Frigidaire 316454912 Instrucciones DE Instalacion Para Laestufa Electrica DE, Antes DE Comenzar

Page 6

INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA LAESTUFA ELECTRICA DE 30"

ANTES DE COMENZAR

Herramientas Necesarias

Para los tornillos niveladores y soporte antivuelco:

• Llave ajustable o pinzas ajustables

• Llave de tuerca de 5/16" o destornillador de punta plana

• Taladro eléctrico y broca de 1/8" de diám. (broca para taladro de mampostería si está instalando en concreto)

Para la conexión al suministro eléctrico:

• Llave de cubo o llave para tuercas de ¼” y 3/8"

Materiales adicionales que usted necesitará:

• Cordón eléctrico o

• Cableado eléctrico de cobre y conducto de metal (para el cableado)

PASOS DE LA INSTALACION NORMAL

1.INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION DEL SOPORTE ANTIVUELCO

- ADVERTENCIA DE SEGURIDAD IMPORTANTE

Para reducir el riesgo de que la estufa se vuelque, es necesario asegurarla al piso instalando el soporte antivuelco y los tornillos suministrados con la estufa. Si no se instala el soporte antivuelco, la estufa se puede volcar si un niño se sube a ella. Se pueden ocasionar lesiones graves causadas por los líquidos calientes derramados o por la estufa misma.

Si la estufa es movida a otro lugar, el soporte antivuelco debe también ser movido e instalado en la estufa.

Las instrucciones son adecuadas para la instalación en pisos de madera o cemento sujeto ya sea en el piso o en la pared. Cuando se instala en la pared, asegúrese de que los tornillos penetren completamente en la misma y que estén asegurados en madera o metal. Cuando se asegura al piso o en la pared, asegúrese de que los tornillos no penetren ningún cableado eléctrico o plomería.

1a. Ubicación del soporte utilizando la plantilla - (El soporte puede ser ubicado ya sea en el lado izquierdo o derecho de la estufa. Use la información indicada a continuación para colocar el soporte si no se dispone de la

plantilla.

Fig. 4

 

Marque el piso o la pared donde se colocará el costado izquierdo o derechodelaestufa.Silapartetraseradelaestufaserácolocadacontra laparedoanomásde1-1/4"delaparedcuandoyaestéinstalada,usted puede usar el método de instalación en el piso o en la pared. Si tiene moldura instalada y ésta no permite que el soporte quede a ras contra la pared, retire la moldura o instale el soporte en el piso. Para el montaje en la pared, ubique la plantilla colocando el borde trasero de la plantilla contralaparedtraserayelbordelateraldelaplantillaenlamarcahecha indicando el costado de la estufa (Ver Fig. 4). Coloque el soporte sobre la plantilla y marque la ubicación de los agujeros de los tornillos en la pared. Si la parte trasera de la estufa está a más de 1-1/4" de la pared cuando ya está instalada, instale el soporte en el piso. Para el montaje en el piso, ubique el soporte colocando el borde trasero de la plantilla dondequedaráubicadalapartetraseradelaestufa.Marquelaubicación de los agujeros de los tornillos mostrados en la plantilla.

1b. Taladre agujeros pilotos e instale el soporte - Taladre un agujeropilotode1/8"dondesevayanainstalarlostornillos.Sielsoporte va a ser instalado en la pared, taladre un agujero piloto en un ángulo descente de aproximadamente 20° (Ver Fig. 5).

Sielsoportevaaserinstaladoenpisosdemamposteríaodecerámica, taladre un agujero piloto de 3/16" y 1-3/4" de profundidad. Los tornillos provistos pueden ser usados en materiales de madera o concreto. Use una llave de tuerca de 5/16" o un destornillador de punta plana para asegurar el soporte en su lugar (Ver Fig. 6).

1c. Nivele y ubique la estufa Nivele la estufa ajustando los cuatro

(4)tornillos niveladores con una llave. NOTA:Sedebedejarunespacio libre mínimo de 1/8" entre la parte inferior de la estufa y los tornillos niveladores a fin de dejar espacio para instalar el soporte. Use un nivel de burbuja de aire para verificar los ajustes. Deslice la estufa de nuevo a su lugar (Ver Fig. 7). Verifique visualmente si el tornillo nivelador traseroestáinsertadoyfirmementeaseguradoporelsoporteantivuelco retirando el panel inferior o la gaveta de almacenamiento. Para los modelos con una gaveta calentadora o compartimiento asador, sujete la estufa desde el borde superior trasero y trate de inclinarla hacia adelantecuidadosamente.

INSTALACIÓN DEL SOPORTE

 

INSTALACIÓN DEL SOPORTE

(MONTAJE EN LA PARED O EN EL PISO)

Máx.

(MONTAJE EN EL

PISO SOLAMENTE)

 

 

 

 

Tornillo

 

1-1/4"

Tornillo

Más de

nivelador

traseraParte estufalade

Montaje en

1-1/4"

nivelador

 

traseraParte estufalade

 

 

la pared

 

 

 

 

Placa

 

Pared

 

 

mural

 

 

 

 

 

Montaje

Soporte

 

Montaje

Soporte

en el piso

antivuelco

 

en el piso

antivuelco

 

Fig. 5

 

Fig. 6

11/16"

Costado

Des

 

la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

estufa

lice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

estufaatrás

de la

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 7

hacia

 

2.REQUERIMIENTOS ELECTRICOS DE CONEXION - Este artefacto debe ser instalado y puesto a tierra en forma correcta por un técnico calificado de acuerdo con el Código Nacional de Electricidad ANSI/NFPA No. 70 -- última edición -- y los requerimientos del código local de electricidad.

Este artefacto debe ser conectado mediante “cableado permanente” o el “Juego de Cable de Alimentación Eléctrica.”

Cuando instale el cableado permanente, no deje el exceso de cable en el compartimiento de la estufa. El exceso de cable en el compartimiento de la estufa puede impedir que la tapa de acceso sea reinstalada en forma debida y podría crear un riesgo eléctrico potencial si los alambres son apretados. Conecte solamente como se indica en la sección “CONEXIONES DEL CABLEADO PERMANENTE” en el Paso 4c. Cuando use tubo flexible o cable de estufa, use un sujetacable o conector flexible (Ver Fig. 11).

2a. Modelos con el cordón eléctrico conectado en la fábrica.

NOTA: Algunos modelos vienen equipados con cordón eléctrico de tres (3) conductores instalado en la fábrica.

La instalación en casas rodantes, en instalaciones de circuitos de derivación (1996NEC) o en áreas donde los códigos locales no permitan la puesta a tierra a través del conductor neutro, se debe usar un juego de cordón eléctrico de cuatro (4) conductores para 125/250 voltios mínimo y marcado para uso con estufas.

6

Image 6
Contents Important Note to the Consumer Installation Instructions for Freestanding Electric RangeImportant Notes to the Installer Serial Plate LocationsFor electrical supply connection Before StartingTools You Will Need For leveling legs and Anti-Tip Bracket Additional Materials You Will NeedWire Connection Instructions Refer to 2b. Models Requiring Power Supply Cord KIT4A. Power Cord Connections Electrical Connection to Range4c & 4-WIRE Permanent Wire Connections Carefully Slide Range Into Final LocationNotas Importantes para el Instalador Instrucciones DE Instalacion Para LA Estufa Electrica DEUbicación de la placa de serie Aviso importante al consumidorPara la conexión al suministro eléctrico Instrucciones DE Instalacion Para Laestufa Electrica DEAntes DE Comenzar Materiales adicionales que usted necesitaráConexion Electrica a LA Estufa ConexiónTetrafilarConexión Trifilar Conexión permanente tetrafilar Solamente

316454912 specifications

The Frigidaire 316454912 is a highly sought-after oven range component known for its durability and efficient performance. As an integral part of many Frigidaire stove models, this replacement oven igniter ensures that your cooking experience remains seamless and reliable.

One of the main features of the Frigidaire 316454912 is its universal compatibility with a variety of Frigidaire gas ranges. This makes it a versatile choice for users looking to replace a malfunctioning igniter. With dimensions that fit standard connectors, the igniter can be installed easily without requiring extensive modifications or tools, making it a convenient DIY solution for homeowners and cooks.

The Frigidaire 316454912 is designed with advanced technology that enhances its functionality. This igniter is made from high-quality materials that can withstand high temperatures and ensure longevity while providing reliable ignition every time. The component has been rigorously tested to ensure consistent performance—even in demanding cooking conditions—ensuring that your meals are cooked to perfection without the hassle of faulty ignition systems.

Another notable characteristic of the Frigidaire 316454912 is its ability to provide a safe cooking environment. The igniter efficiently ignites the gas burner, reducing the risk of gas build-up, which can lead to hazardous situations. This feature underscores Frigidaire's commitment to safety, making it an essential component in modern kitchen appliances.

The installation process of the Frigidaire 316454912 is user-friendly. Most individuals with basic handyman skills can install the igniter themselves, saving them time and money on professional repairs. Moreover, the overall design of the igniter ensures that it fits snugly within the range, reducing the possibility of leaks and ensuring optimal performance.

In conclusion, the Frigidaire 316454912 is a critical component for anyone looking to maintain or repair their Frigidaire gas range. With its compatibility, advanced safety features, and ease of installation, it stands out as an essential part of kitchen equipment. Whether you're a seasoned chef or a home cook, investing in a quality igniter like the Frigidaire 316454912 ensures that your cooking experience is both enjoyable and efficient.