Faber Inca Pro 30 manual Installation Pour Recirculation Dair, Plan DU Conduit, Faire LA Coupe

Page 10

INSTALLATION POUR RECIRCULATION D'AIR

Un nécessaire des deux Filtres au Charbon (FIGURE 1A) est requis pour ce type d'installation. Installation pour recirculaton d'air requis conduit pour divertir l'air à l'extérieur de l'armoire. Ne la conduit terminez pas dan l'armoire.

 

le plafond

hotte

le plafond

 

 

encastrable

 

 

 

 

FIGURE 1A

hotte

conduit

 

conduit

encastrable

 

 

 

 

 

inca pro 30

 

inca pro 30

 

 

FIGURE 1 - INSTALLATION POUR RECIRCULATION D'AIR

PLAN DU CONDUIT

Pour assurer que le ventilateur marche le mieux, le conduit doit être aussi court et aussi droit que possible.

La longueur du conduit ne doit jamais excéder 35 pi sʼil sʼagit de conduit rond de 6 po. Calculer la longueur du conduit en ajoutant lʼéquivalent en pied de la FIGURE 2 pour chaque pièce du conduit du système. Un exemple est donné à la FIGURE 3.

45˚ Elbow

3.0 feet

90˚ Elbow

5.0 feet

90˚ Flat Elbow

12.0 feet

Wall Cap

0.0 feet

FIGURE 2

 

 

 

 

 

9 Feet Straight Duct

9.0 feet

2 - 90˚ Elbows

10.0 feet

Wall Cap

0.0 feet

Total System

19.0 feet

FIGURE 3

 

 

 

Pour de meilleurs résultats, ne pas utiliser plus de trois coudes de 90˚. Sʼassurer quʼil y ait un minimum de 24 po de conduit droit entre les coudes si lʼon utilise plus dʼun coude. Ne pas installer deux coudes ensemble.

FAIRE LA COUPE

1.Débrancher et enlever la cuisinière afin dʼavoir un meilleur accès aux armoires su- périeures et au mur arrière. Placer un recouvrement épais sur la plaque de cuisson, la cuisinière encastrée ou le dessus du comptoir pour protéger des dommages et de la poussière.

2.Déterminer et marquer clairement, à lʼaide dʼun crayon, la ligne centrale sur le mur où la hotte sera installée.

3.Déterminer et faire toutes les coupes nécessaires dans le mur ou le plafond pour les conduits. Installer les conduits avant la hotte.

4.Déterminer lʼemplacement approprié pour le câble dʼalimentation. Utiliser une mèche de 1 1/4 po pour faire un trou et y passer le câble dʼalimentation. Utiliser du calfeutrage pour sceller tout autour du trou. NE PAS mettre en circuit tant que lʼinstallation nʼest pas complétée.

5.Découper l'ouverture où la hotte sera installée (FIGURE 4).

28 7/8"

CUT-OUT

14

5/8"

 

FIGURE 4

Version 10/05 - Page 10

Image 10
Contents Lisez Bien Cette Fiche Avant Dinstaller LA Hotte Read and Save These InstructionsElectrical Requirements Venting RequirementsFor residential use only Lextérieur Règlements DévacuationFiche Technique Électrique Uniquement pour usage menagerPeut être employée les hottes encastrable sur mesure de For Installations with Liners Charcoal FilterPlan Your Ductwork Recirculating InstallationsCUT-OUT Install the Rangehood Warranty & Service USE and Care InformationInstallations Avec Cadres Dimensions DE LA Hotte ET Dimensions DU Cadre à laPlan DU Conduit Installation Pour Recirculation DairFaire LA Coupe Installation DE LA Hotte Garantie ET Service Utilisation ET Entretien