Faber Inca Pro 30 manual Utilisation ET Entretien, Garantie ET Service

Page 12

UTILISATION ET ENTRETIEN

Cette hotte est conçue pour enlever la fumée, les vapeurs de cuisson et les odeurs de la cuisine.

Panneau de commandes

Le panneau de commandes est situé sur le côté droit sous la hotte. La position et la fonction de chaque bouton dont indiquées à la

FIGURE 10.

0

1

0

1

0

1

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L MV

FIGURE 10

Bouton marche-arrêt de la lumière (L)

Interrupteur marche-arrêt pour la lumière. Régler à « 1 » pour mettre en circuit (ON) ou à « 0 » pour mettre hors circuit (OFF).

Bouton marche-arrêt du ventilateur (M)

Interrupteur marche-arrêt pour le ventilateur. Régler à « 1 » pour mettre en circuit (ON) ou à « 0 » pour mettre hors circuit (OFF).

Bouton de vitesse du ventilateur (V)

Réglage de la vitesse. Régler à « 1 » pour vitesse basse (LOW),

à« 2 » pour vitesse moyenne (MEDIUM) et à « 3 » pour vitesse élevée (HIGH).

Pour de meilleurs résultats

Mettre la hotte en circuit avant de commencer la cuisson. Laisser lʼappareilfonctionnerquelquesminutesaprèslacuissonpouréliminer la fumée et les odeurs.

Nettoyage

Nettoyerrégulièrementlesfiltresmétalliquespourlagraisseavecune solution dʼeau chaude et de détergent ou mettre au lave-vaisselle. Nettoyer les surfaces extérieures avec un détergent pour lʼacier inoxydable. Ne pas employer de produits abrasifs ou de poudre à récurer qui endommagent les surfaces en acier inoxydable.

DIAGRAMME DE CÂBLAGE

•Cette hotte utilise des ampoules halogènes de 45 W.

Remplacement de la lumière halogène

Avant de commencer, sʼassurer que la hotte est hors circuit et que les autres ampoules ne sont pas chaudes. Les ampoules halogènes sont extrêmement chaudes lorsquʼelles sont allumées et tout contact peut causer des blessures graves. Pour remplacer lʼampoule, la bague autour de lʼampoule doit être retirée. La bague est fixée par deux vis (A de la FIGURE 11). Retirer les deux vis et la bague, puis retirer lʼampoule et la remplacer par une nouvelle ampoule. Dès que lʼampoule est en place, replacer la bague.

FIGURE 11

GARANTIE ET SERVICE

Faber garantit à lʼutilisateur-acheteur dʼorigine que les produits Faber vendus neufs par nous sont sans vice de matériel et de main-dʼoeuvre dʼorigine pour une période dʼun an à partir de la date dʼachat. La garantie couvre la main-dʼoeuvre et les pièces de remplacement. Par contre, elle ne couvre pas les pièces reliées à lʼusure normale de lʼappareil (exemple: les filtres et les ampoules). La garantie ne sʼapplique pas si le produit a été mal installé, utilisé dʼune manière inadéquate ou négligé. Cette garantie exclue toutes les dépenses consécutives dûes à des dommages résultant dʼun mauvais fonctionnement du produit. La présente garantie remplace toutes autres garanties et déclarations expresses.

Afin dʼobtenir un service sous garantie, communiquer avec le marchand où la hotte a été achetée ou le distributeur Faber de la région. Si lʼon ne peut trouver de distributeur Faber, communiquer avec nous au (508) 358-5353 afin dʼobtenir le nom dʼun distributeur dans la région.

Version 10/05 - Page 12

Image 12
Contents Lisez Bien Cette Fiche Avant Dinstaller LA Hotte Read and Save These InstructionsVenting Requirements Electrical RequirementsFor residential use only Règlements Dévacuation Fiche Technique ÉlectriqueLextérieur Uniquement pour usage menagerPeut être employée les hottes encastrable sur mesure de For Installations with Liners Charcoal FilterRecirculating Installations Plan Your DuctworkCUT-OUT Install the Rangehood Warranty & Service USE and Care InformationInstallations Avec Cadres Dimensions DE LA Hotte ET Dimensions DU Cadre à laInstallation Pour Recirculation Dair Plan DU ConduitFaire LA Coupe Installation DE LA Hotte Garantie ET Service Utilisation ET Entretien