Smeg CV35XS4, CV35BS4 manual Placez votre appareil à niveau, Réglez les pieds

Page 9

l’air puisse circuler librement.

Tâchez d’avoir suffisamment de place pour ouvrir la porte afin de pouvoir retirer aisément les paniers. Voir fig . (2)

Nous référons aux dessins pour les dimen- sions d’encastrement.

Pour votre sécurité nous vous conseillons de placer une prise de courant muni d’une terre à 2 m du sol.

Il est nécessaire de tenir compte des règlementations locales de sécurité. Pendant un orage ou une tempête il peut y avoir une rupture de courant. Il est nécessaire d’en tenir compte lorsque

l’appareil est placé dans une maison de vacances ou tout autre endroit où l’on ne remarquerait pas directement qu’il y a eu une rupture de courant.

Toutes les spécifications peuvent être soumises à des modifications sans avis au préalable.

Placez votre appareil à niveau:

Voir dessin (1) page 20

Tirez la plinthe avec vos deux mains vers le haut et rabattez-la .

Réglez les pieds

Voir dessin (1) page 20

Placez votre appareil à niveau en tournant les pieds réglables à l’avant de l’appareil à l’aide d’une clé de 13 mm.

9. CHANGEMENT DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES

1)Enlevez la charnière du dessus. Celle-ci devra servir au côté opposé. Soulevez la porte supérieure.

2)Retirez la plinthe.

Dévissez les trois vis de la charnière inférieure. Tournez la charnière à 180 ° et placez-la au côté opposé.

3)Ajustez la porte inférieure : dévissez les 3 vis de la charnière inférieure et poussez la charnière du côté opposé. Serrez les vis.

4)Placez les plugs de la plinthe au côté opposé et replacez la pinthe.

5) Ajustez la porte supérieure : dévissez les vis de la charnière au-dessus de la porte et tournez la charnière dans le sens désiré. Serrez les vis.

6)Déplacez la poignée.

Votre appareil contient des matériaux recyclables.

Nous vous recommandons de prendre contact avec les autorités locales pour obtenir des informations et la listes des centres de collecte de déchets.

9

Image 9
Contents CV35BS4 CV35XS4 Page Page Contents HOW to USE the ApplianceBefore Starting the Freezer Maintenance General Advice on the USE of the ApplianceSafety Technical DataAdjust the tilt of the unit If the cabinet is to be adjustedAdjusting the door Change of Hinge SideContenu Avant LA Mise EN ServiceComment Utiliser Votre Appareil DégivrageInstructions D’INSTALLATION Specifications TechniquesConseils EntretienRéglez les pieds Placez votre appareil à niveauChangement DU Sens D’OUVERTURE DES Portes Votre appareil contient des matériaux recyclablesInstalacion E Inspeccion IndiceCuadro DE Mandos Y SU Utilizacion DesescarchamientoEntretenimiento Algunos Consejos Para EL USO DiarioLista DE Chequeo EN Caso DE Malfuncion Consejos DE SeguridadAjuste la inclinación del armario Ajuste el armario si es necesarioAjuste de la puerta Cambio DEL Sentido DE Apertura DE LAS PuertasPrima DI Collegare IL Congelatore Utilizzo DEL CongelatoreSbrinamento Consigli Generali PER L’UTILIZZO DEL Congelatore InstallazionePulizia E Manutenzione Caso DI GuastoRegolare l’inclinazione del congelatore Se il congelatore deve essere livellatoRegolazione della porta Reversibilità Incernieramento portaInhoud Alvorens UW Toestel in Werking TE StellenGebruik Algemene Raadgeving Onderhoud InstallatieIndien UW Toestel Niet Werkt VeiligheidAls 2 apparaten naast elkaar worden gezet Deur afstellenHET Wijzegen VAN Deurophang Het toestel bestaat uit recycleerbaar materiaal600 1560 610 Page