Danby DMW1148SS owner manual

Page 4

FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT (U.S.A ONLY)

This equipment generates and uses ISM frequency and if not installed and used properly, that is in strict accordance with the manufacturer’s instructions, may cause interference to radio and television reception. It has been type-tested and found to comply with limits for an ISM Equipment pursuant to part 18 of FCC Rules, which are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation.

However, there is no guarantee that interference will not occur in particular installations. If this equipment does cause interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following:

Reorient the receiving antenna of radio or television.

Relocate the microwave oven with respect to the receiver.

Move the microwave oven away from the receiver.

Plug the microwave into a different outlet so that microwave and receiver are on different branch circuits.

The Manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by UNAUTHORIZED MODIFICATION to this microwave oven, It is the responsibility of the user to correct such interference.

COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS ÉNONCÉ À PROPOS DES INTERFERENCES DE RADIOFRÉQUENCE (É.-U.d’A. SEULEMENT)

Cet équipement produit et utilize de fréquence ISM. Si son installation et utilization n’est pas selon les instructions du fabricant, l’ équipement peut occasionner de l’interférence à la reception des ondes de radio et de television. L’ équipement a été éprouvé et satisfait les limites des équipements ISM conformément à la section 18 des règlements de la CFC concus afin de foumir de la protection raisonnable contre toute interference dans les installations résidentielles.

Cependant, cette installation n’est pas garantie exempt de tout vice d’interférence. Sic et équipement occasionne de l’interférence à la diffusion d’ondes de radio ou de television, qui peut être constaté en allumant ou éteignant l’appareil, l’utilisateur est encourage de corriger l’interférence en essayant l’une ou l’autre des methods suivantes:

Réorientez l’antenne de reception de radio ou de television.

Déplacez le four à micro-ondes en rapport au récepteur.

Déplacez le four à micro-ondes à un endroit plus éloigné du récepteur.

Branchez le four à micro-ondes dans une prise de courant différente pour qu’il soit sur un circuit different de celui du récepteur. Toutes interference à la radiofréquence ou à la fréquence de la television occasionnées par la MODIFICATION NON AUTORISÉE à ce four à micro-ondes ne sont pas la responsabilité du FABRICANT. L’utilisateur est responsible des corrections de cette interference.

“FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT” DECLARACION SOBRE INTERFERENCIA DE FRECUENCIAS DE RADIOCOMU NICACIONES DEL COMITÉ FEDERAL DE COMUICACIONES (E.U.A. SOLAMENTE)

Este aparato genera y usa frecuencias ISM y si no se instala y se usa correctamente, es decir, cumpliendo rigurosamente las instrucciones del fabricante, puede causar interferencia a la recepción de radio y television. Este aparato ha pasado las pruebas para su tipo y se ha encontrado que cumplen con los limites para equipos ISM según la sección 18 de las Reglas de la FCC, que se han diseñado para proprcionar una protceción razonable contra tal tipo de interferencia en instalaciones residenciales.

Sin embargo, no se puede garantizar que no ocurran interferencias en ciertas instalaciones, Si este aparato causa interferencia en la recepción de radio o television, lo cual se puede determiner encendiendo y apagando el aparato, se recomienda que el usuario trate de corregir tal interferencia por medio de uno los siguientes métodos:

Cambiar la dirección de la antenna de recepción de radio o television. Cambiar la ubicación del homo de microoddas con respecto al receptor. Mover el homo de microondas lejos del receptor.

Enchufar el homo de microondas en un tomacorriente diferente para que al microondas y el receptor estén

conectados a diferentes circuitos de ramificacion.

El Fabricante no se hace responsable de interferencia alguna de radio o television causada por MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS efectuadas en este homo de microondas. El usuario tiene la responsabilidad de corregir tales interference.

Image 4
Contents Manuel ’UTILISATION Manual DEL Propietario Page Table of Contents Page Important Safety Instructions Grounding Instructions Electrical RequirementsExtension Cord Radio or TV InterferenceUtensils Guide Power Supply CordMicrowave Cooking Principles Specifications Before YOU Call for ServicePart Names Operating Instructions Setting the Oven Timer Setting the Cooking Time & Power LevelTo Cook AT Lower Power Levels USE These Single Digits to Represnet Power LevelsSetting Speed Defrost TWO-STAGE CookingSET Stage Do not Touch Start PAD. SET StageSetting Cook by Weight Cook by Weight Code Descriptions Pound to Ounces Most meat packages show weight in poundsSetting defrost by weight Converting FractionsSetting Popcorn Settign Safety LockYOU can Change the Popcorn Setting to Remember a Different Setting Pizza Setting Baked PotatoSetting Beverage Setting Frozen Dinner Setting ReheatCleaning and Care Limited Microwave Oven Warranty Contenu Nettoyage ER Entertiene ……………Moins 920mm36pouces au-dessus du sol. Pour Fonctionner correctement, le four doit disposer d’uneCirculation d’air suffsante. Laissez un espace de 20cm7-7/8po au-dessus du four 10cm4po àUstensile EST Insérée Dans LE Liquide Conservez CES InstructionsGuide DES Ustensiles UstensilesDensité.La profondeur à laquelle les micro-ondes Viande ne relentit pas la caisson mais un os à la surface’une pièce de viande conduit la chaleur vers la viande Qu’il toucheCommande automatique en une seule étape pour Touché,puis START/STOPAppuyez sur ces touches lorsque vous réglez la caisson,le De 5 à 7 oz,appuyez une fois sur la touché,puis appuyezProgramme automatiquement des niveaux plus faibles Et le panneau n’affichera que les deux pointsUN BIP Le four accepte la commande. L’information a ’afficherCeci EST Normal Cuisson EN Deux ÉtapesUne cuisson à une ou deux étapes Réglage DE LA Cuisson PAR Poids Conversion DES Fractions DE Livres EN Onces Description DES Codes DE Cuisson PAR PoidsFractions DE Liver Onces Vous Pouvex Modifier LE Réglage DE Maïs Commande Popcorn Maïs SouffléQue vous fassiez une nouvelle modification Commande Pizza Commande Potato Pomme DE Terre AU FourCommande Beverage Boisson Commande Frozen Dinner Mets Congelé Commande Reheat RéchauffageNettoyage ET Entretien Garantie Limitée DE MICRO-ONDES Manual DEL Propie Ario Instrucciones Importantes DE SeguridadIntroduccion DanbyInstrucciones Importantes DE Seguridad Important Safety Instructions Cordón de prolongaciónNotas Interferencia de radio o TVBatería de cocinaPara cocinar con microondas Guia DE UtensiliosNormas Para Cocinar CON Microondas Antes DE Llamar Para Solicitar Mantenimiento EspecificacionesNombres DE Partes Ablero DE Control VisualizadorBaked Potatoes Papas Horneadas Botones NumericosInstrucciones DE Funcionamiento CóMO Programar EL Tiempo DE COCCIóN Y EL Nivel DE Potencia ·SENALES Sonoras Durante LA Programacion DEL HornoPapida Y Sencilla PROGRAMACIóN DE Speed Defrost descongelado rápido CóMO Programar Cook by Weight cocción por peso CONVERSIóN DE FRACCIóN DE Libras a Onzas Graduación de Defrost by WeightDescongelado por peso CóMO Graduar LA Cerradura DE Seguridad USO DEL BOTóN ONE Touch sensibleGRADUACIóN Para Popcorn Puede Cambiar LA GRADUACIóN ParaGRADUACIóN Para Pizza GRADUACIóN Para Everage bebidasGRADUACIóN Para Frozen Dinner Comida CongeladaLimpieza Y Cuidado Conserve Estas InstruccinsHornos DE Microondas Garantía Limitada For service,contact your Nearest service depot or call To recommend a depot Your area Pour obtenir leFour à micro-ondes Horno de microondas

DMW1148SS specifications

The Danby DMW1148SS is an innovative appliance designed to enhance your cooking experience with its combination of style, efficiency, and functionality. This countertop microwave is a popular choice for many households due to its sleek stainless steel finish and compact design, making it an excellent addition to any kitchen setting.

One of the most notable features of the Danby DMW1148SS is its generous 1.1 cubic feet of cooking space, giving you ample room to reheat leftovers, defrost frozen meals, or cook a variety of dishes without feeling cramped. Its powerful 900 watts of cooking power delivers steady performance across its multiple power levels, ensuring that your food is cooked evenly and efficiently.

The microwave incorporates a wide range of pre-programmed cooking functions, which makes meal preparation a breeze. With options for popcorn, baked potatoes, pizza, and more, you can easily choose the right setting for your culinary needs. The one-touch cooking feature allows for quick and efficient operations, so you can get your meals on the table in no time.

Safety is an essential characteristic of the Danby DMW1148SS. It includes a child lock feature to ensure that little ones cannot accidentally operate the microwave. Additionally, the unit is designed with a durable, easy-to-clean interior, which helps maintain hygiene and simplicity in your daily cooking routines.

Another highlight of the Danby DMW1148SS is its energy-efficient design. It complies with various energy standards, ensuring you can use this appliance without worrying about excessive energy consumption. The reliable turntable system ensures that your food is cooked evenly, while the removable and dishwasher-safe glass turntable provides added convenience for cleaning.

Overall, the Danby DMW1148SS is a well-rounded countertop microwave that combines practical features, efficiency, and style. With its user-friendly interface and variety of cooking options, it caters to both novice cooks and experienced chefs alike. Whether you're reheating, cooking, or defrosting, this microwave enhances kitchen convenience and elevates your meal preparation experience.