Thermador MCT27E, MCT30E installation manual Consignes de sécurité importantes

Page 16

m

Consignes de sécurité importantes

LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES

Sécurité apparentée concernant l'équipement

Sécurité relative au micro-ondes

S'il y a lieu, conformément au Code national de l'électricité (ou au Code canadien de l'électricité), cet appareil doit être installé sur un circuit de dérivation séparé.

Installateur - indiquer au propriétaire l'emplacement du disjoncteur ou du fusible. Identifier sa position pour pouvoir le retrouver facilement plus tard.

S'assurer que l'appareil est adéquatement installé et mis à la terre par un technicien qualifié. L'installation, les connexions électriques et la mise à la terre doivent être conformes à tous les codes applicables.

Retirer le ruban adhésif et l'emballage avant d'utiliser l'appareil. Détruire l'emballage après avoir déballé l'appareil. Ne jamais laisser les enfants jouer avec les matériaux de conditionnement.

Ne jamais modifier ni altérer la configuration de l'appareil. Par exemple, ne pas retirer les pieds de nivellement, les panneaux, les couvercles de câblage ou les fixations/vis antibasculement.

CES PRÉCAUTIONS DOIVENT ÊTRE OBSERVÉES AVANT ET PENDANT L'ENTRETIEN POUR ÉVITER UNE ÉVENTUELLE EXPOSITION À L'ÉNERGIE MICRO-ONDES EXCESSIVE

(a)Ne jamais faire fonctionner le four avec la porte ouverte.

(b)Effectuer les contrôles de sécurité suivants sur tous les fours devant faire l'objet d'une intervention avant d'activer le magnétron ou toute autre source de micro- ondes, et faire les réparations pertinentes :

(1)Fonctionnement du dispositif de verrouillage

(2)Fermeture correcte de la porte

(3)Joint d'étanchéité et surfaces d'étanchéité (contact d'arc, usure et autres dégâts)

(4)Charnières et loquets abîmés ou ayant du jeu

(5)Signe de chute ou d'usage abusif

(c)Avant d'activer l'énergie micro-ondes pour effectuer l'essai de fonctionnement ou l'inspection à l'intérieur des compartiments générateurs de micro-ondes, inspectez le magnétron, le guide d'ondes ou la ligne de transmission, et la cavité pour vérifier que l'alignement, l'intégrité et les connexions sont adéquats.

(d)Les composants défectueux ou déréglés du dispositif de verrouillage, du moniteur, du joint d'étanchéité de la porte et des systèmes de génération et de transmission des micro-ondes devront être réparés, remplacés ou réglés conformément aux procédures décrites dans ce manuel avant de remettre le four à son propriétaire.

(e)Un contrôle des fuites de radiations électromagnétiques doit être assuré sur chaque four pour vérifier la conformité à la Norme fédérale de performance (Federal Performance Standard) avant de remettre le four à son propriétaire.

Français 2

Image 16
Contents Installation Manual Table of Contents Safety Important Safety InstructionsImportant Safety Instructions Installation Before you BeginTrim Kits Combination with Wall OvensParts Included Power Requirements Outlet can be located anywhere within the shaded area Cabinet Cutout DimensionsAppliances Installation Procedure Prepare the ApplianceEnglish Prepare Cabinet Cutout Connect to Electricity Install the Appliance Before Calling Service Data Plate ServiceData Plate Sécurité Table des matièresDépannage Sécurité Consignes de sécurité importantesConsignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes Avant de commencer Kits de garnitureCombinaison avec fours encastrés Outils et pièces nécessairesPièces incluses Exigences électriques De larmoire Méthode dinstallation Préparez lappareilFrançais De larmoire Brancher à lélectricité Installez lappareil Plaque signalétique Avant dappeler le service de dépannage Plaque signalétiqueDépannage Page Contenidos SeguridadInstalación Servicio técnicoSeguridad Instrucciones de seguridad importantesInstrucciones de seguridad importantes Instrucciones para la conexión a tierra Instalación Antes de empezarConjuntos de molduras Combinación con hornos de paredPiezas incluidas Área de la toma de corriente Dimensiones del hueco del gabineteElectrodomésticos de Prepare el Procedimiento de instalaciónElectrodoméstico Español Prepare el hueco del gabinete Conecte la electricidad Instale el Servicio técnico Antes de llamar al servicio técnicoPlaca de datos Placa de datosNotas Remarques Page