Kobe Range Hoods IS2142SQB, IS2136SQB Instrucciones Importantes DE Seguridad

Page 46

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

- POR FAVOR, LEA CUIDADOSAMENTE ESTA SECCIÓN ANTES DE INSTALAR -

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, ELECTROCUCIÓN O

LESIÓN PERSONAL, TOME EN CUENTA LO SIGUIENTE:

1)La instalación y el cableado eléctrico deberán realizarse por profesionales calificados y de acuerdo con todos los códigos y estándares correspondientes, incluyendo los códigos y normas sobre la construcción para prevenir incendios.

2)Al cortar o perforar una pared o techo, tenga cuidado de no dañar el cableado eléctrico u otras instalaciones de servicios ocultas.

3)Los ventiladores con conductos deberán tener una ventilación hacia el exterior.

a)Antes de darle servicio o limpiar la unidad, abra el panel de la luz y DESCONECTE EL SUMINISTRO ELÉCTRICO EN EL PANEL DE SERVICIO.

b)Limpie frecuentemente las superficies saturadas con grasa. Para reducir el riesgo de incendio y para dispersar el aire adecuadamente, asegúrese de ventilar el aire al exterior. NO ventile el aire del escape en espacios cerrados entre paredes, áticos, espacios de acceso debajo de pisos o garajes.

NOTA - Esta garantía no es válida sin un recibo de un agente autorizado o si la unidad se ha dañado debido al maltrato, mala instalación, uso inadecuado, abuso, negligencia o cualquier otra circunstancia que se encuentre fuera del control de los agentes autorizados de KOBE RANGE HOODS. Cualquier reparación que se realice sin la supervisión de los agentes autorizados de KOBE RANGE HOODS anulará la garantía automáticamente.

-KOBE RANGE HOODS no se hará responsable por cualquier daño a la propiedad personal o inmobiliario ni por las lesiones físicas que se hayan causado ya sea directa o indirectamente por la campana de extracción.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO QUE OCURRAN LESIONES

PERSONALES EN CASO DE UN INCENDIO CAUSADO POR LA GRASA ACUMULADA EN LAS HORNILLAS DE LA ESTUFA:

1.Mantenga limpios todos los ventiladores, deflectores/separadores/filtros/conductos de aceite/recipientes para aceite y las superficies saturadas con grasa. No deberá permitirse que la grasa se acumule en el ventilador, deflector/separador/filtro/conducto de aceite/recipiente para aceite.

2.Siempre ENCIENDA el extractor cuando cocine.

3.Utilice las configuraciones altas en la estufa SOLAMENTE cuando sea necesario.

4.No deje la estufa sin supervisión mientras esté cocinando.

5.Siempre utilice utensilios de cocina adecuados para el tipo y cantidad de alimentos que prepara.

6.Utilice esta unidad únicamente de la manera en que fue diseñada por el fabricante.

7.Antes de darle servicio, desconecte el suministro eléctrico en el panel de servicio y cierre bajo llave el panel de servicio (de ser posible) para prevenir que la unidad se encienda accidentalmente.

8.Limpie el ventilador con frecuencia.

44

Image 46
Contents Kobe Brand Range Hood English Contents EnglishImportant Safety Instructions TOP Grease FireWhat to Do In The Event Of a Range Top Grease Fire What to Do If You Smell GasComponents of Package Must keep all material for returns or refundsInstallation Calculation before InstallationPreparation before Installation Wiring to Power Supply Duct Cover Installation Operation Instructions To Clean Hood Surface MaintenanceTo Clean Baffle Filters Replacing Light Bulb Specifications SpeedMeasurements & Diagrams Parts List Description Model /SIZEModel NO. IS2136SQB IS2142SQB Circuit Diagram Trouble Shooting Issue Possible Cause SolutionDisclaimer Claims will not be Accepted After the Allocated DaysTWO-YEAR Warranty Service Period WarrantyWarranty Certificate ConditionsConsequential Damage ServiceImplied WARRANTIES/STATE LAW Register Your Product Product RegistrationRecord the Following Information for Your Record French Table DES MatièresConsignes DE Sécurité Importantes Que faire en cas dun incendie de graisse sur la cuisinière Que faire si une odeur de gaz se dégageContenu DE L’EMBALLAGE Boîte de la hotte de cuisinière Boîte 1 DE 2 Boîte 2 DESVP Lire AU Complet Avant Linstallation Mesures à prendre avant linstallationPhoto Consigne DE Sécurité Placer les filtres déflecteurs sous la hotte. Voir Photo Mode Demploi Entretien Préventif Remplacement Dune Ampoule Dimensions DE LA Hotte SpécificationsMesures ET Schémas Nos de modèles IS2136SQB Liste DES PiècesIS2142SQB Nos de modèles IS2136SQBSchéma DE Câblage Problème Cause probable Solution Avis DE NON-RESPONSABILITÉ Certificat DE Garantie GarantiePériode DE Garantie DE Deux 2 ANS Dommages Indirects Garanties Tacites / RéglementationEnregistrez votre produit Enregistrement DU ProduitInscrire LES Renseignements Suivants Pour NOS Dossiers Spanish Instrucciones Importantes DE Seguridad Precaución Qué Hacer si Siente Olor a GasComponentes DEL Paquete Caja de Campana de ExtracciónInstalación Cálculo antes de la InstalaciónFigura Instalación DE LA RED DE Conductos Instalación DE LA Cubierta DE Conductos Instrucciones DE Operación Limpieza de la Superficie de la Campana MantenimientoPara limpiar el Filtro Deflector Para Reemplazar el Foco Especific Aciones VelocidadMedidas Y Diagramas Listado DE Piezas Modelo no IS2136SQB IS2142SQBModelo no IS2136SQB IS2142SQB Diagrama DE Circuito Problema Posible Causa Solución Cláusula DE Exención Periodo DE Servicio DE LA Garantía DE DOS Años GarantíaCertificado DE Garantía CondicionesGarantías IMPLÍCITAS/LEY Estatal Daños EmergentesServicio Registre su Producto Registro DEL ProductoEscriba LA Siguiente Información Para SUS Archivos Email info@KOBERangeHoods.com