Kobe Range Hoods IS2136SQB, IS2142SQB installation instructions Instalación DE LA RED DE Conductos

Page 51

5.Utilice ocho tornillos 3/16” x 3/8” (proporcionados) para fijar la campana con la apoyo de estructura. Asegúrese de apretar los tornillos firmemente. Consulte la Figura 5.

PRECAUCIÓN: ASEGÚRESE QUE LA CAMPANA ESTE BIEN SUJETA ANTES DE SOLTARLA.

INSTALACIÓN DE LA RED DE CONDUCTOS

6.Utilice un tubo redondo de acero de 8" (siga las normas de construcción en su área) para conectar el escape en la campana a la red de conductos de arriba. Utilice cinta de aislar para hacer que todas las uniones queden seguras y herméticas. Consulte la Figura 6.

CABLEADO HACIA LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD

RIESGO DE ELECTROCUCIÓN. ESTA CAMPANA DE EXTRACCIÓN DEBERÁ TENER UNA CONEXIÓN A TIERRA ADECUADA. ASEGÚRESE QUE ESTO SE REALICE POR UN ELECTRICISTA ESPECIALIZADO Y DE ACUERDO CON TODOS LOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS NACIONALES Y LOCALES CORRESPONDIENTES. ANTES DE CONECTAR LOS CABLES, DESCONECTE EL SUMINISTRO ELÉCTRICO EN EL PANEL DE SERVICIO Y CIERRE BAJO LLAVE EL PANEL PARA PREVENIR QUE LA UNIDAD SE ENCIENDA ACCIDENTALMENTE.

7.Conecte los cables eléctricos.

-Conecte tres cables (negro, blanco y verde) con los cables de la casa y tape con conectores de cables. Conéctelos según su color. negro con negro, blanco con blanco y verde con verde según se muestra en la Figura 7.

-Si necesitara ocultar las conexiones del cableado eléctrico, empuje los cables hacia dentro de la caja del cableado. Accese a las conexiones de cables debajo de la campana. Asegúrese que los cables no se resbalen entre el motor o cualquier pieza que se mueva para prevenir que se dañen.

Figura 5

Figura 6

Figura 7

49

Image 51
Contents Kobe Brand Range Hood English English ContentsTOP Grease Fire Important Safety InstructionsWhat to Do If You Smell Gas What to Do In The Event Of a Range Top Grease FireMust keep all material for returns or refunds Components of PackageCalculation before Installation InstallationPreparation before Installation Wiring to Power Supply Duct Cover Installation Operation Instructions Maintenance To Clean Hood SurfaceTo Clean Baffle Filters Replacing Light Bulb Speed SpecificationsMeasurements & Diagrams Description Model /SIZE Parts ListModel NO. IS2136SQB IS2142SQB Circuit Diagram Issue Possible Cause Solution Trouble ShootingClaims will not be Accepted After the Allocated Days DisclaimerConditions WarrantyWarranty Certificate TWO-YEAR Warranty Service PeriodService Consequential DamageImplied WARRANTIES/STATE LAW Product Registration Register Your ProductRecord the Following Information for Your Record Table DES Matières FrenchConsignes DE Sécurité Importantes Que faire si une odeur de gaz se dégage Que faire en cas dun incendie de graisse sur la cuisinièreBoîte de la hotte de cuisinière Boîte 1 DE 2 Boîte 2 DE Contenu DE L’EMBALLAGEMesures à prendre avant linstallation SVP Lire AU Complet Avant LinstallationPhoto Consigne DE Sécurité Placer les filtres déflecteurs sous la hotte. Voir Photo Mode Demploi Entretien Préventif Remplacement Dune Ampoule Spécifications Dimensions DE LA HotteMesures ET Schémas Liste DES Pièces Nos de modèles IS2136SQBIS2142SQB IS2136SQB Nos de modèlesSchéma DE Câblage Problème Cause probable Solution Avis DE NON-RESPONSABILITÉ Garantie Certificat DE GarantiePériode DE Garantie DE Deux 2 ANS Garanties Tacites / Réglementation Dommages IndirectsEnregistrement DU Produit Enregistrez votre produitInscrire LES Renseignements Suivants Pour NOS Dossiers Spanish Instrucciones Importantes DE Seguridad Qué Hacer si Siente Olor a Gas PrecauciónCaja de Campana de Extracción Componentes DEL PaqueteCálculo antes de la Instalación InstalaciónFigura Instalación DE LA RED DE Conductos Instalación DE LA Cubierta DE Conductos Instrucciones DE Operación Mantenimiento Limpieza de la Superficie de la CampanaPara limpiar el Filtro Deflector Para Reemplazar el Foco Velocidad Especific AcionesMedidas Y Diagramas Modelo no IS2136SQB IS2142SQB Listado DE PiezasModelo no IS2136SQB IS2142SQB Diagrama DE Circuito Problema Posible Causa Solución Cláusula DE Exención Condiciones GarantíaCertificado DE Garantía Periodo DE Servicio DE LA Garantía DE DOS AñosDaños Emergentes Garantías IMPLÍCITAS/LEY EstatalServicio Registro DEL Producto Registre su ProductoEscriba LA Siguiente Información Para SUS Archivos Email info@KOBERangeHoods.com