Smeg CV35BS4, CV35XS4 manual Ajuste el armario si es necesario, Ajuste la inclinación del armario

Page 12

ajustables por debajo de las puertas. En el lado de las bisagras no debe rozar el muro. En el caso de instalar el aparato en suelo moquetado o de madera, debe efectuarse un reajuste después de cierto tiempo para compensar para el hundimiento.

El aparato puede empotrarse o combinarse con otro aparato, ver fig. (2), pág. 20.

Para asegurar una circulación del aire alrededor del aparato hace falta tener un canal de ventilación de 50 mm de altura sobre el aparato, ver fig. (2) o un canal de ventilación dirigiendo el aire sobre el armario superior, ver fig. (2).

Dar lugar suficiente a la abertura de la puerta para poder sacar los cajones, ver. fig. (2e). De los dibujos puede verse las medidas correctas para empotrar el aparato.

El enchufe se coloca más fácilmente por arriba del aparato, a 2 metros del suelo. Respete siempre la legislación local para la instalación del aparato.

El corriente eléctrico puede cortarse durante las tormentas.

Debe notarse bien ésto cuando el aparato se instale en casas de campo u otros lugares donde no se puede vigilar diariamente.

Se reserva el derecho de cambiar la construcción y detalles de acabado sin previo aviso.

Ajuste el armario si es necesario

Fig. (1), pág. 20.

Oprime el panel debajo de la puerta para sacarlo. Ahora pueden ajustarse las patas.

Ajuste la inclinación del armario

Fig. (1), pág. 20.

Por medio de girar las patas ajustables con una llave fija de 13 mm.

Ajuste de la puerta

Fig. (1), pág. 20.

Si la puerta topa con el zócalo esto puede ser remediado regulando las patas como presentado en el dibujo.

9. CAMBIO DEL SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS

Pág. 22.

1)Desmontar la bisagra superior, la cual se utilizará posteriormente como bisagra superior en el lado opuesto. Levantar la puerta superior.

2)Saque el rodapié.

Desmonte la bisagra inferior con los 3 tornillos, gire la bisagra 180º y montela en el lado opuesto.

3)Ajuste de la puerta inferior. Afloje los tres tornillos de la bisagra inferior y empuje la bisagra inferior al lado deseado. Fijen los tornillos y monte la rodapié.

4)Monte la rodapié y los tapones ciegos en el lado opuesto.

5)Ajuste de la puerta superior. Afloje los tornillos de la bisagra sobre la puerta y gire la bisagra al lado deseado. Tiense los tornillos.

6)Mueva la manija. Monte los tapones de cubierta de los hoyos de manija.

12

Image 12
Contents CV35BS4 CV35XS4 Page Page Contents HOW to USE the ApplianceBefore Starting the Freezer General Advice on the USE of the Appliance MaintenanceSafety Technical DataIf the cabinet is to be adjusted Adjust the tilt of the unitAdjusting the door Change of Hinge SideAvant LA Mise EN Service ContenuComment Utiliser Votre Appareil DégivrageSpecifications Techniques Instructions D’INSTALLATIONConseils EntretienPlacez votre appareil à niveau Réglez les piedsChangement DU Sens D’OUVERTURE DES Portes Votre appareil contient des matériaux recyclablesIndice Instalacion E InspeccionCuadro DE Mandos Y SU Utilizacion DesescarchamientoAlgunos Consejos Para EL USO Diario EntretenimientoLista DE Chequeo EN Caso DE Malfuncion Consejos DE SeguridadAjuste el armario si es necesario Ajuste la inclinación del armarioAjuste de la puerta Cambio DEL Sentido DE Apertura DE LAS PuertasPrima DI Collegare IL Congelatore Utilizzo DEL CongelatoreSbrinamento Installazione Consigli Generali PER L’UTILIZZO DEL CongelatorePulizia E Manutenzione Caso DI GuastoSe il congelatore deve essere livellato Regolare l’inclinazione del congelatoreRegolazione della porta Reversibilità Incernieramento portaInhoud Alvorens UW Toestel in Werking TE StellenGebruik Algemene Raadgeving Installatie OnderhoudIndien UW Toestel Niet Werkt VeiligheidDeur afstellen Als 2 apparaten naast elkaar worden gezetHET Wijzegen VAN Deurophang Het toestel bestaat uit recycleerbaar materiaal600 1560 610 Page