Whirlpool ET1FHTXMT01, ET1FHTXMB01 warranty Fábricadehielo, Despachadordeagua, Para despachar agua

Page 26

CONDICIÓN/MOTIVO:

AJUSTE:

 

 

REFRIGERADOR

Control del REFRIGERADOR o

demasiado frío

de la TEMPERATURA un ajuste

 

más bajo

 

 

CONGELADOR

Control del CONGELADOR o de

demasiado frío

la TEMPERATURA un ajuste

 

más bajo

Control dehumedaddel cajón paraverduras

(enalgunosmodelos)

Usted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético para verduras. Regule el control a cualquier ajuste entre Bajo (LOW) y Alto (HIGH).

LOW (Bajo - posición abierta) para el mejor almacenamiento de frutas y verduras con cáscaras.

HIGH (Alto - posición cerrada) para el mejor almacenamiento de vegetales de hoja frescos.

Fábricadehielo

Para encender y apagar la fábrica de hielo

Para poner a funcionar (ON) la fábrica de hielo, sencillamente baje el brazo de control de alambre.

Para apagar (OFF) la fábrica de hielo manualmente, levante el brazo de control de alambre a la posición Apagada (OFF - brazo elevado) y escuche el chasquido.

NOTA: Su fábrica de hielo tiene un apagado automático. A medida que se produce el hielo, los cubitos de hielo llenarán el depósito para hielo y éstos levantarán el brazo de control de alambre a la posición de apagado (OFF - brazo elevado). No fuerce el brazo de control de alambre hacia arriba o hacia abajo.

Ritmo de la producción de hielo

Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos.

La fábrica de hielo deberá producir aproximadamente de 8 a 12 tandas de hielo en un período de 24 horas.

Para aumentar la producción de hielo, baje la temperatura del congelador y del refrigerador. Vea “Uso de los controles”. Deje transcurrir 24 horas entre ajustes.

Para una máxima producción de hielo (en algunos modelos), empuje el interruptor hacia ICE PLUS (más hielo). La fábrica de hielo deberá producir entre 16 y 20 tandas de hielo en un período de 24 horas en el modo Ice Plus.

Recuerde

La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que suministre a su fábrica de hielo. Evite la conexión de su fábrica de hielo a un suministro de agua blanda. Los químicos para ablandar el agua (como la sal) pueden dañar ciertos componentes de la fábrica de hielo y producir un hielo de muy baja calidad. Si no se puede evitar el uso de un suministro de agua blanda, asegúrese de que el ablandador de agua esté funcionando correctamente y que goce de un buen mantenimiento.

No use instrumentos afilados para romper el hielo en el depósito. Esto puede dañar el balde y el mecanismo de despachado.

No guarde nada encima ni dentro de la fábrica de hielo o del depósito de hielo.

Despachadordeagua

ADVERTENCIA

Peligro de Cortaduras

Use un vaso resistente para recibir hielo o agua del despachador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras.

IMPORTANTE:

Después de haber conectado el refrigerador en un suministro de agua, enjuague el sistema de agua dispensando agua en un recipiente resistente hasta que haya enjuagado y descartado de 2 a 3 galones (de 8 a 12 L) de agua, o aproximadamente por 5 minutos después de que el agua comience a salir. El agua que usted saca y descarta limpia el sistema y ayuda a despejar el aire de las líneas. A medida que sale aire de las líneas, es posible que salgan chorros de agua repentinos del despachador.

Deje que pasen varias horas para que el refrigerador se enfríe y pueda enfriar el agua.

Haga salir suficiente agua cada semana para mantener un suministro fresco.

Para despachar agua:

Hay dos botones para distribuir agua para uso con recipientes de distintos tamaños.

1.Oprima un vaso resistente contra el botón posterior o sostenga un recipiente debajo del despachador mientras oprime el botón delantero.

2.Retire el vaso o suelte el botón del frente para detener la salida del agua.

26

Image 26
Contents Accessories Refrigerator USE & Care GuideRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerUnpacktheRefrigerator Installation InstructionsClean Before Using LocationRequirementsConnecttheWater Supply Electrical RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodStyle Connect to RefrigeratorReverse Doors-Standard Door optional Refrigerator DoorsRemove Doors and Hinges all models CabinetDoors Refrigerator doorReverse Doors-Contour Door optional Cabinet Replace Doors and Hinges all modelsOptional CONDITION/REASON Adjustment AdjusttheDoorsUsingtheControls Refrigerator USEWater Dispenser CrisperHumidityControlIceMaker WaterFiltrationSystemRefrigerator Care TroubleshootingCleaning Changing theLightBulbsIceandWater TemperatureandMoistureTemperature is too warm Refrigerator seems noisyWater Filter Certifications Model WF-NL120VChange the water filter every Product Data Sheets15 mg/L † 33 100F 0.6 37.8CModel WF-NLC120V Capacity 120 Gallons 454 Liters Whirlpool Refrigerator Warranty ONE-YEAR Full Warranty on RefrigeratorLimpiador de Acero Inoxidable Seguridad DEL RefrigeradorAccesorios Filtro de repuestoAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Instrucciones DE InstalaciónDesempaqueel refrigerador Requisitosdelsuministro de agua Requisitos deubicaciónRequisitoseléctricos Método de conexión a tierra recomendadoEstilo Conexióndelsuministro de aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Cómo terminar la instalación Puerta del congelador Puertasdel refrigeradorGabinete Pasos finales todos los modelos Puerta del refrigerador Puertas Cambio del sentido De apertura de las Puertas Puerta CONDICIÓN/MOTIVO Ajuste AjustelaspuertasUso delos controles Para despachar agua FábricadehieloDespachadordeagua Cómocambiarlosfocos SistemadefiltracióndeaguaLimpieza Para limpiar su refrigeradorTemperaturay humedad Solución DE ProblemasFuncionamientodelrefrigerador Nota Esto es una indicación de baja presión de agua HieloyaguaNota Es normal que se acumule un poco de humedad Nota El agua del despachador se enfría solamente a 50F 10CHoja DE Datos DEL Producto 33 100F 0,6 37,8CModelo WF-NLC120V Capacidad de 120 galones 454 litros Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP no pagará por Garantía DEL Refrigerador WhirlpoolGarantía Total POR UN AÑO Para EL Refrigerador Commander la pièce N 4396701 L200V / NL120V / NLC120V AccessoiresAu Canada, Commander la pièce N 31462B Sécurité DU RéfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Instructions DinstallationDéballageduréfrigérateur Spécifications électriques Exigences demplacementMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications del’alimentationen eauPression de leau Raccordementdelacanalisation deauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement à la canalisation d’eauAchever l’installation C D E F GCaisse Portesdu réfrigérateurDémontage Portes et charnières tous les modèles Porte du compartiment de congélationPortes Réinstallation Portes et charnières tous les modèlesPorte du réfrigérateur Étapes finales tous les modèlesInversion du sens Ajustementdesportes Utilisationdes commandesUtilisation DU Réfrigérateur CONDITION/RAISON AjustementDistributeurd’eau Réglagedelhumiditédans lebacà légumesMachineàglaçons Distribution d’eauSystèmedefiltrationdeleau Remplacementdes ampoules d’éclairageEntretien DU Réfrigérateur NettoyageTempératureethumidité DépannageFonctionnementduréfrigérateur Glaçons eteau La valve de la canalisation deau nest-elle pasFeuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration d’eau à la grille de la baseModèle WF-NLC120V Capacité 120 gallons 454 litres Garantie DU Réfrigérateur Whirlpool Garantie Complète DE UN AN SUR LE Réfrigérateur
Related manuals
Manual 13 pages 51.21 Kb