Whirlpool GR2FHMXV Conexión del suministro de agua, Conexión a la línea de agua

Page 16

Conexión del suministro de agua

Lea todas las instrucciones antes de comenzar.

IMPORTANTE: Si enciende el refrigerador antes de instalar la conexión del agua, APAGUE la fábrica de hielo.

Conexión a la línea de agua

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.

2.CIERRE el suministro principal de agua. ABRA la llave de agua más cercana el tiempo suficiente para que la tubería de agua se vacíe totalmente.

3.Busque una tubería vertical de agua fría de ¹⁄₂" a 1¹⁄₄" (1,25 cm a 3,18 cm) cercana al refrigerador.

IMPORTANTE:

Asegúrese de que sea una tubería de agua fría.

Una tubería horizontal funcionará, pero taladre por el lado superior de la tubería, no por debajo. Esto ayudará a mantener el agua alejada del taladro. Esto también evita que se junte sedimento normal en la válvula.

4.Para determinar la longitud de la tubería de cobre que va a necesitar, mida desde la conexión baja de la parte trasera izquierda del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue

7 pies (2,1 m) para la limpieza. Use tubería de cobre de

¹⁄₄" (6,35 mm) de diámetro externo. Asegúrese que ambos extremos de la tubería de cobre estén cortados rectos.

5.Usando un taladro inalámbrico, haga un orificio de ¹⁄₄" en la tubería de agua fría que Ud. eligió.

A

G B

C

F E D

A. Tubería de agua fría

E. Manga de compresión

B. Abrazadera para tubería

F. Válvula de cierre

C. Tubería de cobre

G. Tuerca de presión

D. Tuerca de compresión

 

6.Ajuste la válvula de cierre a la tubería de agua fría con la

abrazadera para tubería. Asegúrese que el extremo de salida esté firmemente insertado en el orificio taladrado de ¹⁄₄" en la tubería de agua y que la arandela esté por debajo de la abrazadera para tubería. Ajuste la tuerca de presión. Apriete los tornillos de la abrazadera para tubería lentamente y en forma pareja de manera que la arandela provea un cierre hermético. No apriete demasiado porque se puede quebrar la tubería de cobre.

7.Deslice la manga de compresión y la tuerca de compresión sobre la tubería de cobre como se muestra. Inserte el extremo de la tubería en el extremo de salida hasta donde sea posible. Atornille la tuerca de compresión sobre el extremo de salida con una llave ajustable. No apriete demasiado.

8.Coloque el extremo libre de la tubería dentro de un recipiente o fregadero, y ABRA la llave de agua principal. Enjuague la tubería hasta que el agua salga limpia. CIERRE la válvula de cierre del agua en la tubería de agua. Enrolle la tubería de cobre en espiral.

Conexión al refrigerador

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.

2.Fije el tubo de cobre a la entrada de la válvula usando una tuerca de compresión y manga de compresión como se muestra. Ajuste la tuerca de compresión. No apriete demasiado.

3.Use la abrazadera para tubería en la parte trasera del refrigerador para afianzar la tubería al refrigerador según se muestra. Esto ayudará a evitar daños en la tubería cuando el refrigerador se empuje nuevamente contra la pared.

4.ABRA la válvula de cierre.

5.Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de la válvula) o tuercas que tienen fugas.

 

A

 

B

 

C

 

D

 

E

A. Abrazadera para tubería

C. Tubería de cobre

B. Tornillo de abrazadera

D. Tuerca de compresión

para tubería

E. Entrada de la válvula

6.La fábrica de hielo está equipada con un filtro de agua incorporado. Si las condiciones del agua local requieren un segundo filtro de agua, se debe instalar en la línea de agua de ¼" (6,35 mm) en cualquiera de las conexiones de la tubería. Consiga un filtro de agua del distribuidor de electrodomésticos más cercano a su domicilio.

Cómo terminar la instalación

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

1.Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

NOTA: Deje transcurrir 24 horas para la producción de la primera tanda de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producido. Deje pasar 3 días para que se llene completamente el recipiente para hielo.

16

Image 16
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsInstallation Instructions Clean Before UsingUnpack the Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerElectrical Requirements LocationRequirementsRecommended Grounding Method Water Supply Requirements Connect the Water SupplyWater Pressure Reverse Osmosis Water SupplyComplete the Installation Refrigerator DoorsConnect to Refrigerator Remove Doors and Hinges all modelsReplace Doors and Hinges all models Reverse Doors-Contour Door optionalFinal Steps all models Optional Using theControls Adjust the DoorsRefrigerator USE Cleaning Refrigerator CareCrisper Humidity Control Ice MakerChanging the Light Bulbs TroubleshootingRefrigerator Operation Temperature and Moisture AccessoriesIce and Water Limited Warranty Items Excluded from WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied WarrantiesSeguridad DEL Refrigerador EL Usuario DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorRequisitos de ubicación Quite los materiales de empaqueRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaMétodo de conexión a tierra recomendado Presión del aguaConexión del suministro de agua Conexión a la línea de aguaConexión al refrigerador Cómo terminar la instalaciónPuertas del refrigerador Cómo quitar las puertas y las bisagras todos los modelosCarcasa Puerta del congeladorPasos finales todos los modelos PuertasCambio del sentido De apertura de las Puertas Puerta USO DE SU Refrigerador Ajuste las puertasUso de los controles Cierre de la puertaControl dehumedad del cajón para verduras enalgunos modelos Fábrica dehieloCuidado DE SU Refrigerador LimpiezaCómo cambiar los focos Para limpiar su refrigeradorSolución DE Problemas Funcionamiento delrefrigeradorTemperatura y humedad AccesoriosHielo y agua Garantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaEsta garantía limitada no cubre Exclusión DE Garantías ImplícitasSécurité DU Réfrigérateur RéfrigérateurInstructions Dinstallation Exigences demplacementDéballagedu réfrigérateur Retirer les matériaux d’emballageMéthode recommandée de mise à la terre SpécificationsélectriquesSpécifications del’alimentationen eau Pression de leauAchever l’installation Raccordement de la canalisation deauRaccordement à une canalisation d’eau Raccordement au réfrigérateurPortes du réfrigérateur Démontage Portes et charnières tous les modèlesCaisse Porte du compartiment de congélationÉtapes finales tous les modèles Réinstallation Portes et charnières tous les modèlesPortes Facultatif Utilisationdes commandes Utilisation DU RéfrigérateurAjustement des portes Fermeture des portesAjustement des commandes Réglage de lhumidité dansle bac à légumesMachine à glaçons Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsRemplacementdes ampoules d’éclairage Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurDépannage Fonctionnement du réfrigérateurAccessoires Température et humiditéGlaçons et eau Les glaçons sont creux ou petitsGarantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantieLa présente garantie limitée ne couvre pas W10208839A EN/FR PN W10208840A

GR2FHMXV specifications

The Whirlpool GR2FHMXV is a state-of-the-art refrigerator designed to enhance kitchen functionality while providing a stylish aesthetic. This model is part of Whirlpool's broader commitment to innovative appliances that make life easier and more efficient for homeowners. With its impressive array of features and cutting-edge technologies, it stands out as a reliable choice for modern households.

One of the standout features of the Whirlpool GR2FHMXV is its spacious interior, which includes adjustable shelves and door bins specifically designed to maximize storage space. This flexibility allows users to rearrange the interior layout to accommodate a variety of food items, from tall bottles to small containers. Additionally, the refrigerator includes dedicated compartments for fruits and vegetables, ensuring optimal storage conditions that help keep produce fresh longer.

The refrigerator is equipped with advanced cooling technologies, such as Even Cooling and Adaptive Defrost. The Even Cooling technology ensures that cold air is distributed evenly throughout the fridge, preventing hotspots and ensuring that food remains at a consistent temperature. Adaptive Defrost, on the other hand, senses when defrosting is necessary and runs cycles only as needed, which helps in saving energy and reducing wastage.

For those concerned about food preservation, the Whirlpool GR2FHMXV incorporates an advanced filtration system that ensures the water and ice dispensed are clean and free from contaminants. This feature is particularly valuable for families who prefer drinking filtered water or using ice for beverages.

Another noteworthy aspect of this refrigerator is its energy efficiency. With an energy-saving mode and innovative insulation designs, the GR2FHMXV is designed to consume less power, which not only benefits the environment but also reduces electricity bills over time.

The sleek exterior of the Whirlpool GR2FHMXV adds a contemporary feel to any kitchen, and its stainless steel finish is both attractive and easy to clean. The intuitive control panel makes it easy for users to adjust temperature settings, manage energy-saving modes, and monitor the fridge’s performance.

In conclusion, the Whirlpool GR2FHMXV combines style, functionality, and efficiency. With its sophisticated cooling technologies, ample storage options, and commitment to energy conservation, this refrigerator is a smart investment for anyone looking to upgrade their kitchen. Whether preserving fresh produce or keeping drinks chilled, it delivers on all fronts, making it an essential addition to any modern home.