Verona VEBIEM3030SS, VEBIEM3030DSS manual Español, Notas Para LA Instalación

Page 16

Instrucciones de Installación

 

 

 

 

ESPAÑOL

DATOS TÉCNICOS

Intensidad de la Corriente Elèctrica y Màxima Potencia Admisible

Para dimensiones de hueco vea la siguiente sección titulada:

 

@ 120/208 Voltios 60 Hz

Preparación del lugar

@ 120/240 Voltios 60 Hz

HORNO INDIVIDUAL

Amperios

Vatios

Amperios

Vatios

VEBIEM3030SS

16,9

3,84

17,5

3,54

HORNO DOBLE

Amperios

Vatios

Amperios

Vatios

HORNO

HORNO

 

 

 

SUPERIOR

INFERIOR

 

 

 

VEBIEM3030DSS

33,8

7,68

32,4

6,48

NOTAS PARA LA INSTALACIÓN

1.No arrastre el horno por el suelo. Puede causar daños al piso.

2.La superficie de soporte del horno tiene que ser como mínimo una plataforma de contrachapado de 3/4" de espesor. Para hornos individuales, puede soportar 202 libras. Para hornos dobles, puede soportar 379 libras.

La plataforma tiene que se sólida, nivelada y alineada con la parte inferior del hueco del armario de cocina.

3.Tenga mucho cuidado cuando mueva e instale el horno. Es muy pesado. NO LEVANTE EL HORNO POR LA MANILLA DE LA PUERTA, quite la puerta para manejarlo e instalarlo más fácilmente. Vea QUITAR LA PUERTA en la sección de mantenimiento del Manual de Uso y Mantenimiento.

4.Tenga mucho cuidado cuando mueva o instale el horno para evitar daños al horno o a los muebles de la cocina.

5.Asegúrese de nivelar el horno. Un horno que no está bien nivelado puede dar escasos y malos resultados de cocción.

6.Tenga cuidado cuando coloque el horno. NO pille el conducto entre la parte posterior del horno.

ADVERTENCIA

Antes de instalar o quitar el horno, apague en OFF el panel de servicio. Cierre el panel de servicio para evitar que llegue corriente debido a que se ha encendido ON accidentalmente. Sujete bien el horno al mueble utilizando los tornillos en dotación.

El incumplimiento de esto puede provocar que el horno se mueva o se vuelque durante el uso y provoque daños al horno y a los muebles o heridas personales.

Sepa como se desconecta la corriente del horno del cortocircuito y de la caja de fusibles en caso de emergencia.

PRECAUCIÓN

El aparato es pesado y para moverlo requiere como mínimo dos personas o el equipamiento apropiado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Ancho hueco

 

28 7/16”

 

28 7/16”

 

(72,2 cm)

 

(72,2 cm)

B

Profundidad hueco

 

24”

 

24”

 

(61 cm)

 

(61 cm)

C

Alto hueco

 

27 3/8”

 

49 3/4”

 

(69,5 cm)

 

(126,5 cm)

D

Superficie inferior del hueco

 

34”

 

N/A

 

(86,5 cm)

 

E

Installación empotrada

 

1/2”

 

1/2”

 

(1,3 cm) min

 

(1,3 cm) min

 

 

 

 

 

 

 

16

Image 16
Contents VEBIEM3030DSS VEBIEM3030SS Page Power Requirements Steps for InstallationIntroduction Tools YOU will NeedInstallation Notes Technical DataInstallation Instructions Flush Installation Connecting to 208 Volt Circuit Wiring RequirementsElectrical Supply Electrical Shock HazardFinal Checklist Electrical ConnectionsChoix DE L’EMPLACEMENT DU Four Etapes DE L’INSTALLATIONOutils Necessaires Table DES MatieresRemarques D’INSTALLATION Simple DoubleInstructions d’Installation Installation EN Alignement Dimension Simple DoubleCablage Necessaire Alimentation ElectriqueConnexion a UN Circuit DE 208 Volt Connexions Electriques Liste DE Verification FinaleIntroducción Herramientas NecesariasRequisitos DE Corriente Elegir LA Colocación DEL HornoEspañol Notas Para LA InstalaciónInstrucciones de Installación Dimensiones Individual Doble InstalaciónAlimentación Eléctrica Requisitos DE CableadoConexión a UN Circuito DE 208 Voltios Peligro DE ElectrocuciónLista DE Comprobaciones Final Conexiones EléctricasCircuito DE Conexión DE 4-HILOS Page Page Page EuroChef USA, Inc