Maytag MFI2067AEW Spécifications électriques, Spécifications de l’alimentation en eau

Page 20

REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit où la température baissera au-dessous de 55°F (13°C).

¹⁄₂" (1,25 cm)

3³⁄₄" (9,5 cm)

Spécifications électriques

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d'avoir la connexion électrique appropriée.

Méthode recommandée de mise à la terre

Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou

20 ampères CA seulement, protégée par fusible et adéquatement mise à la terre, est nécessaire. Il est recommandé d'utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l'aide d'un commutateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge.

REMARQUE : Avant d'exécuter tout type d'installation, nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'éclairage, tourner la commande (réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle) à OFF (arrêt) et déconnecter ensuite le réfrigérateur de la source d'alimentation électrique. Lorsque vous avez terminé, reconnecter le réfrigérateur à la source d'alimentation électrique et tourner de nouveau la commande (réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle) au réglage désiré. Voir “Utilisation des commandes”.

Spécifications de l’alimentation en eau

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.

OUTILLAGE REQUIS :

Tournevis à lame plate

Tourne-écrou de ¹⁄₄"

Clés plates de ⁷⁄₁₆" et ¹⁄₂" ou

Foret de ¹⁄₄"

 

deux clés à molette réglables

Perceuse sans fil

 

 

IMPORTANT :

Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie.

Ne pas employer de robinet d’arrêt à étrier de ³⁄₁₆" (4,76 mm) ou de type à percer, ce qui réduit le débit d’eau et cause une obstruction plus facilement.

Utiliser un tube en cuivre et vérifier s'il y a des fuites. Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintient au-dessus du point de congélation.

Pression de l'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et 120 lb/po2 (241 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT : La pression de l'alimentation en eau entre le système d'osmose inverse et la valve d'arrivée d'eau du réfrigérateur doit être entre 35 et 120 lb/po² (241 et 827 kPa).

Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau au système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/po² (276 à 414 kPa).

Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure à 40 à 60 lb/po2 (276 à 414 kPa) :

Vérifier pour voir si le filtre à sédiment du système d'osmose inverse est bloqué et le remplacer si nécessaire.

Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir après une utilisation intense.

Si votre réfrigérateur a un filtre à eau, celui-ci peut réduire encore plus la pression de l'eau lorsqu'elle est utilisée avec un système d'osmose inverse. Retirer le filtre à eau. Voir “Système de filtration de l'eau”.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appelez un plombier qualifié agréé.

20

Image 20 Contents
Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsInstallation Instructions Clean Before UsingUnpack the Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerLocation Requirements Electrical RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodConnect the Water Supply Water PressureReverse Osmosis Water Supply Connect to Water LineComplete the Installation Refrigerator Doors and DrawerRemove and Replace Handles Style 1 Metal Handles Style 2 Plastic HandlesReplace Doors and Hinges Remove and Replace Freezer DrawerRemove Drawer Front Replace Drawer FrontDrawer Front Removal Drawer Front Replacement Adjust the Doors Refrigerator USEOpening and Closing Doors Style 1 Front and rear levelingUsing the Controls Crisper Humidity Control Water and Ice Dispenser Dispense Ice and WaterWater Filtration System CleaningRefrigerator Care Troubleshooting Changing the Light BulbRefrigerator Operation Refrigerator will not operateTemperature and Moisture Ice and WaterWater Filter Certifications Off-taste, odor or gray color in the iceWater and ice dispenser will not operate properly Water is leaking from the dispenser systemProduct Data Sheets Application Guidelines/Water Supply Parameters Maytag Major Appliance Warranty Limited Warranty Items Excluded from Warranty This limited warranty does not coverInstructions Dutilisation DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurDéballage du réfrigérateur Instructions D’INSTALLATIONExigences demplacement Méthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesSpécifications de l’alimentation en eau Pression de leauRaccordement au réfrigérateur Raccordement de la canalisation deauRaccordement à une canalisation d’eau Achever l’installation Portes et tiroir du réfrigérateurStyle 2 Poignées en plastique Enlèvement de la porte et des charnièresRéinstallation des portes et des charnières Retirer et réinstaller le tiroir du congélateurRéinstallation de la façade du tiroir Enlèvement de la façade du tiroirEnlèvement et réinstallation de la porte Utilisation DU Réfrigérateur Ajustement des portesOuverture et fermeture des portes Style 1-Nivellement avant et arrièreUtilisation des commandes Commandes de températureAjustement des commandes Pour ajuster les réglages de températureHumidity Control commande dhumidité sur certains modèles Door Alarm avertisseur de la porteVacation Mode mode vacances sur certains modèles Temp Alarm alarme de dépassement de températurePour réinstaller le bac d’entreposage à glaçons Distributeur d’eau et de glaçonsMise en marche/arrêt de la machine à glaçons Taux de production de glaçonsSystème de filtration de leau Remplacement de l’ampoule d’éclairage Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurDépannage Fonctionnement du réfrigérateurTempérature et humidité Glaçons et eau’eau coule du système de distribution Leau du distributeur est tièdeFeuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration d’eau intérieurLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie LimitéeArticles Exclus DE LA Garantie W10175444A SP PN W10175477A Tous droits réservés