LG Electronics LRBP1031T manual Índice

Page 34

 

SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR

35

ÍNDICE

CÓMO INSTALAR SU REFRIGERADOR ...

36

 

Cómo desempacar su refrigerador

36

 

Instalación

36

 

Requisitos eléctricos

37

 

Registro

37

 

CUADRO DE CARACTERÍSTICAS

38

 

FUNCIONAMIENTO

39

 

Puesta en marcha

39

 

Control de temperatura

39

 

Congelación rápida

39

 

Inactividad

40

 

Autocomprobación

40

 

Alarma de la puerta

40

 

Producción de hielo

40

 

Descongelación

40

 

RECOMENDACIONES RELATIVAS AL

 

 

ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS

41

 

SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA

42

 

INFORMACIÓN GENERAL

42

 

LIMPIEZA DE SU REFRIGERADOR

43

 

CAMBIO DEL TIPO DE APERTURA

 

 

DE LA PUERTA

44

 

ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO

 

 

TÉCNICO

46

 

LOCALIZACIÓN REPARACIÓN

 

 

DE AVERÍAS

47

34

Image 34
Contents LRBP1031T LRBP1031W LRBP1031NI Contents WDANGER Refrigerator SafetyYour safety and the safety of others is very important Before you throw away your old refrigerator or freezerWhen Moving Your Refrigerator Installing Your RefrigeratorInstallation WWARNINGRecommended Grounding Method Electrical RequirementsRegistration Dealer Purchased From Dealer AddressUtility Corner Features ChartRefrigerator Temperature Control Bottle Holder MovableStarting Temperature ControlOperation Quick FreezeIce Making Door AlarmVacation Self TestSuggestions on Food Storage Storing FoodLamp Replacement General InformationCleaning Your Refrigerator Part CommentsWPRECAUTION How to Reverse the DoorsAfter Completing the job Problem Possible Causes Before Calling for ServiceCustomer Assistance Numbers Troubleshooting Refrigerator-Freezer is not level No power at outletFood package is keeping door open Light lamp needs replacingEnglish Français Español Table DES Matières Sécurité DU Réfrigérateur Installation DE VotreSuggestions SUR LA Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU RéfrigérateurSi vous ne suivez pas ces instructions Avertissement Installation DE Votre RéfrigérateurQuand vous déplacez votre réfrigérateur Enregistrement Exigences électriquesRisque de choc électrique Tableau DES Fonctions Mise en marche OPÉ RationContrô le de la température Dégivrageg Signal dalarme de porteVacances Faire les GlaçonsConservation des Aliments Ré frigé rateur GrillesInformations GÉ NÉ Rales Remplacement DES LampesRemarque Nettoyage DE Votre RÉ Frigé Rateur PIÈ CE CommentairesComment remplacer ’ouverture de la porte de Gauche a droite WPRÉCAUTIONSComment Inverser le Sens des Portes Aprè s avoir complé té le travail Numéros pour l’assistance aux consommateurs Avant D’APPELER LE Service AssistanceProblè ME Cause Possible Trouver LES Pannes Le courant n’arrive pas à la prise Les lampes doivent ê tre remplacé esEnglish Français Español Índice Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DEL RefrigeradorPeligro Antes de tirar su refrigerador viejo o congeladorInstalación AdvertenciaCómo desempacar su refrigerador Peligro de ExplosiónMétodo de conexión a tierra recomendado Requisitos eléctricosRegistro Peligro de Choque EléctricoCuadro DE Características Control de temperatura FuncionamientoPuesta en marcha Congelació n rápidaProducció n de hielo Alarma de la puertaInactividad Autocomprobació nRelativas AL Almacenamiento DE Alimentos Almacenamiento de alimentosInformació N General Sustitució N DE LA LÁ MparaPrecaución Limpieza DE SU Refrigerador Parte ComentariosCambio de la apertura de Izquierda a derecha Cambio DEL Tipo DE Apertura DE LA PuertaWPRECAUCIÓN Có mo invertir la direcció n de las puertasTras finalizar el trabajo Antes DE Llamar AL Servicio TÉ Cnico Problema Causas PosiblesNumeros de asistancia para comprobadores Interruptor CorrienteEl fusible domé stico se ha quemado o ha saltado el Corte de energíaEl frigorífico-congelador no está nivelado No hay corriente en la toma Hay que cambiar la lá mparaEnglish Français Español Page English Français Español No JD8400B Rev