Fagor America IX LFA-013 SS, LFA-019 SS, LFA-019 IX manual Normas DE Seguridad Importantes

Page 51

NORMAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

PRECAUCIÓN.- Al utilizar el lavavajillas, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes:

a)Lea las instrucciones antes de utilizar el lavavajillas.

b)Utilice el lavavajillas para la función que ha sido diseñado.

c)Utilice sólo detergentes o agentes recomendados para uso en lavavajillas y manténgalos fuera del alcance de los niños.

d)Al cargar los objetos en el lavavajillas:

1)sitúe los objetos puntiagudos de manera que no dañen las juntas de la puerta; e

2)introduzca los cuchillos con los mangos hacia arriba para reducir el riesgo de cortarse.

e)No lave objetos de plástico salvo que lleven el distintivo de que se pueden lavar en lavavajillas (dishwasher safe o equivalentes). Para los objetos de plástico que no estén marcados, compruebe las recomendaciones del fabricante.

Nota: esta sugerencia se puede omitir para los aparatos que utilicen un elemento calefactor que esté situado o colocado de manera que los artículos de plástico de mezcla no entren en contacto con él.

f)No toque el elemento calefactor durante o inmediatamente después de utilizarlo.

g)No haga funcionar el lavavajillas salvo que todos los paneles de cubierta estén correctamente en su lugar.

h)No fuerce los controles.

i)No haga un mal uso ni se siente o se ponga de pies en la puerta o en el cesto del lavavajillas.

j)No permita que los niños jueguen en o con el lavavajillas; así, reducirá el riesgo de que resulten heridos.

k)En algunas condiciones se puede producir hidrógeno, debido al sistema de agua caliente, si no se ha utilizado durante dos semanas o más. EL HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no se ha utilizado durante dicho período, antes de utilizar el lavavajillas, abra todos los grifos de agua caliente y deje fluir el agua de cada uno durante varios minutos. De esta manera, se liberará el hidrógeno acumulado. Dado que el gas es inflamable, no fume o encienda una llama en este período de tiempo.

l)Retire la puerta del compartimento de lavado al retirar del servicio o desechar un lavavajillas antiguo.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES DE LA CONEXIÓN A TIERRA

Este aparato debe ser conectado a tierra. En caso de mal funcionamiento o fallo, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica. Este aparato está equipado con un cable que lleva un conductor a tierra protegido y una clavija de conexión a tierra. La clavija deberá ser enchufada en una salida adecuada que esté instalada y con toma a tierra de conformidad con los códigos y ordenanzas locales.

PRECAUCIÓN.- Una conexión incorrecta del conductor a tierra protegido puede dar lugar a una descarga eléctrica. Verifique con un electricista cualificado o representante del servicio, si tiene duda de si el aparato está correctamente conectado a tierra. No modifique la clavija proporcionada con el aparato; si no se ajusta a la salida, un electricista cualificado le deberá instalar una salida correcta.

Image 51
Contents LFA-019 IX LFA-019 SS LFA-013 IX LFA-013 SS English IndexGrounding Instructions Important Safety InstructionsInstallation and Fitting Unpacking the DishwasherUnpackaging Plumbing Drainage Without an air gapElectrical Connection Panelling IntegrationWorktop Legs LevellingDoor PRE-WASHING Operating Instructions a FEW Practical Tips RINSE-AID and DetergentRinse-aid helps Only sanitizing When should you add more rinse-aid?UTENSILS. Types and Positioning Types of utensilsPositioning the dishes For 13 Place Settings Model A, top rack Adjusting the racksSelecting the Wash Program Time DelayPre-wash Button Hygienize Additional functions depend on the model Button Time delaySelecting Additional Functions Button Energy SaverWash Program Progress Start UPPower Cuts END of ProgramBasic Reccommendations Wash Filter Cleaning Appliance Maintenance and CleaningWater Spray ARM Cleaning Cleaning Inside the MachineCleaning the Outside of the Machine Models without TroubleshootingTechnical or Functional Problems F1 Models withUnusual foam is formed Why does the dishwasher not start? This could be becauseDishwasher starts but no water enters It does not drain, water remains insideProblems with Wash Efficiency Dishwasher Mise À LA Terre Mesures DE Sécurité ImportantesInstallation ET Montage Déballage DU LAVE-VAISSELLEB a L L a G E Raccordement a L’ARRIVÉE D’EAU Vidange Sans entreferRaccordement Électrique Couvercle Plinthe IntégrationPlan DE Travail PIEDS-MISE À NiveauPorte Lavage Preliminaire Utilisation DE L’APPAREIL ET Conseils Pratiques Liquide DE Rinçage ET DetergentLe liquide de rinçage Quand faut-il remettre du liquide de rinçage ? Remarque EcologiqueMise en place de la vaisselle VAISSELLE. Types ET Mise EN PlaceTypes de vaisselle Les pièces enCharge Supérieure Panier supérieur modèle a Réglage des paniersDepárt Différe Selection DU Programme DE LavagePrélavage Touche Charge supérieure / inférieure Selection DES Fonctions SupplementairesTouche Réduction de temps Touche HygienizerLavage / séchage / fin End Ou bien opération Fin End Mise EN MarcheExecution DU Programme DE Lavage Appuyer sur la touche de départFIN DE Programme Coupures DE L’ALIMENTATION ElectriqueConseils DE Base Nettoyage DU Filtre DE Lavage Maintenance ET Entretien DE L’APPAREILNettoyage DES Bras D’ASPERSION Nettoyage DE L’INTERIEUR DE L’APPAREILNettoyage DE L’EXTERIEUR DE L’APPAREIL Modèles sans Diagnostic ET Solution AUX ProblemesProblemes Techniques OU Fonctionnels F1 Modèles avecLe lave-vaisselle fait des bruits bizarres Le lave-vaisselle se met en route mais l’eau n’arrive pasIl ne se vidange pas, l’eau reste dans la cuve Il y a de la mousse inhabituelle qui se formeLa vaisselle n’est pas bien sèche Problemes Avec L’EFFICACITE DU LavageRestes de saleté ou résidus d’aliments sur la vaisselle La vaisselle sort blanchâtreRemarques Instrucciones DE LA Conexión a Tierra Normas DE Seguridad ImportantesInstalación Y Montaje Desembalado DEL LavavajillasDesembalado Atención Conexión a LA RED DE AguaDesagüe Sin entrehierroConexión Eléctrica Tapa Zócalo IntegraciónEncimera Patas NivelaciónPuerta Limpieza Previa Abrillantador Y Detergente USO DEL Aparato Y Consejos PrácticosVisor Óptico ¿Cuándo ha de repo- ner el abrillantador?Colocación de la vajilla VAJILLA. Tipos Y ColocaciónTipo de vajilla Las piezas de alumiPara 13 Cubiertos Regulación de los cestillos Cestillo superiorCestillo superior Modelo a Retardo Horario Selección DEL Programa DE LavadoPrelavado Tecla Carga arriba / abajo Selección DE LAS Funciones AdicionalesTe c l a E n e r g y Saver Tecla HygienizerLavado / secado / fin End Bien operación / fin End Puesta EN MarchaDesarrollo DEL Programa DE Lavado De arranqueFIN DE Programa Cortes EN EL Suministro EléctricoConsejos Básicos La vida de su lavava Mantenimiento Y Limpieza DEL AparatoLimpieza DEL Filtro DE Lavado Vida de su lavavajillasLimpieza DE LOS Distribuidores Limpieza DEL Interior DEL AparatoLimpieza DEL Exterior DEL Aparato Problemas Técnicos O Funcionales F1 Modelos con disModelos sin dis El lavavajillas produce ruidos extraños El lavavajillas se pone en marcha pero no entra el aguaNo desagua, queda agua dentro de la cuba Se forma espuma no habitualLa vajilla no queda seca Problemas CON LA Eficacia DE LavadoRestos de suciedad o de alimentos en la vajilla La vajilla queda blancaAdvertencias V28F010H2 Fagor AMERICA, INC PO BOX LYNDHURST, NJ

IX LFA-013 SS, LFA-013, LFA-019 IX, LFA-019 SS specifications

Fagor America offers an impressive line of dishwashers that includes the LFA-019 SS, LFA-019 IX, LFA-013, and LFA-013 SS models. These dishwashers are designed to meet the diverse needs of modern kitchens, combining efficiency with advanced technology to achieve outstanding cleaning results.

The LFA-019 SS and LFA-019 IX models stand out due to their user-centric design and advanced functionality. Both versions feature a spacious internal capacity, allowing users to accommodate a large number of dishes in a single wash cycle. With adjustable racks and foldable tines, they offer flexibility in loading various types of cookware, from delicate glassware to heavily soiled pots and pans.

On the technological front, these dishwashers are equipped with powerful wash arms and multi-stage filtration systems that ensure thorough cleaning and prevent debris from redepositing on clean dishes. Additionally, they offer multiple wash cycles, allowing users to select the optimal setting for different types of loads, including energy-saving and quick-wash options.

The LFA-013 and LFA-013 SS models are designed for users seeking compact and efficient solutions. They maintain the same quality cleaning standards while being ideal for smaller spaces. Their sleek design incorporates high-quality stainless steel, providing durability and a modern aesthetic that fits well in any kitchen setting.

All models feature intuitive control panels with easy-to-read indicators, making it simple for users to navigate settings and monitor the progress of their wash cycle. The noise-reduction technology integrated into these models ensures quiet operation, allowing users to run the dishwasher at any time without disruption.

Energy efficiency is another significant aspect of the Fagor dishwashers. They are designed to consume less water and energy compared to traditional models, making them an environmentally friendly choice. Some models also include energy-saving modes that further reduce consumption without sacrificing performance.

In summary, Fagor America's LFA-019 SS, LFA-019 IX, LFA-013, and LFA-013 SS dishwashers combine practical design with advanced cleaning technologies. Their various features, including adjustable loading options, multiple wash cycles, and energy efficiency, make them suitable for a wide range of kitchens and user needs. These dishwashers are a reliable investment for anyone looking to enhance their kitchen experience while ensuring sparkling clean dishes with minimal effort.