Philips MCM8 Informations générales, Accessoires fournis, Informations concernant l’environnement

Page 7

Informations générales

Ce produit est conforme aux prescriptions de la Communauté Européenne relatives à la limitation des perturbations radioélectriques.

Reportez-vous à cette plaquette d’identification située à l’arrière ou à la base du système pour connaître son modèle et sa tension d’alimentation.

Accessoires fournis

CD TUNER TAPE AUX

REPEAT PROGRAM SHUFFLE

 

TAPE A/R

DISPLAY

CLOCK

TIMER TIMER ON/OFF NATURAL

REC

DIM

SLEEP SNOOZE

 

BASS

TREBLE

 

INC. SURR

MUTE

ÐTŽlŽcommande et deux piles de type AA

ÐAntenne-cadre AM

ÐAntenne filaire FM

ÐC‰ble dÕalimentation secteur

Informations sur l’entretien et la sécurité

Evitez les températures élevées, l’humidité, l’eau et la poussière

ÐLÕappareil, les piles et les CD ne doivent jamais •tre exposŽs ˆ une humiditŽ excessive, ˆ la pluie, ˆ du sable ou ˆ des sources de chaleur (en particulier aux appareils de chauffage ou ˆ un ensoleillement direct). Fermez toujours la trappe du CD pour Žviter que de la poussi•re nese dŽpose sur lÕoptique.

Evitez les problèmes de condensation

ÐLa lentille de lecture peut se couvrir de buŽe si lÕappareil est dŽplacŽ rapidement dÕun lieu froid ˆ un local chauffŽ ; il est alors impossible de lire un CD. Laissez lÕappareil se rŽchauffer jusquÕˆ ce que la condensation sÕŽvapore.

Ne bouchez pas les aérations

ÐDans un meuble, laissez environ 10 cm dÕespace libre autour de lÕappareil afin dÕassurer une ventilation adŽquate.

Précautions de manipulation des CD

ÐPour nettoyer un CD, essuyez-le en ligne droite, du centre vers le bord, en utilisant un chiffon doux et qui ne peluche pas. Les produits dÕentretien risquent dÕendommager le CD.

ÐEcrivez seulement du c™tŽ imprimŽ dÕun CD-R(W) et seulement avec un feutre ˆ pointe douce.

ÐTenez le CD par le bord, ne touchez pas la surface.

Français

Informations concernant l’environnement

Tous les emballages inutiles ont ŽtŽ supprimŽs. Nous avons essayŽ de faire en sorte que lÕemballage soit facile ˆ sŽparer en trois matŽriaux: le carton (bo”te), la mousse de polystyr•ne (tampon de protection) et le polyŽthyl•ne (sachets, feuilles de protection en mousse).

Votre appareil est, en effet, constituŽ de matŽriaux qui peuvent •tre recyclŽs et rŽutilisŽs sÕils sont dŽmontŽs par une entreprise spŽcialisŽe.Veillez ˆ respecter les consignes locales concernant la mise au rebut des matŽriaux dÕemballage, des piles usŽes et des Žquipements usagŽs.

Entretien du boîtier

ÐUtilisez un chiffon doux lŽg•rement imprŽgnŽ dÕun dŽtergent doux. NÕutilisez pas de solution contenant de lÕalcool, de lÕammoniac ou des produits abrasifs.

Trouvez un endroit adéquat

ÐPlacez lÕappareil sur une surface plate, rigide et stable.

Circuit de sécurité intégré

ÐDans des conditions de chaleur extr•me, cet appareil peut passer automatiquement en mode veille. Si cela se produit, laissez lÕappareil refroidir avant de le rŽutiliser.

Nettoyage des têtes des platines et du trajet de la bande

ÐPour maintenir la qualitŽ de lecture et dÕenregistrement, nettoyez les t•tes, les cabestans et les galets presseurs toutes les 50 heures dÕutilisation de la platine.

ÐUtilisez un coton-tige lŽg•rement imprŽgnŽ de liquide de nettoyage ou dÕalcool.

ÐVous pouvez Žgalement nettoyer les t•tes en passant une fois une cassette de nettoyage.

27

Image 7
Contents Audio Copyright in the U.K How to connect a plugImportant notes for users in the U.K Mains plugPage As an Energy Starr Energy StarItaliano Nederlands Deutsch Dansk Svenska Suomi Sommaire Informations concernant l’environnement Accessoires fournisInformations générales Informations sur l’entretien et la sécuritéTiroir de disque Ecran d’affichage Appareil principal et télécommandeIndicateur ECO Power Vue d’ensemble du fonctionnementNatural Seulement sur la télécommandeTimer ON/OFF # Lecteur de cassetteEtape 1 Connexion des antennes FM/AM ConnexionsEtape 3 Connexion du cordon secteur Etape 4 Insertion de piles dans la télécommandeUtilisation de la télécommande pour contrôler l’appareil Etape 2 Connexion des enceintesRéglage de l’horloge Mode démonstrationOpérations de base Commutation marche/arrêtBass/Treble Graves/aigus Contrôle du volumeRéglage du son Incredible Surround Effet surroundChargement de CD Commandes de lecture de baseUtilisation des CD CD compatiblesFormat de CD MP3 acceptés Répétition de la lectureLecture en ordre aléatoire Suppression de la programmation Prog reste affichŽ et le mode programmation reste actifProgrammation des pistes de CD Vérification de la programmationMémorisation de stations radio Utilisation du mode Plug & PlayUtilisation de la radio Réglage de la réception de stations radioSuppression d’une station radio mémorisée Sélection d’une station radio mémoriséeMémorisation automatique Mémorisation manuelleActiver la fonction journal News JournalPour annuler la fonction journal Rebobinage ou bobinage Utilisation du lecteur de cassettes / enregistrementLecture de cassettes Généralités sur l’enregistrementSi un enregistrement est en cours Enregistrement immédiatSynchronisation du début de l’enregistrement du CD Pour arrêter l’enregistrementSi elle est dŽsactivŽe, le message Òoffó sÕaffiche Utilisation de la minuterieProgrammation de la minuterie Activation/désactivation de la minuterieDésactivation temporaire de la minuterie de réveil Utilisation de la minuterie Autre branchementRéglage de la minuterie de mise en veille Ecoute d’une source externeAmplificateur Caractéristiques techniquesGuide de dépannage SolutionProblème

MCM8, MCM7 specifications

The Philips MCM8 and MCM7 are compact audio systems that embody a blend of style, functionality, and advanced technology, perfect for music lovers who appreciate quality sound in a sleek design. These models are particularly recognized for their impressive features tailored to enhance the listening experience and provide multiple playback options.

One of the standout features of the MCM8 and MCM7 is their robust audio performance, which is complemented by a powerful bass output. This is achieved through advanced speaker technology and innovative acoustic design. Both models come equipped with built-in woofers that deliver deep, rich bass while maintaining clarity in mid and high frequencies. The result is a well-balanced audio profile that suits various music genres.

Another remarkable aspect of the Philips MCM series is their versatility in playback options. Users can enjoy music from a wide array of sources, including CD playback, USB connectivity, and FM radio. The USB port allows for easy connection to external devices, enabling users to play their favorite tracks directly from flash drives or other media. Additionally, the FM tuner provides access to local radio stations, offering a diverse musical experience.

The MCM8 and MCM7 also boast Bluetooth technology, allowing wireless streaming from smartphones, tablets, and other Bluetooth-enabled devices. This feature enhances convenience, enabling users to enjoy their playlists without the hassle of tangled wires. The systems are designed for easy pairing, making it simple to connect devices and start enjoying music in seconds.

User-friendly controls are a hallmark of the MCM series. With intuitive interface design, navigating through the system's features is straightforward, whether adjusting the volume, switching tracks, or selecting different audio sources. Some models include a remote control, offering additional convenience when users want to operate the system from a distance.

Design-wise, both the MCM8 and MCM7 feature a modern aesthetic that fits seamlessly into any environment. Their compact size makes them ideal for homes with limited space, while their stylish finish adds a touch of elegance to any room.

In conclusion, the Philips MCM8 and MCM7 are exemplary products for anyone seeking an all-in-one audio solution that prioritizes sound quality, connectivity, and design. With their combination of advanced technologies and versatile features, they continue to be a popular choice for music enthusiasts.