Avanti WBV21DZ, WCV42DZ instruction manual Advertencia, Nota, Cuidado Y Mantenimiento

Page 21

Cerradura de la puerta

Su unidad viene equipada con una combinación de cerradura y llave.

Las llaves (2) están dentro de la bolsa plástica junto al manual de instrucciones. Introduzca la llave en la cerradura y gírela hacia la izquierda para abrir la puerta. Para cerrarla, gire la llave hacia la derecha.

Quite la llave y colóquela en un lugar seguro para evitar que se pierda.

Descongelación

Su refrigerador para vinos ha sido diseñado con un sistema de descongelación de “ciclo automático”.

Las superficies refrigeradas del compartimiento para vinos se descongela automáticamente, durante el ciclo “apagado” del control de enfriamiento (termostato). El agua descongelada del compartimiento es eliminada automáticamente, encauzándola hacia una bandeja de goteo ubicado en el compresor. La transferencia de calor del compresor evapora el agua.

ADVERTENCIA

Asegúrese de tener la puerta abierta completamente se Ud desea remover las repisas o moverlas hacia adelante para extraer una botella.

NOTA:

Para remover las repisas corredizas, vacíe las repisas antes de sacarlas. Hálelas aproximadamente un tercio hacia afuera hasta que la marca en el raíl se alinee con el poste plástico en ambos lados. Levante cada repisa y sáquela suavemente de la unidad. Para reemplazar de nuevo la repisa, repita los pasos anteriores en dirección opuesta.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Limpieza

Para limpiar el interior, use un paño suave con una solución de una cucharada de bicarbonato de sodio por cada cuarto de agua, o una solución de espuma de jabón suave, o un detergente suave. Para lavar las rejillas, sáquelas deslizándolas con cuidado, y use una solución de detergente suave; luego séquelas con un paño suave. Limpie el exterior con un paño húmedo suave y un poco de detergente suave o productos de limpieza para electrodomésticos.

Período de vacaciones

Para períodos cortos de vacaciones, deje los controles en la posición normal. Durante ausencias más largas;

(a)saque todas las botellas,

(b)desconecte la vinera del tomacorriente,

(c)limpie bien el refrigerador para vinos,

(d)deje la puerta abierta para evitar la formación de condensación, moho u olores.

Corte de corriente

La mayoría de los cortes de corriente se corrigen en una o dos horas y no afectarán las temperaturas de su vinera. Sin embargo, Ud. deberá reducir la cantidad de veces que abra la puerta cuando la corriente esté apagada.

Si Ud. se muda

Saque o asegure todos los artículos dentro de su vinera. Para evitar que los tornillos nivelantes se averíen, gírelos completamente hacia la base.

21

Image 21
Contents Model Numbers / Nos. de Modelos Manual DE InstruccionesTable of Contents Your safety and the safety of others are very important Appliance SafetyImportant Safeguides Avanti Customer Service If YOU Need ServiceHelp US Help YOU Read this guide carefullyParts & Features Parts & Features  Extension Cord  Electrical Connection Before Using Your Wine Chiller Installation Instructions Installation of Your Wine Chiller  Built in Cabinet InstructionsBeverage Cooler Right Side Model WBV21DZ Operating Your Wine & Beverage Center Setting the Temperature Control Model WCV42DZ Operating Your Wine & Beverage Center Left SideRight Side  Control Panel Lock Total Cleaning Your Wine Chiller Care and MaintenanceProblems with Your Wine CHILLER? Troubleshooting GuideProblem Possible Cause Wiring Diagram Service for Your Wine ChillerWhat is Covered Limited ONE-YEAR Warranty Limited Second Through Fifth Year WarrantyWhat is not Covered Instrucciones DE Seguridad Atencion Panel DE Control DE Seguridad OperaciónLuz interior Modelo WCV42DZ Vinera de Dos Zonas Advertencia NotaCuidado Y Mantenimiento Algunas reglas importantes para el uso correcto de la vinera Registration Information