| | | | | | | |
| ! | INTENDED FOR DOMESTIC | | ! | PREVISTO PARA COCINAR |
| | COOKING ONLY. ! | | DOMÉSTICO SOLAMENTE. ! |
| WARNING | | ADVERTENCIA | |
| TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR | |
| INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: | PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA |
| 1. Use this unit only in the manner intended by the |
| ELECTRICA, O LESIONES PERSONALES, CUMPLA CON LOS |
| | manufacturer. If you have questions, contact the |
| | SIGUIENTES PUNTOS: | |
| | manufacturer at the address or telephone number | |
| | 1. Solamente use esta unidad de la manera propuesta por el |
| | listed in the warranty. |
| | | fabricante. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto |
| 2. | Before servicing or cleaning unit, switch power off | |
| | con el fabricante en la dirección o teléfono anotados en la |
| | at service panel and lock the service disconnecting | |
| | | garantía. | |
| | means to prevent power from being switched on | | |
| | 2. | Antes de limpiar o de poner en servicio la unidad, apague el |
| | accidentally. When the service disconnecting means |
| | | interruptor en el panel de servicio, y asegure el panel de |
| | cannot be locked, securely fasten a prominent warn- | |
| | | servicio para evitar que se encienda accidentalmente. |
| | ing device, such as a tag, to the service panel. | |
| | | Cuando el dispositivo para desconectar el servicio | eléctrico |
| 3. Installation work and electrical wiring must be done | |
| | no puede ser cerrado con algún tipo de traba, sujete |
| | by a qualified person(s) in accordance with all appli- | |
| | | fuertemente al panel de servicio, una etiqueta de advertencia |
| | cable codes and standards, including fire-rated con- | |
| | | prominente. | |
| | struction codes and standards. | | |
| | 3. | El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben |
| 4. Sufficient air is needed for proper combustion and |
| | llevarse a cabo por personal calificado de acuerdo con |
| | exhausting of gases through the flue (chimney) of | |
| | | todos los códigos y las normas aplicables, incluyendo los |
| | fuel burning equipment to prevent backdrafting. Fol- | |
| | | códigos y normas de construcción contra incendios. |
| | low the heating equipment manufacturer’s guideline | |
| | 4. Se requiere una cantidad de aire suficiente para la |
| | and safety standards such as those published by |
| | | combustión y escape de gases por la chimenea del equipo |
| | the National Fire Protection Association (NFPA), and | |
| | | que quema combustible para evitar la retrogresión de la |
| | the American Society for Heating, Refrigeration and | |
| | | llama. Siga las especificaciones y estándares de seguridad |
| | Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local | |
| | | del fabricante, tales como los que publica la Asociación |
| | code authorities. | |
| | | Nacional de Protección Contra Incendios (NFPA por sus |
| 5. | When cutting or drilling into wall or ceiling, do not | |
| | sigles en inglés), y la Sociedad Americana de Ingenieros de |
| | damage electrical wiring and other hidden utilities. | |
| | | Calefacción , Refrigeración y Aire Acondicionado (ASHRAE), |
| 6. | To reduce the risk of fire or electric shock, do not | |
| | y los códigos de las autoridades locales. | |
| | use this range hood with an additional speed control | | |
| | 5. | Cuando corte o taladre en una pared o cielo raso, no dañe |
| | device. |
| | | cableado eléctrico u otras instalaciones no visibles. |
| 7. Ducted fans must always be vented to the outdoors. | |
| 6. | Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, |
| 8. | To reduce the risk of fire, use only metal ductwork. |
| | no utilice este ventilador con ningún dispositivo de una |
| 9. | Use with approved cord-connection kit only. | | control de velocidad de estado sólido adicional. | |
| 10. This unit must be grounded. | 7. Los abanicos con ducto deberán siempre tener una salida |
| TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE |
| | hacia el exterior. | |
| | FIRE: | 8. Para reducir el riesgo de incendio, use sólo ductos de |
| 1. Never leave surface units unattended at high set- |
| | metal. | |
| | tings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers | | |
| | 9. Uso con el kit aprobado del la conexión de la cuerda |
| | that may ignite. Heat oils slowly on low or medium |
| | | solamente. | |
| | settings. | | |
| | 10. | Esta unidad se debe instalar con tierra efectiva. | |
| 2. | Always turn hood ON when cooking at high heat or | |
| | when cooking flaming foods. | PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DEBIDO A GRASA |
| 3. | Clean ventilating fans frequently. Grease should not | ACUMULADA EN LAS HORNILLAS: | |
| | be allowed to accumulate on fan or filter. | 1. | Nunca deje sin atender las unidades de superficie cuando |
| 4. Use proper pan size. Always use cookware appro- | | tengan ajustes altos. Los reboses pueden provocar humo y |
| | priate for the size of the surface element. | | derrames grasosos que se pueden incendiar. Caliente |
| TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN | | lentamente el aceite en un ajuste bajo o medio. | |
| THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE | 2. | Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine con alta |
| THE FOLLOWING:* | | temperatura o cuando cocine alimentos que se puedan |
| 1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie | | incendiar. | |
| | sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE | 3. | Limpie con frecuencia los ventiladores. No debe permitir |
| | CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do |
| | | que la grasa se acumule en el ventilador ni en el filtro. |
| | not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE | |
| | 4. | Utilice un sartén de tamaño adecuado. Siempre utilice el |
| | FIRE DEPARTMENT. |
| | | utensilio adecuado al tamaño del elemento de superficie. |
| 2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN — You may be | |
| PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES EN |
| | burned. |
| 3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or | CASO DE INCENDIO DE GRASA EN LA SUPERFICIE DE LA |
| | towels - violent steam explosion will result. | ESTUFA, OBSERVAR LO SIGUIENTE:* | |
| 4. Use an extinguisher ONLY if: | 1. | Cubra y sofoque las llamas con una tapa ajustada, azafate |
| | de hornear galletas, o un azafate de metal, y luego apague |
| | A. You know you have a Class ABC extinguisher | |
| | | el | calentador. TENGA CUIDADO PARA | EVITAR |
| | and you already know how to operate it. | |