Craftsman 358.799343 Construccion DE Doble Aisla Miento, Seguridad DEL Aparato Y SU Mantenimiento

Page 11

No use el aparato si el interruptor no Io enciende o apaga como corres-

ponde. H&galo reparar en un Centre de Servicio Sears.

Evite poner en marcha el motor acci- dentalmente. AsegOrese que el inter- ruptor este en la posici6n OFF y mantenga su mano y sus dedos ale- jados

del interrupter mientras conecte el aparato en el recept&culo de energia

o cuando mueva el aparato estando enchufado.

Evite todo contacto del cuerpo con

los conductores a tierra, tales como los ca_os de metal o las cercas de

alambre, para evitar la posibilidad de choque el6ctrico.

Debe proveerse Interruptor de Fallas en el Circuito a Tierra (Ground Fault

Circuit Interruptor - GFCI) en el cir- cuito o en el tomacorriente usado

con este aparato. Hay tomacor- rientes disponibles con protecci6n GFCI incorporada y estos pueden ser usados para cumplir con esta medida de seguridad.

Detenga el motor de inmediato si al- guien se le acerca.

CONSTRUCCION DE DOBLE AISLA-

MIENTO

Este aparato tiene un doble aislamiento para ayudar a proteger el mismo en

contra de choques el6ctricos. La construcci6n de doble aislamiento con-

siste en dos "capas" de aislamiento el6ctrico en lugar de tener toma de tier- ra. Herramientas y aparatos construidos con el sistema de doble aislamiento no han sido diseflados para que tomen tier- ra. No se ha provisto para esta m&quina ningSn medio para la toma de tierra, y

no se deber&n aSadir medios para la toma de tierra a la misma. Como resul-

tado, el cable de extensi6n usado con su aparato puede ser enchufado en cu-

alquier tomacorriente el6ctrico polariza- do de 120 voltios. Precauciones de se-

guridad deben ser observadas cuando se use cualquier herramienta el_ctrica.

El sistema de doble aislamiento s61o provee protecci6n adicional en contra de

accidentes causados por fallo intemo de aislamiento electrico.

,ADVERTENCIA:

Toda reparaci6n el6ctrica hecha a este aparato, incluyendo la cubierta, el inter- ruptor, el motor, etc., debe set diagnosti- cada y reparada por un personal de ser- vicio cualificado. Las piezas de

reemplazo en productos de doble aisla- miento deber_m set id6nticas alas pie- zas que se est&n reemplazando. Los aparatos de doble aislamiento, vienen

marcados con las palabras "doble aisla- miento" o "aislado doblemente". El

simbolo [] (cuadrado dentro de otto cuadrado) puede tambi6n aparecer en el aparato. De no permitir que sea el personal de servicio de Sears quien haga las reparaciones a este aparato, puede causar que la construcci6n de doble aislamiento se convierta ineficaz y resulten accidentes muy serios.

SEGURIDAD DEL APARATO Y SU

MANTENIMIENTO

No coloque el aparato en ninguna superficie que no est6 limpia y que

sea s61ida mientras el aparato est6 en funcionamiento. Escombros

como Io son la gravilla, arena, polvo, hierba, etc., podrian ser recogidos

por la toma de aire y arrojados hacia afuera a trav6s de la abertura de

descarga, da_ando el aparato, la propiedad o causando series acci- dentes a espectadores o al usuario.

No se incline demasiado o use en

superficies inestables como Io son las escaleras, &rboles, vertientes empinadas, techos, etc. Maneje con sumo cuidado cuando est6 limpian- do escaleras. Mantenga un pie firme y balance todo el tiempo. Mantenga las manos alejadas de los tubos.

Inspeccione el aparato entero antes de ponerlo en marcha, verifique pie- zas gastadas, sueltas, perdidas o daSadas. No use us aparato hasta que 6ste se encuentre en forma apropiada para el trabajo.

Este aparato cuenta con un doble aislamiento. Vea la secci6n de

DOBLE AISLAMIENTO. Haga que todo servicio interno sea desempeflado por un personal de servicio cualifica- do para evitar el crear peligro o evi- tar anular la garantia.

Permita que todo mantenimiento no especificado en este manual del

usuario, sea desempe_ado por su Centre de Servicio Sears.

Siempre vea su Centro de Servicio

Sears para cambiar el impulsor si _ste se encuentra daflado. Piezas

que est6n astilladas, rajadas, rotas o dafladas de cualquier otro modo, podrian ser arrojadas al aire en pe- dazos y ocasionar graves acci- dentes. Cambie todas las piezas dafladas antes de usar su aparato.

11

Image 11
Contents CRRFT$1qRNI Operator Safety ONE Year Full Warranty on Sears Craftsman Electric BlowerDouble Insulation Construction Electrical SafetyBlower Safety UNIT/MAINTENANCE SafetySecure Extension Cord to Unit Carton ContentsStandards Select AN Extension CordStarting Your Unit ON/OFF SwitchKnowyourelectric Blower Stopping Your UnitInspect and Clean Unit & Labels Customerresponsibilities Care & Maintenance TaskUser Replaceable Service Parts Blower Storage Troubleshooting TableSeguridad DEL Usuario Montaje Seguridad ElectricaSeguridad DEL Aparato Y SU Mantenimiento Construccion DE Doble Aisla MientoInstalacion DEL Tubo DE SO Plador Y Boquilla Seguridad DE LA SopladorContenido DE LA Caja CriteriosAsegure EL Cable DE Exten Sion a SU Aparato Recomendaciones ParaCalibre Minimo DE Cable Elija UN Cable DE ExtensionPosicion ES DEL Interruptor Tubo DE Soplador Y BoquillaDetener SU Aparato Poner EN Marcha SU AparatoVER/FIQUE QUE no HAY.& Piezas Danadas O Gastadas ResponsabilidadTarea Almacenaje DE LA Soplador Tabla Diagnostica