Whirlpool ED5LVAXV Conexióndelsuministro de agua, Suministro de agua de ósmosis inversa, Estilo

Page 17

Presión del agua

Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la fábrica de hielo. Si usted tiene preguntas acerca de la presión de agua, llame a un plomero competente autorizado.

Suministro de agua de ósmosis inversa

IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que sale de un sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua del refrigerador necesitará ser entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa).

Si se conecta un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema de ósmosis inversa necesitará ser de un mínimo de 40 a 60 lbs/pulg² (276 a 414 kPa).

Si la presión del agua del sistema de ósmosis inversa es menor de

40 a 60 lbs/pulg² (276 a 414 kPa):

Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis inversa está bloqueado y reemplácelo si fuera necesario.

Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del sistema de ósmosis inversa después del uso intenso.

Si su refrigerador tiene un filtro de agua, se podrá reducir la presión aún más si se usa en conjunto con un sistema de ósmosis inversa. Quite el filtro de agua; vea “Sistema de filtración de agua”.

Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un plomero competente autorizado.

Conexióndelsuministro de agua

Lea todas las instrucciones antes de comenzar.

IMPORTANTE: Si usa el refrigerador antes de instalar la conexión del agua, ponga la fábrica de hielo en la posición apagado (OFF).

Conexión a la línea de agua

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.

2.CIERRE el suministro principal de agua. ABRA la llave de agua más cercana el tiempo suficiente para que la tubería de agua se vacíe totalmente.

3.Busque una tubería vertical de agua fría de ¹⁄₂" a 1¼"

(12,70 mm a 3,18 cm) cercana al refrigerador.

IMPORTANTE:

Asegúrese de que sea una tubería de agua fría.

Una tubería horizontal funcionará, pero taladre por el lado superior de la tubería, no por debajo. Esto ayudará a mantener el agua alejada del taladro. Esto también evita que se junte sedimento normal en la válvula.

4.Para determinar la longitud de la tubería de cobre que va a necesitar, mida desde la conexión de la parte trasera inferior

del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue 7 pies

(2,1 m) para permitir la limpieza. Use tubería de cobre de ¹⁄₄" (6,35 mm) de diámetro externo. Asegúrese que ambos extremos de la tubería de cobre estén cortados rectos.

5.Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de ¹⁄₄" (6,35 mm) en la tubería de agua fría que Ud. eligió.

A

G B

C

F E D

A. Tubería de agua fría

E. Manga de compresión

B. Abrazadera para tubería

F. Válvula de cierre

C. Tubería de cobre

G. Tuerca de presión

D. Tuerca de compresión

 

6.Ajuste la válvula de cierre a la tubería de agua fría con una

abrazadera para tubería. Asegúrese que el extremo de salida esté firmemente insertado en el orificio taladrado de ¹⁄₄"

(6,35 mm) en la tubería de agua y que la arandela esté por debajo de la abrazadera para tubería. Ajuste la tuerca de presión. Apriete los tornillos de la abrazadera para tubería lentamente y en forma pareja de manera que la arandela provea un cierre hermético. No apriete demasiado porque se puede quebrar la tubería de cobre.

7.Deslice la manga de compresión y la tuerca de compresión sobre la tubería de cobre como se muestra. Inserte el extremo de la tubería en el extremo de salida hasta donde sea posible. Atornille la tuerca de compresión sobre el extremo de salida con una llave ajustable. No apriete demasiado.

8.Coloque el extremo libre de la tubería dentro de un recipiente o fregadero, y ABRA la llave de agua principal para lavar la tubería hasta que el agua salga limpia. CIERRE la válvula de cierre del agua en la tubería de agua. Enrolle la tubería de cobre en espiral.

Conexión al refrigerador

Estilo 1

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.

2.Fije el tubo de cobre a la entrada de la válvula usando una tuerca de compresión y manga de compresión como se muestra. Ajuste la tuerca de compresión. No apriete demasiado.

3.Use la abrazadera para tubería en la parte trasera del refrigerador para afianzar la tubería al refrigerador según se muestra. Esto ayudará a evitar daños en la tubería cuando el refrigerador se empuje nuevamente contra la pared.

4.ABRA la válvula de cierre.

5.Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de la válvula) o tuercas que tienen fugas.

A

B

C

D

A. Abrazadera para tubería

C. Tuerca de compresión

B. Tubería de cobre

D. Entrada de la válvula

6.La fábrica de hielo está equipada con un filtro de agua incorporado. Si las condiciones del agua local requieren un segundo filtro de agua, se debe instalar en la línea de agua de ¼" (6,35 mm) en cualquiera de las conexiones de la tubería. Consiga un filtro de agua del distribuidor de electrodomésticos más cercano a su domicilio.

17

Image 17
Contents Refrigerator USE & Care Guide AccessoriesBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyUnpacktheRefrigerator Installation InstructionsLocationRequirements ElectricalRequirementsConnectWaterSupply Water Supply RequirementsReverse Osmosis Water Supply StyleRotary Controls Slide Controls UsingtheControlsRefrigerator USE CrisperHumidityControl ConvertibleDrawerTemperatureControlChilledDoorBin WaterandIceDispensersRemember IceMakerandStorageBinTo Dispense Ice To Clean Your Refrigerator CleaningRefrigerator Care WaterFiltrationSystemRefrigeratorOperation TroubleshootingMotor seems to run too much Doors will not close completelyTemperature is too warm TemperatureandMoistureIceandWater Humid room? Contributes to moisture buildupRefrigerator connected to a water supply and the supply Has the dispenser arm been held in too long? Ice will stopIs the water pressure at least 30 psi 207 kPa? The water Kink in the home water source line? Straighten the waterApplication Guidelines/Water Supply Parameters Performance Data SheetsItems Whirlpool will not PAY for ONE Year Limited WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies CallAccesorios Seguridad DEL RefrigeradorLimpiador de Acero Inoxidable Pida la pieza NoAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Instrucciones DE InstalaciónDesempaqueelrefrigerador Requisitoseléctricos RequisitosdeubicaciónRequisitosdelsuministrodeagua Método de conexión a tierra recomendadoEstilo Conexióndelsuministro de aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Usodeloscontroles USO Desu RefrigeradorControles rotativos Controles deslizables Abra la válvula de cierreDepósitoenfriadordelapuerta ControldehumedaddelcajónparaverdurasControldetemperaturadelcajónconvertible DespachadoresdeaguayhieloPara despachar hielo FábricadehieloydepósitoPara despachar agua Recuerde SistemadefiltracióndeaguaLimpieza Cuidado DE SU RefrigeradorCómocambiarlosfocos Para limpiar su refrigeradorFuncionamientodelrefrigerador Solución DE ProblemasEl refrigerador no funciona Parece que el motor funciona excesivamenteEl despachador de hielo no funciona debidamente TemperaturayhumedadHieloyagua Nota El agua del despachador se enfría solamente a 50F 10C Pautas de aplicación / Parámetros para el Suministro de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoGarantía Limitada DE UN AÑO Whirlpool CorporationWhirlpool no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosPour commander des filtres de rechange, composer le AccessoiresAu Canada, commander la pièce N 4396841B T2RFWG2 Sécurité DU RéfrigérateurDéballageduréfrigérateur Instructions DinstallationAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Enlever les portesMéthode recommandée de mise à la terre ExigencesdemplacementSpécificationsélectriques Spécificationsdel’alimentationeneauAlimentation en eau par osmose inverse RaccordementdelacanalisationdeauPression de leau Raccordement à une canalisation d’eauAchever l’installation UtilisationdescommandesCommandes rotatives Commandes à glissière Utilisation DU RéfrigérateurCompartimentfroiddelaporte RéglagedelhumiditédanslebacàlégumesDistributeursdeauetdeglaçons CONDITION/RAISON AjustementDistribution de glace MachineàglaçonsetbacdentreposageDistribution deau Nettoyage Entretien DU RéfrigérateurSystèmedefiltrationdeleau Dépannage Remplacementdesampoulesd’éclairageFonctionnementduréfrigérateur Nettoyage de votre réfrigérateurGlaçonseteau TempératureethumiditéLes portes sont difficiles à ouvrir Remarque Une certaine accumulation dhumidité est normaleSecondes après avoir relâché le levier du distributeur Heures pour la fabrication de nouveaux glaçonsSystème de filtration deau de la grille de la base Feuilles DE Données SUR LA PerformanceGarantie Limitée DE UN AN Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationWhirlpool NE Prendra PAS EN Charge Composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le

ED5LVAXV specifications

The Whirlpool ED5LVAXV represents a seamless blend of style, functionality, and advanced technology, designed to enhance the modern kitchen experience. This refrigerator encompasses a variety of features and characteristics that cater to the needs of families and individuals alike.

One of the standout features of the Whirlpool ED5LVAXV is its spacious interior, which offers a generous 25 cu. ft. capacity. This ample space allows for efficient organization of groceries, ensuring that everything from fresh produce to frozen meals can be stored neatly. The refrigerator is equipped with adjustable shelves, which provide flexibility in customizing storage space according to users’ preferences. The humidity-controlled crisper drawers are ideal for preserving the freshness of fruits and vegetables, while the dedicated dairy compartment keeps items like butter and cheese easily accessible.

Another key characteristic of the Whirlpool ED5LVAXV is its energy efficiency. The appliance is designed to operate with minimal energy consumption, contributing to lower electricity bills and reduced environmental impact. Its Energy Star qualification guarantees that the unit meets strict energy efficiency guidelines set by the EPA.

Incorporating cutting-edge technology, the ED5LVAXV features a water and ice dispenser discreetly integrated into the door. This feature not only adds convenience but also saves time by providing cold water and ice at the touch of a button. The filtration system ensures that the water and ice produced are fresh and clean, enhancing the overall quality of hydration.

The refrigerator also boasts easy-to-use electronic controls that allow users to set and adjust temperatures with precision. A temperature-controlled pantry drawer offers additional versatility, with adjustable settings ideal for items that require different storage conditions.

Aesthetic appeal is another advantage of the Whirlpool ED5LVAXV. Its sleek, stainless steel finish adds a touch of modern elegance to any kitchen decor, while the design maintains a classic look that complements various styles. The easy-to-clean surface promotes maintenance and helps to preserve the appliance's appearance over time.

In conclusion, the Whirlpool ED5LVAXV combines functionality, energy efficiency, and modern design to meet the evolving demands of today’s consumers. With its spacious interior, advanced technology, and stylish exterior, it stands as an excellent choice for anyone seeking a reliable and attractive refrigerator. This model exemplifies Whirlpool’s commitment to quality and innovation in kitchen appliances.