Gaggenau VE 260 614, VE 230 614 Sécurité de cuisson, Prévention des brûlures, Risque dincendie

Page 13

9CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES :

a)ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle bien hermétique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en métal, puis éteindre l'appareil. FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement,

ÉVACUER LES LIEUX ET FAIRE APPEL AU SERVICE D'INCENDIE.

b)NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE. Vous pourriez vous brûler.

c)NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou serviettes mouillées. Une violente explosion de vapeur risque de se produire.

d)Utiliser un extincteur uniquement si :

Vous savez que vous possédez un extincteur de CLASSE ABC, et vous en connaissez déjà le maniement.

L'incendie est de petite ampleuret contenu dans la zone où il s'est déclaré.

Le service d'incendie est appelé.

On peut combattre l'incendie le dos tourné vers la sortie.

Dans la mesure du possible, ne pas faire fonctionner le système de ventilation lorsqu'un feu se déclenche sur une table de cuisson. Toutefois, ne pas passer la main à travers le feu pour mettre le système de ventilation hors tension.

AVERTISSEMENT

Ne JAMAIS couvrir les encoches, orifices ou passages pratiqués au fond du four et ne jamais recouvrir complètement la grille avec des matériaux tels que le papier d'aluminium. Ceci aurait pour effet de bloquer la circulation de l'air à l'intérieur du four et pourrait entraîner une intoxication par l'oxyde de carbone. Les feuilles d'aluminium peuvent également emprisonner la chaleur et présenter ainsi un risque d'incendie.

AVERTISSEMENT

Risque d'incendie

La graisse ou l'huile surchauffée est facilement inflammable. Préparer des aliments dans de la graisse ou de l'huile uniquement en les surveillant en permanence. Ne jamais verser d'eau sur de l'huile ou de la graisse enflammée pour l'éteindre. Etouffer le feu en mettant un couvercle ou une couverture pare- feu.

AVERTISSEMENT

Risque d'incendie

Les huiles ou graisses usées tendent à mousser de manière excessive et leur température d'inflammation s'abaisse. Remplacez les huiles ou graisses usées ou encrassées, lorsqu'elles deviennent marron, qu'elles produisent une odeur désagréable ou qu'elles dégagent rapidement de la fumée.

Sécurité de cuisson

AVERTISSEMENT

Utiliser cet appareil uniquement pour l'usage auquel il est destiné comme l'indique ce manuel. Ne JAMAIS utiliser cet appareil comme un radiateur électrique portatif pour chauffer ou réchauffer une pièce. Ceci pourrait entraîner une intoxication par l'oxyde de carbone et provoquer une surchauffe de l'appareil. L'appareil ne doit jamais servir à entreposer quoi que ce soit.

AVERTISSEMENT

Risque de brûlure

Ne fermez pas le couvercle avant le refroidissement de l'appareil. N'allumez jamais l'appareil lorsque le couvercle est fermé. N'utilisez pas le couvercle pour maintenir au chaud ou déposer des objets.

Prévention des brûlures

NE PAS TOUCHER AUX ÉLÉMENTS DE SURFACE NI AUX ZONES PRÈS DES ÉLÉMENTS. Les unités de surface peuvent être chaudes même lorsqu'elles sont de couleur foncée. Les zones près des unités de surface peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne

13

Image 13
Contents Gaggenau VE 230 614 VE 260Use and care manual Manual de instrucciones Table of Contents Cooking Safety Fire SafetyBurn Prevention Child SafetyRisk of fire Risk of burnsCookware Safety Cleaning SafetyProper Installation and Maintenance State of California Proposition 65 WarningsCauses of Damage Electric cooktop Special accessoriesYour new appliance Operation Settings tableTurning on Turning offCleaning the appliance Care and cleaningDo not use these cleaning agents Appliance parts / Recommended cleaning surfacesTo book an engineer visit and product advice Customer serviceRisk of electric shock Consignes DE Sécurité Importantes Table des MatièresAvertissement Sécurité-incendiePrévention des brûlures Sécurité de cuissonRisque dincendie Risque de brûlureConsignes en matière de nettoyage Sécurité des enfantsSécurité pour la batterie de cuisine Installation et entretien corrects Votre nouvel appareil Causes des dommagesTable de cuisson vitrocéramique Fonctionnement Accessoires spéciauxAllumage ArrêtTableau de réglage Indicateur de chaleur résiduelleGamme Méthodes de cuis Exemples Son Réglage Entretien et nettoyage Partie de lappa- Nettoyage recommandé reil/surfaceNettoyage de lappareil Nutilisez pas ces produits nettoyantsRisque de choc électrique Service après-venteInstrucciones DE Seguridad Importantes ContenidoAviso Seguridad para evitar incendiosPrevención de quemaduras Seguridad al cocinarPeligro de incendio Peligro de quemadurasSeguridad en la limpieza Seguridad de los niñosSeguridad en los utensilios de cocina AtencionInstalación y mantenimiento adecuados Su aparato nuevo Causas para los dañosPlaca de cocción de vitrocerámica Accesorios especiales Conectar MandoApagar Activación adicionalLimpiar el aparato Cuidado y limpiezaParte del apa- Limpieza recomendada rato/Superficie Servicio de atención al cliente No use los medios de limpieza siguientesPeligro de descarga eléctrica Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averíasPage Page Gaggenau Gaggenau Hausgeräte GmbH

VE 260 614, VE 230 614 specifications

The Gaggenau VE 230 614 and VE 260 614 are two models of built-in ovens from a renowned brand known for its commitment to luxury, quality, and innovative design. Both of these models embody Gaggenau's dedication to high-end kitchen appliances, combining state-of-the-art technology with elegant aesthetics.

The Gaggenau VE 230 614 features a sleek stainless-steel exterior, providing a modern touch while ensuring durability. With a compact design, it is ideal for smaller kitchens or for those who prefer a minimalist approach to their culinary space. This model boasts a generous interior capacity, allowing users to prepare multiple dishes simultaneously. The unique EcoMode feature ensures energy efficiency by reducing energy consumption during cooking.

On the other hand, the VE 260 614 is a more expansive built-in oven designed for larger cooking needs. It offers additional space and enhanced features suited for avid cooks or families. One of its key highlights is the addition of steam cooking capabilities, enabling users to explore new cooking techniques while retaining maximum flavor and nutrients in their dishes.

Both models incorporate advanced heating technologies, ensuring even heat distribution for consistent results. The Gaggenau convection system promotes optimal airflow, allowing for perfectly baked bread and evenly cooked meats. Additionally, the precise temperature control ensures that culinary enthusiasts can achieve desired outcomes, whether baking, roasting, or steaming.

The user interface on both the VE 230 614 and VE 260 614 is intuitive, featuring a digital display that simplifies operation. Touch controls allow for easy adjustments, and the models include preset programs for various cooking styles, facilitating a seamless cooking experience. Furthermore, the integrated cleaning features, such as the automatic cleaning function, make maintenance easy and efficient.

Both models reflect Gaggenau's commitment to design excellence with their unobtrusive appearance, seamlessly blending with contemporary kitchen designs. The attention to detail, from the premium materials used to the flawless finish, speaks volumes of the brand's luxury ethos.

In summary, whether you choose the Gaggenau VE 230 614 or the VE 260 614, you are selecting an appliance that offers modern technology, gourmet capabilities, and a stunning aesthetic, making it a centerpiece in any sophisticated kitchen.