Maytag ARB2257CSR, ARB2557CSL, ARB2557CSR Observe todos los códigos y ordenanzas locales, Tubo

Page 61

Cómo conectar el abastecimiento de agua

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de lesiones o la muerte, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de instalar el dispositivo.

NO trate de realizar la instalación si no entiende las instrucciones o si están más allá de sus niveles de capacidad personal.

Observe todos los códigos y ordenanzas locales.

NO realice ningún tipo de servicio en la unidad a menos que se recomiende específicamente en el Manual del propietario o en las instrucciones publicadas de reparación por el usuario.

Desconecte la energía de la unidad antes de instalar el dispositivo.

PRECAUCIÓN

Para evitar daños materiales o lesiones posibles, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

Consulte a un plomero para conectar la tubería de cobre a la plomería doméstica para garantizar que cumpla con los códigos y las ordenanzas locales.

Verifique que la presión de la válvula del agua esté entre 20 y 100 libras por pulgada cuadrada. Si se instala un filtro de agua, la presión del agua a la válvula deberá ser cuando menos a 35 libras por pulgada cuadrada.

NO use una válvula auto perforante ni de sillín de 316". Ambas reducen el flujo del agua, se obstruyen con el tiempo y pueden causar fugas si se trata de repararlas.

Apriete las tuercas manualmente para prevenir que se tuerzan al enroscarlas. Por último apriete las tuercas con unas pinzas y una llave inglesa. No las apriete de más.

Espere 24 horas antes de colocar la unidad en su ubicación final para revisar y corregir las posibles fugas de agua.

MATERIALES NECESARIOS

Tubería de aluminio flexible de 14” de diámetro externo

Válvula de cierre (requiere que se taladre un orificio de 14” (6 mm) en el suministro de agua antes de sujetar a la válvula)

Llave inglesa ajustable

Destornillador hexagonal de 14

NOTA: Añada 8’ (243.84 cm) de largo de tubería para que alcance el suministro del agua para que se pueda formar un anillo de servicio.

1.Cree el anillo de servicio con la tubería

 

con

mucho

cuidado

 

 

 

para

evitar

que

la

 

 

 

tubería se tuerza.

 

A

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Quite la tapa de plástico (A)

 

 

 

del puerto de entrada de la

 

 

 

válvula de agua (B).

 

 

 

3.

Coloque la tuerca

D

 

E

 

de cobre (D) y el

 

 

 

 

manguito (E) en el

 

 

 

 

extremo del

tubo

 

 

 

 

de cobre según se ilustra.

 

 

4.Coloque el extremo de la tubería de cobre dentro del

puerto de entrada de la válvula de agua. Dele forma levemente a la tubería, NO LA TUERZA, de modo que la tubería entre derecha en el puerto de entrada.

5. Deslice la tuerca de cobre sobre el manguito y atornille la tuerca en el puerto de entrada. Apriete la tuerca con la llave inglesa.

F

IMPORTANTE: NO la apriete de más. Podría barrerla.

6. Tire de la tubería para confirmar que la conexión esté segura. Conecte la tubería al

marco con la abrazadera de la

tubería de agua (F) y abra el suministro de agua. Revise si hay fugas y corríjalas, si es así.

7.Vigile la conexión del agua durante 24 horas. Corrija las fugas si es necesario.

61

Image 61
Contents Bottom Freezer Refrigerator Asure extended service plan Before calling serviceWhat you need to know about safety instructions Important safety informationReplace worn power cords and/or loose plugs How to remove the doors and hinges Installing your refrigeratorRemove and Install the Pullout Drawer Measuring the openingDoors with Curved Contour Design Proceed to How to Replace the Doors and HingesRemove Doors and Hinges Remove the Doors and HingesFresh Food Handles Installing your refrigerator,Freezer Handles Locate bottom hinge hole closest to out How to replace the doors and hingesTo install How to remove and install the pullout drawerTo remove Pull both rails out to full extensionMaterials Needed How to connect the water supplyPull on Important do not overtight- en. Cross threading may occurHow to level your refrigerator For Freezer How to adjust the temperature controlsFor Refrigerator Freezer ControlAbout your water filter Initial Install Water FilterReplacing Water Filter Filter should be changed approxi- mately every 6 monthsInterior shelves Water dispenserDoor storage Cont Fresh food featuresStorage drawers Snack DrawerGrip Pads AccessoriesWine TRIVET/CAN Rack Pantry DividerDrawers ShelvesAutomatic ice maker TILT-OUT BIN Fixed Door ShelfICE Cube Tray Lower Basket DividerHints and care How to clean your refrigeratorHow to remove and replace light bulbs How to remove odors from refrigeratorEnergy saving ideas If odor is still presentTrouble shooting Operation Ice Trouble shooting,Water filter data SpecificationsPerformance Data General USE ConditionsWater Treatment Device Certificate Number Page Owners responsibility Amana Refrigerator warrantyManuel de l’utilisateur Votre appareil présente-t-il des éléments différents? Merci d’avoir acheté un réfrigérateur amanaConserver ces consignes Renseignements importants concernant votre sécurité’intérieur De 5⁄16 Mise en service de votre réfrigérateurPour des modèles avec des Portes de congélateur Mettre la broche de côté pour le remontagePortes Avec LA Conception Standard Inversion des portesPortes Avec LA Conception Incurvee Démontage des portes et des charnièresPoignées DU Produits Frais Démontage et pose des poignéesPose DU Congélateur Pour des modèles avec Des portes de Poser les charnièresRemettre toutes cales de porte nécessaires PlaceInstallation Dépose et installation du tiroir coulissantDépose Appuyer iciObserver tous les codes et règlements locaux Matériel NécessairePlastique ’arrivée ’eau ’électrovanneTourne-écrou hexagonal de 3⁄8 Niveau Mise de niveau du réfrigérateurRéglage de droite et de Gauche a pour lever Ou abaisser l’avant duCongélateur Réglage des thermostatsRéfrigérateur ThermostatsRemplacement DU Filtre À EAU Mise EN Service Initiale DU Filtre À EAUPropos du système de filtration Démontage et pose du filtre à eauRangements de la porte TablettesBAC À Collations Bacs à environnement contrôléBacs À Légumes À Humidité Contrôlée BAC À Température ContrôléeTapis Antidérapants AccessoiresSéparateur PORTE-BOUTEILLES/ PORTE-CANETTESPaniers coulissants Éléments du compartiment congélateurClayette DE Porte Fixe Rangements de la porteBAC Inclinable Moule À GlaçonsComment nettoyer l’appareil Conseils et entretienComment enlever et remplacer les ampoules électriques Désodorisation du réfrigérateur’il y a encore une odeur Compartiment pour produits fraisDépannage Fonctionnement Bruit Cause Possible SolutionGlace Dépannage, suiteFiche Technique ET Données DE Conditions générales d’utilisationDE Filtration D’EAU DU Réfrigérateur Modèle WF50 Données DE RendementDispositif de traitement de l’eau Numéro de certificat Remarques Garantie des réfrigérateurs Amana Responsabilités du propriétaireManual del propietario Plan de servicio extendido Asure Solicitar servicioConserve estas instrucciones Información importante de seguridadDéjele las repisas puestas para que los Asegúrese de seguir las instrucciones de conexión a tierraPara los modelos con el cajón del congelador solamente Para los modelos con la puerta del congelador solamenteDEL Contorno Puertas DEL DiseñoEstándar LasLAS Asas POR LA Sección DEL Alimentos Frescos Instalación del refrigerador,LAS Asas DEL Congelador Instale los ensambles de la bisagra Cómo volver a colocar las puertas y las bisagrasDesmontaje Desmontaje e instalación del cajón desmontableInstalación Oprima aquiTubería de aluminio flexible de 1⁄4 de diámetro externo Observe todos los códigos y ordenanzas localesLlave inglesa ajustable Destornillador hexagonal de 1⁄4 Para Evitar Que Tubería se tuerzaLa derecha los tornillos de ajuste a para levantar Cómo nivelar el refrigeradorControl del Refrigerador ¿Cómo realizar una prueba de temperatura?Para el congelador Para el refrigeradorRemoción e instalación del filtro de agua Sistema de filtración…Instalación Inicial DEL Filtro DE Agua Reemplazo DEL Filtro DE AguaCaracterísticas Primarias Características del alimento frescoCajones de almacenamiento Características del alimento fresco,Cajón DE Bocadillos Almohadillas DE Agarre AccesoriosParrilla Para LATAS/PORTAVINOS Divisor DE CompartimientosCajones RepisasRepisa Fija DE LA Puerta Almacenamiento en la puertaRecipiente Abatible Bandeja DE Cubos DE HieloCómo limpiar el refrigerador Consejos y cuidadoSi continúa oliendo mal Cómo quitar y reemplazar los focosSección del refrigerador Diagnóstico de averías Functionamiento Problema Causa Posible SoluciónHielo Diagnóstico de averías,Refrigerador Modelo WF50 Hoja DE Datos DEL Desempeño Y Especificaciones DEL SistemaDatos DE Rendimiento EspecificacionesDispositivo de tratamiento de agua Certificado Número Datos DEL Filtro DE AGUA,Notas Notas Page Primer año Responsabilidad del propietarioSegundo al quinto año Limitaciones de la garantía

ARB2257CB, ARB2257CC, AFD2535DEW, ARB2257CSL, ARB2259CW specifications

The Maytag ARB2557CSL, ARB2257CSR, ARB2557CSR, ARB2559CB, and ARB2557CW are a series of innovative refrigerators that combine style, efficiency, and advanced cooling technology to meet the needs of modern kitchens. Each model boasts features designed to enhance usability, maximize storage capacity, and ensure food freshness.

One of the standout features of these Maytag refrigerators is their spacious interiors. With adjustable shelves and humidity-controlled crispers, they provide ample room for storing food items of various sizes. The interior layout is designed to offer flexibility, allowing users to configure the space according to their storage needs.

Furthermore, these models employ the Maytag 10-Year Limited Parts Warranty on the compressor, which underscores the brand’s commitment to durability and reliability. This long-term warranty gives customers peace of mind knowing that their investment is protected for years to come.

Energy efficiency is another hallmark of this series. Many units are Energy Star certified, which means they meet strict energy efficiency guidelines set by the U.S. Environmental Protection Agency. This not only helps reduce energy bills but also minimizes the environmental impact, making these refrigerators a smart choice for eco-conscious consumers.

In terms of cooling technology, the Maytag ARB models incorporate a dual cooling system that maintains consistent temperatures in both the fridge and freezer compartments. This technology helps preserve the natural flavors and nutrients of food, reducing spoilage.

Moreover, these refrigerators feature an innovative ice maker system that produces clear, fast ice, ensuring that you always have ice on hand when entertaining or enjoying a refreshing drink. The ice bin is designed to be easy to access and refill, making everyday use convenient.

Additional features like interior lighting, door bins for quick access to frequently used items, and a sleek, stylish finish elevate the overall aesthetic, enabling these refrigerators to seamlessly blend into the decor of any kitchen.

In summary, the Maytag ARB2557CSL, ARB2257CSR, ARB2557CSR, ARB2559CB, and ARB2557CW models stand out for their robust features, energy efficiency, and reliable performance. They are perfect for families and individuals seeking a refrigerator that combines modern technology with practical functionality.