algunas bandejas de gomaespuma (como en las que se encuentra empacada la carne) tienen una cinta delgada de metal incrustada en la parte inferior. Cuando estas bandejas son calentadas, el metal puede quemar el piso del horno o encender una toalla de papel.

„No todas las envolturas plásticas son adecuadas para

el uso en hornos microondas. Revise el paquete para obtener instrucciones de uso apropiado.

„Las toallas de papel, el papel parafinado y las envolturas plásticas pueden utilizarse para cubrir los platos con el fin de retener la humedad y prevenir las salpicaduras. Asegúrese de ventilar la envoltura plástica para que el vapor pueda escapar.

„La comida o los utensilios metálicos de cocina demasiado grandes no deben ser utilizados en un horno microondas. Podría presentarse un cortocircuito o incendio.

„Aunque los platos de papel pueden utilizarse para la cocción cronometrada y el descongelamiento, no los utilice para la cocción con Auto Sensor. Para recalentar, utilice platos o tazones seguros para cocinar con microondas. Cubra con una envoltura plástica.

„Los utensilios de cocina pueden calentarse debido a la transferencia de calor a partir de los alimentos calientes. Es posible que se necesiten agarraderas para manipular los utensilios de cocina.

„Las bolsas de cocción “hervibles” y las bolsas plásticas estrechamente cerradas deben ser cortadas, perforadas o ventiladas de acuerdo con las instrucciones del paquete. De no hacerlo, el plástico podría explotar durante o inmediatamente después de la cocción, resultando en posibles lesiones. También, los recipientes plásticos de almacenamiento deben estar por lo menos parcialmente destapados ya que forman un sello hermético. Cuando cocine con recipientes cerrados herméticamente con una envoltura plástica, remueva cuidadosamente la cubierta y dirija el vapor lejos de las manos y el rostro.

„Utilice el papel aluminio únicamente de acuerdo con las instrucciones en este manual. Los alimentos preparados en porciones listas para calentar y servir (TV Dinners) pueden cocinarse con microondas en bandejas de papel aluminio de una altura menor a 3/4σ; remueva la cubierta superior de aluminio y vuelva a colocar la bandeja en la caja. Cuando utilice papel aluminio en el horno microondas, mantenga el papel aluminio a una distancia de al menos 1 pulgada de los lados del horno.

„Utensilios de cocina plásticos: los utensilios de cocina plásticos diseñados para la cocción con microondas son muy útiles, pero deben utilizarse cuidadosamente. Incluso el plástico seguro para microondas puede no ser tan tolerante a las condiciones de sobrecocción como lo son vidrio o los materiales cerámicos, y puede ablandarse o quemarse si es sometido a periodos cortos de sobrecocción. En exposiciones prolongadas a la sobrecocción, los alimentos y los utensilios de cocina pueden encenderse.

Siga las siguientes directrices:

Utilice sólo plásticos seguros para microondas y utilícelos en estricto cumplimiento con las recomendaciones del fabricante de los utensilios de cocina.

No caliente con microondas los recipientes vacíos.

No permita que los niños utilicen utensilios de cocina plásticos sin total supervisión.

6

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Image 50
Contents Cooking Center Write the model and serial numbers here Model # Serial #Important Safety Notice Safety Precautions „ Do not store this appliance outdoors. Do not useCook Meat and Poultry THOROUGHLY… Microwave Oven To reduce the risk of fire in the oven cavityMICROWAVE-SAFE Cookware Follow these guidelines ArcingSuperheated Water Spontaneous boilingArcing Microwave Terms and DefinitionsPacemakers SELF-CLEANING Lower Oven Using the microwave oven controls GEAppliances.com Here are some examples of uses for various power levels Changing the microwave power levelTo change the power level… Express Cook Using the timed microwave featuresTime Cook Add 30 SecondsVegetable Amount Time Comments Food Time Comments Time DefrostDefrosting Guide Defrosting TipsPopcorn Using the microwave sensor cooking featuresSensor Cooking Reheat How to Change the Automatic SettingsPotato Some foods not recommended for use withSnacks Using the microwave convenience cooking featuresBeverage CookAuto Defrost Using the microwave auto featureWeight of Food Enter Food Weight Press the Auto Defrost pad onceClock Using the other microwave featuresDelay Start Display On/OffChild Lockout Kitchen TimerKitchen Timer operates as a minute timer ReminderUsing the lower oven controls Press before setting the clock Must be pressed to start any cooking or cleaning functionPress to select the timer feature Press to select the bake functionPreheating and Pan Placement Using the lower ovenHow to Set the Oven for Baking or Roasting Before you begin…Broiling Guide How to Set the Oven for BroilingAluminum Foil Close the door. Always broil with the door closedTo Reset the Timer Using the lower oven clock and timerTo Set the Timer To Cancel the TimerPress the Clear/Off pad to clear the display How to Set an Immediate Start and Automatic StopHow to Set a Delayed Start and Automatic Stop Display shows SF To Adjust the ThermostatType of margarine will affect baking performance Press the Bake pad. a two digit number shows in the displayHow to Set the Oven for Cleaning Using the self-cleaning lower ovenBefore a Clean Cycle Important The health of some birdsAfter a Clean Cycle Hour Shutoff Special features of your lower oven controlFahrenheit or Centigrade Temperature Selection Control LockoutHour, 24-Hour or Clock Blackout Cook and HoldTones at the End of a Timed Cycle Your control is set to use a 12-hour clockUsing the Sabbath Feature How to Set Sabbath Feature for Regular Baking/RoastingHi/Lo pads, at the same time, until How to Exit the Sabbath FeaturePress the Clear/Off pad Microwave Oven Care and cleaning of the cooking centerHow to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape Lift-Off Oven Door To clean the inside of the doorTo clean the outside of the door To remove the doorTo remove Oven Light ReplacementGEAppliances.com To replaceControl Panel To make the racks slide more easilyBefore You Call For Service… Problem Possible Causes What To DoMake sure you press the Broil Hi/Lo pad See the Using the lower oven sectionPress the Clear/Off pad. Allow the oven to cool for one See the $GMXVWWKHORZHURYHQWKHUPRVWDW³RLWTo speed the process, set a self-clean cycle for a See the Using the self-cleaning lower oven sectionBecause the temperature This is normalLimited Time Offer! Free Shipping AccessoriesGenuine GE Part Easy To Clean One-Year Warranty Small LargeWhat GE Will Not Cover GE Built-In Microwave Cooking Center WarrantyFor The Period Of GE Will Replace Warrantor General Electric Company. Louisville, KYConsumer Support GE Appliances Website Schedule ServiceParts and Accessories Contact UsCentro de de Aviso Importante DE Seguridad No anular o alterar los interbloqueos de seguridadPrecauciones DE Seguridad „ Precaución no se debenCueza LAS Carnes Y EL Pollo COMPLETAMENTE… Multipropósito de polvo seco o de espumaInstrucciones Importantes DE Seguridad Horno MicroondasUtensilios DE Cocina Seguros Para Microondas Siga las siguientes directricesEbullición espontánea Arco EléctricoAgua Sobrecalentada Terminos Y Definiciones DE Microondas Aviso MarcapasosAutolimpieza DEL Horno Inferior LEA Y Siga Esta Información DE Seguridad CuidadosamenteUso de los controles del horno microondas Reheat Recalentar Nota el tiempo en la pantalla del microondasPopcorn Palomitas de maíz Potato PapasPresione el botón Time Cook o Time Cambio del nivel de potencia del microondasPara cambiar el nivel de potencia… DefrostTime Cook II Tiempo de cocción Uso de las características Cronometradas del microondasTime Cook I Tiempo de cocción Express Cook Cocción exprésVerduras Cantidad Tiempo Comentarios Alimento Tiempo Comentarios Time Defrost Tiempo de descongelamientoGuía de descongelamiento Consejos de descongelamientoPara usar la característica Popcorn Sensor de cocciónPopcorn Palomitas de maíz Para añadir tiempoPresione el botón 1 después el botón de la característica Reheat RecalentarPotato Papas La característica Potato cocina 1/2 a 2 lb de papasSnacks refrigerios Uso de las funciones del microondas para cocción fácilBeverage Bebidas Cook cocciónIngrese el peso Auto Defrost Descongelamiento automáticoGuía de conversión Clock Reloj Delay Start Inicio retardadoUso de las otras características del microondas Display On/Off Pantalla On/OffChild Lockout Bloqueo de niños Reminder RecordatorioUso de los controles del horno inferior Botón Delay Start Inicio postergado Botón Self Clean autolimpiezaBotón Kitchen Timer On/Off PantallaAntes de co menzar… Cómo configurar el horno para hornear o asarUso del horno inferior Precalentamiento y Ubicación de la CacerolaGuía para asar a la parrilla Cómo configurar el horno para asar a la parrillaPapel aluminio Para ajustar el reloj Para cancelar el temporizadorUso del reloj y el temporizador del horno inferior Para ajustar el temporizadorCómo configurar un Inicio inmediato y una Parada automática Cómo configurar un Inicio postergado y una Parada automáticaQue la pantalla muestre SF ¡El tipo de margarina afectará el desempeño del horneadoPara ajustar el termostato Cómo ajustar el horno para limpieza Uso de la autolimpieza del horno inferiorAntes de un ciclo de limpieza Presione el botón Self Clean Después de un ciclo de limpiezaSelección de temperatura en grados Fahrenheit o Centígrados Características especiales de control De su horno inferiorApagado después de 12 horas Control de Lockout BloqueoStart Reloj de 12 horas, 24 horas o supresión del relojTonos al final de un ciclo cronometrado Presione el botón Clear/Off y comience de nuevo Cómo configurar el horneado/asado regularUso de la característica Sabbath Nota los botones Clear/Off y Cooking TimeCómo salir de la característica Sabbath Presione el botón Clear/OffInterior Cuidado y limpieza del centro de cocinaHorno microondas ExteriorPara reemplazar la puerta Despegue de la puerta del hornoPara quitar la puerta Para limpiar el interior del hornoPara reemplazar Retirar la bombilla eléctrica del horno en algunos modelosLámpara de luz del horno inferior en algunos modelos Para retirarParrillas de horno horno inferior Panel de controlProblema Causas posibles Consulte la sección Uso del horno inferior InferiorPresionados que al mismo tiempo y sostenidos Los alimentos noProblema Causas posibles Qué hacer ¿Desea algo más? DimensionesAccesorios ¡Oferta de tiempo limitado! ¡Envío sin cargoGarante General Electric Company. Louisville, KY Por el período de GE reemplazaráLo que no está cubierto por GE Un añoPiezas y accesorios Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Póngase en contacto con nosotros
Related manuals
Manual 24 pages 49.23 Kb

JTP90, JKP90 specifications

General Electric (GE) has long been a leader in the manufacturing of high-quality kitchen appliances, and among their standout products are the GE Profile Series JKP90 and JTP90 wall ovens. Known for their innovative features, cutting-edge technologies, and sleek design, these ovens are perfect for modern households looking to enhance their culinary experience.

The GE JKP90 and JTP90 are both built-in wall ovens, providing a space-saving solution without compromising on performance or capacity. One of the main features of these ovens is their advanced cooking technology, which includes a true European convection system. This technology ensures even heat distribution, allowing for perfectly baked goods and evenly roasted meats. With a third heating element and a fan that circulates hot air throughout the oven, users can expect consistent results, regardless of the dish being prepared.

Additionally, both models come equipped with a self-cleaning option, making oven maintenance a breeze. This feature simplifies the cleaning process by using high temperatures to burn away food residues, allowing users to spend more time enjoying their meals rather than scrubbing the oven.

For those who appreciate precision in cooking, the GE JKP90 and JTP90 offer a variety of cooking modes, including bake, broil, and specialty settings, allowing users to customize their cooking to suit specific dishes. Another notable characteristic is the implementation of a hidden bake element, which not only maximizes oven capacity but also contributes to easier cleaning.

The easy-to-use digital control panel found on these models enhances the user experience, featuring a large display that provides clear information on cooking settings and timers. Moreover, the ovens include programmable features, like delay bake and a kitchen timer, ensuring that meals can be prepared effortlessly.

Both the JKP90 and JTP90 come with a sleek stainless-steel exterior, offering a modern aesthetic that complements any kitchen décor. Their flush design allows for a seamless integration into cabinetry, providing a sophisticated and stylish appearance.

In summary, the GE Profile Series JKP90 and JTP90 wall ovens represent the perfect combination of technology, design, and functionality. With features like true European convection, self-cleaning capabilities, customizable cooking modes, and a user-friendly digital interface, these ovens are ideal for anyone looking to elevate their cooking experience while enjoying the convenience of modern appliance innovations.