Gaggenau VE 260 614 manual Seguridad al cocinar, Prevención de quemaduras, Peligro de incendio

Page 23

9INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

AVISO

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN CASO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA, SIGA ESTAS INDICACIONES:

a)SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapa que ajuste correctamente, una placa para galletas u otra bandeja de metal, luego, apague el electrodoméstico. ASEGÚRESE DE PREVENIR LAS QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan de inmediato, EVACUE EL ÁREA Y LLAME AL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS.

b)NUNCA LEVANTE UNA OLLA EN LLAMAS. Puede quemarse.

c)NO USE AGUA, ni repasadores o toallas húmedos. Puede ocasionar una violenta explosión por vapor.

d)Use un extinguidor sólo si:

Sabe que tiene un extinguidor CLASE ABC y ya sabe cómo usarlo.

El incendio es pequeño y se limita al área donde se originó.

Alguien llamó al departamento de bomberos.

Puede combatir el incendio de espaldas a una salida.

Si es posible, no ponga el sistema de ventilación en funcionamiento si hay un incendio en la placa. Pero no atraviese el fuego con la mano para apagarla.

Seguridad al cocinar

AVISO

Utilice este electrodoméstico sólo para su uso previsto, según se describe en este manual. NUNCA utilice este electrodoméstico como calentador de ambiente para calentar o calefaccionar la habitación. Hacerlo puede ocasionar intoxicación por monóxido de carbono y calentamiento excesivo del electrodoméstico. Nunca utilice el electrodoméstico para almacenar objetos.

AVISO

NUNCA cubra ranuras, orificios ni conductos en la parte inferior del horno ni cubra toda una rejilla con materiales como papel de aluminio. Al hacerlo, se bloquea el flujo de aire a través del horno y esto podría causar intoxicación por monóxido de carbono. Los revestimientos de papel de aluminio también pueden atrapar el calor y causar un peligro de incendio.

AVISO

Peligro de incendio

La grasa o aceite a temperatura excesiva arden fácilmente. Para preparar platos con grasa o aceite no dejar el aparato desatendido. En caso de que el aceite o la grasa se inflamen, no apagar con agua. Sofocar el fuego con una tapa o manta para incendios.

AVISO

Peligro de incendio

El aceite de freír o grasa antigua tiende a la saponificación excesiva y dispone de una temperatura de ignición reducida. Cambiar el aceite o bien la grasa de freír si tiene un aspecto marrón, huele de modo desagradable y/o produce humo prematuramente.

AVISO

Peligro de quemaduras

No cierre la cubierta del aparato hasta que este se haya enfriado. No ponga nunca el aparato en marcha con la cubierta cerrada. No utilice la cubierta del aparato como superficie para depositar enseres o como superficie de mantenimiento de calor.

Prevención de quemaduras

NO TOQUE LAS UNIDADES DE LAS SUPERFICIES NI LAS ÁREAS CERCANAS A LAS UNIDADES. Las unidades de la superficie pueden estar calientes, aunque su color sea oscuro. Las áreas cercanas a las unidades de la superficie pueden calentarse lo suficiente como para ocasionar quemaduras. Durante el uso y con posterioridad, no toque las unidades de

23

Image 23
Contents Gaggenau VE 230 614 VE 260Use and care manual Manual de instrucciones Table of Contents Cooking Safety Fire SafetyRisk of burns Child SafetyBurn Prevention Risk of fireState of California Proposition 65 Warnings Cleaning SafetyCookware Safety Proper Installation and MaintenanceYour new appliance Electric cooktop Special accessoriesCauses of Damage Turning off Settings tableOperation Turning onAppliance parts / Recommended cleaning surfaces Care and cleaningCleaning the appliance Do not use these cleaning agentsRisk of electric shock Customer serviceTo book an engineer visit and product advice Consignes DE Sécurité Importantes Table des MatièresAvertissement Sécurité-incendieRisque de brûlure Sécurité de cuissonPrévention des brûlures Risque dincendieSécurité pour la batterie de cuisine Sécurité des enfantsConsignes en matière de nettoyage Installation et entretien corrects Table de cuisson vitrocéramique Causes des dommagesVotre nouvel appareil Arrêt Accessoires spéciauxFonctionnement AllumageGamme Méthodes de cuis Exemples Son Réglage Indicateur de chaleur résiduelleTableau de réglage Nutilisez pas ces produits nettoyants Partie de lappa- Nettoyage recommandé reil/surfaceEntretien et nettoyage Nettoyage de lappareilRisque de choc électrique Service après-venteInstrucciones DE Seguridad Importantes ContenidoAviso Seguridad para evitar incendiosPeligro de quemaduras Seguridad al cocinarPrevención de quemaduras Peligro de incendioAtencion Seguridad de los niñosSeguridad en la limpieza Seguridad en los utensilios de cocinaInstalación y mantenimiento adecuados Placa de cocción de vitrocerámica Accesorios especiales Causas para los dañosSu aparato nuevo Activación adicional MandoConectar ApagarParte del apa- Limpieza recomendada rato/Superficie Cuidado y limpiezaLimpiar el aparato Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías No use los medios de limpieza siguientesServicio de atención al cliente Peligro de descarga eléctricaPage Page Gaggenau Gaggenau Hausgeräte GmbH

VE 260 614, VE 230 614 specifications

The Gaggenau VE 230 614 and VE 260 614 are two models of built-in ovens from a renowned brand known for its commitment to luxury, quality, and innovative design. Both of these models embody Gaggenau's dedication to high-end kitchen appliances, combining state-of-the-art technology with elegant aesthetics.

The Gaggenau VE 230 614 features a sleek stainless-steel exterior, providing a modern touch while ensuring durability. With a compact design, it is ideal for smaller kitchens or for those who prefer a minimalist approach to their culinary space. This model boasts a generous interior capacity, allowing users to prepare multiple dishes simultaneously. The unique EcoMode feature ensures energy efficiency by reducing energy consumption during cooking.

On the other hand, the VE 260 614 is a more expansive built-in oven designed for larger cooking needs. It offers additional space and enhanced features suited for avid cooks or families. One of its key highlights is the addition of steam cooking capabilities, enabling users to explore new cooking techniques while retaining maximum flavor and nutrients in their dishes.

Both models incorporate advanced heating technologies, ensuring even heat distribution for consistent results. The Gaggenau convection system promotes optimal airflow, allowing for perfectly baked bread and evenly cooked meats. Additionally, the precise temperature control ensures that culinary enthusiasts can achieve desired outcomes, whether baking, roasting, or steaming.

The user interface on both the VE 230 614 and VE 260 614 is intuitive, featuring a digital display that simplifies operation. Touch controls allow for easy adjustments, and the models include preset programs for various cooking styles, facilitating a seamless cooking experience. Furthermore, the integrated cleaning features, such as the automatic cleaning function, make maintenance easy and efficient.

Both models reflect Gaggenau's commitment to design excellence with their unobtrusive appearance, seamlessly blending with contemporary kitchen designs. The attention to detail, from the premium materials used to the flawless finish, speaks volumes of the brand's luxury ethos.

In summary, whether you choose the Gaggenau VE 230 614 or the VE 260 614, you are selecting an appliance that offers modern technology, gourmet capabilities, and a stunning aesthetic, making it a centerpiece in any sophisticated kitchen.