Craftsman Gcv160 manual Caja DE Engranajes, Lubricacion, Para Cambiar EL Aceite DEL Motor

Page 32

RECOGEDOR DE ClaSPED

El recogedor de cesped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar.

Revise su recogedor de cesped a menudo para verificar si estA dahado o deteriorado. Se va a desgastar con el uso normal. Si se necesita cambiar el recogedor, cambielo solamente por uno que sea aprobado por el fabricante. De el n0mero del modelo de la segadora cuando Io ordene.

CAJA DE ENGRANAJES

Para mantener el sistema de impulsi6n funcionando en forma adecuada, la caja de engranajes y el Area alrededor de la impulsi6n tienen que mantenerse limpias y sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo

de la cubierta de la impulsi6n dos veces por temporada.

La caja de engranajes se Ilena con lubricante hasta el nivel adecuado en la fabrica. La

0nica vez que el lubricante necesita atenci6n es cuando se le ha prestado servicio a la caja de engranajes.

MOTOR

El mantenimiento, la reparaci6n, o el reemplazo de cualquier dispositivos o sistemas del control de la emisi6n, los cuales sean hechos al costo del cliente, pueden ser realizados por cualquier individuo o establecimiento de reparaci6n de motor. Los reparos que caen bajo garantia deben ser realizados por un establecimiento de servicio de reparaci6n de motor autorizado.

LUBRICACION

Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL

de servicio API. Seleccione la calidad de visco- sidad SAE seg0n su temperatura de operaci6n esperada.

CALIDADES DE VlSCOSIDAD DE SAE

°F

-20

0

30

32

40

60

80

100

1.Desconecte el alambre de la buj[a y

p6ngalo de modo que no pueda entrar en contacto con esta.

2.Remueva la tapa del dep6sito del aceite; dejela a un lado en una superficie limpia.

3.Incline la cortadora de cesped por este costado tal como se muestra y purgue el aceite en un recipiente id6neo. Mueva la segadora de atras para adelante para re-

mover todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor.

Envase

. Limpie todo el aceite derramado en la sega- dora yen el lado del motor.

5.Rellene el motor con aceite. Vierta lenta- mente el aceite en el tubo de relleno del motor.

. Permita que el aceite se asiente. Use un medidor en la tapa/varilla indicadora del nivel para relleno del aceite para revisar el nivel. Inserte la varilla indicadora de nivel

en el tubo, y haga descansar la tapa del dep6sito para relleno del aceite en el tubo

al leer las medidas. NO enrosque el tap6n cuando este tomando una lectura.

Tapa del deposito de aceite con varilla de

nivet _

°c -do -2; -_; ; 1; _0 1o 40 Marca _

GAMA DE TEMPERATURA ANTICIPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE

superbr_

AViSO: Los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima fr[o, y revise el nivel del aceite del motor menudo, para evitar un posible daho en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite.

Cambie el aceke despues de 25 horas de operaci6n o por Io menos una vez al aho si la

segadora se utiliza menos 25 horas el aho. Revise el nivel del aceJte del carter antes de

arrancar el motor y despues de cada cinco (5) horas de uso continuado. Apdete el tap6n del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceJte.

PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR

AVlSO: Antes de inclinar la segadora para dre- nar el aceite, drene el tanque de combustible

haciendo correr el motor hasta que el tanque este vacio.

Marca _- inferior

7.Contin0e agregando cantidades pequeas de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla medidora hasta que lea Ileno (FULL). NO sobrellene el motor con aceite, o fumara cuando Io valla a arrancar.

8.AsegOrese de apretar la varilla medidora del aceite antes de arrancar el motor.

9.Vuelva a conectar el alambre de la buj[a a esta.

FILTRO DE AIRE

Su motor puede sufrir averias y funcionar de manera incorrecta con un filtro del aire sucio.

Sustituir el papel del cartucho una vez al aho o tras 100 horas de funcionamiento, mas a menu- do si se utiliza en condiciones de suciedad y

32polvo particulares. No lave el filtro de aire.

Image 32
Contents Crrftsmrh Craftsman 2-YEAR Full Warranty Your Safety is InvolvedGeneral Operation II. Slope OperationDo not III. ChildrenSAE NGK BPR6ESLawn Mower Performance Lawn Mower MaintenanceFor prices and additional information call To Install Attachments To Unfold HandleTo Assemble Grass Catcher PositionMeets Cpsc Safety Requirements Know Your Lawn MowerDrive Control Adjustment To Adjust Cutting HeightEngine Speed Engine Zone ControlTo Convert Mower Rear BaggingSide Discharging For Rear BaggingTo Empty Grass Catcher ADD OILADD Gasoline To Stop EngineMulching Mowing TiPS Mowing TiPSBefore Each USE LubricationLawn Mower Drive WheelsGrass Catcher Gear CaseEngine LubricationTo Clean AIR Filter Water Washout FeatureClean Under Drive Cover MufflerTo Adjust Handle Rear DeflectorTo Remove Drive Belt To Replace Drive BeltEngine Speed HandleTroubleshooting Problem Cause CorrectionFuel System Engine OILProblem Cause Loss PowerExcessive Loss of driveSU Seguridad Esta Comprometida GARANTiA DE Mano DE Obra Completa Craftsman DE 2 AnosSears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL III. Ninos OperacionII. Operacion Sobre LAS Cuestas HacerAPI SG-SL SAE NGK BPR6ESMantenimiento DE LA Segadora Acuerdos de Proteccion para ia ReparacionRendimiento DE LA Segadora Como Preparar SU Segadora Cordon arrancador se usa para hacer ar- rancar el motor Ajuste DEL Mando Velocidad DEL MotorControl DE LA Impulsion Para Convertir LA Segadora Segadoras CON Descarga TraseraSegadoras CON Descarga Lateral Para Ensacamiento TraseroAgregue Gasolina MotorImportante Consejos Para Segar Y ACOL- Char ApagadoConsejos Para Segar Antes DE Cada USO Tabla DE LubricacionLlantas Ruedas DE ImpulsionCaja DE Engranajes MotorLubricacion Para Cambiar EL Aceite DEL MotorBujja Limpieza Derrubio DEL AguaPrecaucion Limpie Debajo DE LA Cubierta DE LA ImpulsionSegadora Para Ajustar LA Altura DE CortePara Remover Correa DE Impulsion Para Ajustar EL MangoMango Velocidad DEL MotorCarburador Problema CausaOtros OFFCausa ProblemaEste dirigido a un centro de servico Sears Craftsman Rotary Lawn Mower - Model Number 917,376544 KEY PartGCV160-LAS3A SAE 30W2812 Craftsman Rotary Lawn Mower - Model Number 0525 Cylinder Barrel Control CarburetorCrankshaft Recoil StarterMuffler Flywheel FAN CoverMuffler Labels Honda 4-CYCLE Engine Model Number GCV160-LAS3APiston I Connecting ROD Honda 4=CYCLE EngineCamshaft Pulley LabelsSears