Danby DUF808WE operating instructions Soins ET Entretien, Panne ’ÉLECTRICITÉ, Déménagement

Page 9

SOINS ET ENTRETIEN

ENTRETIEN

Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon doux et une solution composée d'une pinte d'eau et d'une cuillerée

àsoupe de poudre à pâte.Comme autre solution de nettoyage, utilisez une solution comportant un savon ou un détergent doux. Lavez les tablettes en verre à l'aide d'une solution comportant un détergent doux; séchez les tablettes et essuyez-les à l'aide d'un chiffon doux. Nettoyez l'extérieur à l'aide d'un chiffon humide doux et d'un peu de détergent doux ou d'un produit de nettoyage des appareils électroménagers.

PENDANT LES Si vous prenez une vacance de courte durée, laissez le bouton de commande à son VACANCES réglage normal. Si l'absence doit durer longtemps;

a)Enlever tous les aliments.

b)Débanchez l'appareil de la prise murale.

c)Nettoyez le congélateur complètement, en incluant le plateau d’égouttage (bac de décongélation) situé dans le bas de l’appareil.

d)Laisser la porter ouverte pour éviter les mau vais odeurs.

PANNE

D’ÉLECTRICITÉ

La plupart des pannes d'électricité sont corrigées dansun délai d'une heure et n'ont pas d'effets sur la tempéra-ture du congélateur.Il est nécessaire de réduire le nom-bre d'ouverture de la porte pendant une panne.Pendant les pannes qui durent plus qu’une heure, pro-téger vos aliments en déposant un bloc de glace sèchepar-dessus les emballages.Si la glace n’est pasdisponible, essayer d’utiliser temporairement de l’e-space de votre entrepôt à froid régional.

DÉMÉNAGEMENT

Enlever ou immobiliser toutes les pièces amovibles (c’-à-d; les clayettes) à l’intérieur du congélateur. Serrerles vis à nivellement à la base afin de ne pas les endommager.

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L’UTILISATION DU CONGÉLATEUR

Ne jamais ranger d’aliments chauds dans le congélateur.

Ne jamais surchargé l’appareil.

Ouvrer la porte seulement si nécessaire.

Pour un rangement prolongé de l’appareil, il est suggéré de laver l’appareil, de laisser la porte ouverte a fin de fournir une circulation d’air à l’intérieur du meuble et d’éviter le développement de condensation, de moisi et d’odeurs.

8

Image 9
Contents Upright Freezer DON’T WAIT! do IT NOW Installation Important Safety InformationInstructions OperationOperating Instructions FeaturesRefrigerated SHELVES3 full width 4 refrigerated shelves Door BinsCare and Maintenance Troubleshooting Problem Possible Cause Suggested SolutionTel Limited Freezer Warranty Mise À LA Terre Information DE Sécurité ImportanteFonctionnement Instructions PourInstructions Consignes DutilisationCaractéristique Étagères DE Porte Plateau D’ÉGOUTTAGEPanne ’ÉLECTRICITÉ Soins ET EntretienDéménagement EntretienProbleme Cause Probable Solution Suggérée DépannageTél Garantie Limitée DE Congélateur Instalación Instrucciones DE Seguridad ImportantesLA Conexión TierraCaracterísticas Instrucciones OperadorasReversión DE Puerta Estantes Refrigerados 3 estantesLimpieza Cuidado Y MantenimientoPeríodo DE Corte DE CorrienteSolución Sugerida Problema Posible Causa Solución SugeridaCongeladores Garantía Limitada Product Type Model Number 800-26Genre de produit Numéro de modèle Tipo de producto Número de modelo