NuTone Modelo RF-69NR, RF-68HRPSC, Instrucciones Importantes DE Seguridad, Termostato

Page 5

®

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

INSTRUCCIONES DE INSTALACION

Ventilador eléctrico para el desván

MODELO: RF-69NR, RF-68HRPSC

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, SACUDIDA ELECTRICA O LESIONES A LAS PERSONAS, OBSERVE LO SIGUIENTE:

A. Use esta unidad solamente de la manera prevista por el fabricante. Si tiene preguntas, comuníquese con el fabricante.

B. Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, apague la corriente en el panel de servicio y ciérrelo con llave paraevitar que enciendan la corriente accidentalmente.

Cuando no se puedan cerrar con llave los medios de desconexión del servicio, coloque un aviso de advertencia bien visible en el panel de servicio, como por ejemplo una etiqueta.

PRECAUCION:

Solamente para uso de ventilación general. No lo use para expulsar materiales y vapores peligrosos o explosivos.

PRECAUCION:

Esta unidad tiene un pistón impulsor sin protección. No lo use en ubicaciones que sean accesibles a personas o animales.

MONTAJE DEL VENTILADOR

IMPORTANTE: Si se va a montar el ventilador en un tejado plano, haga un bordillo para montar el ventilador; el ventilador debe estar sobre el nivel de la red de distribución del agua del tejado.

1.Determine la ubicación del ventilador (en el centro del ático cerca del pico del tejado). En la ubicación deseada, haga un agujero a través del tejado (centrado entre los cabios).

2.Usando el agujero taladrado como centro, dibuje un círculo de 36.83 cm de diámetro en el tejado. Para dibujar el círculo, se puede hacer un comp†s con un trozo de madera y dos puntas colocadas a 18.42 cm de separación.

3.Haga el recorte en el tejado a lo largo del círculo que se haya dibujado. Si el tejado tiene tejamaniles, corte los tejamaniles a lo largo del círculo usando tijeras de hojalatero, una navaja, etc.

4.Ponga el ventilador sobre el agujero del tejado. Clave el reborde de montaje en el tejado con puntas. Ponga calafateo alrededor del reborde de montaje para evitar la infiltración de agua. Si el tejado tiene tejamaniles, deslice el reborde de montaje debajo de los tejamaniles circundantes.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,

MONTAJE DE LA CAJA DE SALIDA DEL

TERMOSTATO

SACUDIDA ELECTRICA O LESIONES A LAS PERSONAS,

OBSERVE LO SIGUIENTE:

IMPORTANTE: No monte la caja de salida cerca de una fuente

de calor.

A. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben ser

realizados por una persona cualificada según todos los códigos

1. Monte la caja de salida en un cabio cercano para que quede

y normas aplicables, incluida la construcción clasificada para el

más alta que el motor del ventilador.

fuego.

 

 

 

B. Se necesita aire suficiente para la combustión correcta y el

 

 

 

escape de gases a través del conducto de humos de la

 

 

 

chimenea del equipo quemador de combustible para evitar la

 

 

 

contracorriente. Siga las normas de seguridad y las directrices

 

 

 

del fabricante del equipo de calefacción así como las publicadas

 

por la Asociación Nacional de Protección contra Incendios

 

 

 

(NFPA, por sus siglas en inglés) y por la Asociación

 

 

 

 

 

 

CABLE NEGRO

CABLE NEGRO AL

Norteamericana para los Ingenieros de Calefacción,

 

 

 

 

DESDE EL MOTOR

Refrigeración y Aire Acondicionado (ASHRAE, por sus

 

 

SUMINISTRO ELÉCTRICO

 

 

 

DE LA VIVIENDA

siglas en inglés), y de las autoridades del código local.

 

 

 

 

 

 

 

C. Cuando corte o taladre en una pared o techo, no dañe el

 

 

 

 

cableado eléctrico ni otros servicios públicos escondidos.

 

 

 

 

D. Los ventiladores entubados siempre deben de estar

 

 

 

 

ventilados hacia el exterior.

 

 

 

 

E. Si esta unidad se va a instalar sobre una bañera o ducha,

 

 

 

CABLEADO DEL

debe estar marcada como apropiada para la aplicación.

 

 

 

SUMINISTRO

F. No instale NUNCA un interruptor donde pueda ser

 

 

 

ELÉCTRICO DE

alcanzado desde una bañera o ducha.

 

 

 

LA VIVIENDA

 

 

 

 

SUMINISTRA

IMPORTANTE: Por cada 8.5 m3 (300 CFM) de rendimiento

 

 

 

TIERRA

del ventilador, es necesario un mínimo de .09 m2 (1 pie

 

CABLEADO DEL

 

cuadrado) de espacio de admisión en un ático o sótano de

 

 

pequeña altura para tener un funcionamiento correcto. Las

 

 

MOTOR DEL

 

 

 

VENTILADOR

 

áreas de admisión deben estar ubicadas lo más lejos posible

 

 

 

 

 

 

CABLES BLANCOS

de la ubicación del ventilador, como en un alero o en las

 

 

 

DESDE LA FUENTE

paredes laterales.

 

 

 

FE ALIMENTACiÓN

 

 

 

DEL MOTOR Y LA

 

 

 

 

 

 

 

 

VIVIENDA

 

 

 

 

 

Image 5
Contents Mounting the FAN Important Safety InstructionsSHOCK, or Injury to PERSONS, Observe FollowingMaintenance Adjusting the ThermostatWiring One Year Limited WarrantyImportantes Directives DE Sécurité Installation DU VentilateurModèle RF-69NR, RF-68HRPSC Réglage DU Thermostat Installation DE LA Boite Électrique DU ThermostatEntretien CâblageInstrucciones Importantes DE Seguridad Modelo RF-69NR, RF-68HRPSCMontaje DEL Ventilador Montaje DE LA Caja DE Salida DELMantenimiento Ajuste DEL TermostatoCableado Garantía Limitada de un AñoPart Description Model Used on Date GroupOriginal

RF-69NR, RF-68HRPSC specifications

The NuTone RF-69NR and RF-68HRPSC are two innovative ventilation products designed to enhance indoor air quality and promote a healthier living environment. These models are part of NuTone's commitment to providing efficient and effective solutions for home comfort.

The RF-69NR is an effective, high-performance range hood designed for contemporary kitchens. It features a sleek appearance that seamlessly integrates into modern decor while providing powerful ventilation capabilities. One of the standout features of the RF-69NR is its two-speed fan operation, which allows users to select the appropriate level of airflow based on their cooking needs. This model also includes bright LED lighting for improved visibility while cooking, ensuring that every meal can be prepared without shadows obstructing the workspace.

In contrast, the RF-68HRPSC is a versatile bathroom fan equipped with advanced technologies to promote greater air circulation. This model combines a traditional design with modern functionality, offering both quiet operation and high efficiency. The RF-68HRPSC is designed with a motion sensor that activates the fan when someone enters the bathroom, providing automatic ventilation that enhances safety and comfort. Additionally, it features a humidity sensor that detects excess moisture, helping to reduce the risk of mold and mildew formation.

Both models boast energy-efficient motors that minimize power consumption while still delivering optimal performance. This energy efficiency not only contributes to lower utility bills but also reflects a growing commitment to sustainability and environmental care. The easy installation of these products ensures that homeowners can quickly upgrade their ventilation systems without extensive modifications.

Durability is another key characteristic of the RF-69NR and RF-68HRPSC. Constructed with high-quality materials, both range hood and bathroom fan are built to withstand the rigors of daily use, ensuring reliability over time. Maintenance is simplified, with accessible filters in the RF-69NR for easy cleaning, while the RF-68HRPSC features a compact design that allows for easy access.

In conclusion, the NuTone RF-69NR and RF-68HRPSC are exemplary options for enhancing indoor air quality. Their distinctive features, energy-efficient technologies, and user-friendly attributes make them ideal choices for homeowners seeking to improve their living spaces. Whether for the kitchen or the bathroom, these products reflect NuTone's dedication to innovation and customer satisfaction.