Craftsman 358.799343 Recomendaciones Para, Calibre Minimo DE Cable, Elija UN Cable DE Extension

Page 13

Salida de

RECOMENDACIONES PARA

)lador

CALIBRE MINIMO DE CABLE

Tubo de soplador Boquilla

ELIJA UN CABLE DE EXTENSION

Use s61o suministro de voltaje de 120 A.C. como se muestra en la placa en el aparato, come recurso de energia.

Para reducir el riesgo de choque el6ctrico, este equipo cuenta con un enchufe polarizado (una aleta es m_ts

ancha que la otra). Este enchufe entrar_, solamente en una sola

posici6n en un enchufe polarizado del

cable de extensi6n. AsegOrese de tener un cable de extensi6n

polarizado. A su vez, el enchufe

polarizado del cable de extensi6n entrarb, en el tomacorriente de una sola forma. Si el enchufe no entra

completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si todavia no

entra, contacte un electricista autorizado para que instale el

tomacorriente apropiado. No cambie el enchufe de niguna forma.

El cable de extensi6n utilizado para alcanzar el recurso de energia debe:

Estar marcado especificamente para el uso exterior. El cable debe estar marcado con el sufijo "W-A"("W" en Canad_t).

Tener la fuerza suficiente para trans- portar energia desde el recurso de en- ergia todo Io largo del cable hasta Ile- gar al aparato. De otra manera, p6rdida de energia y recalentamiento podrian ocurrir, causando daSo al

aparato. Vea la tabla para las recom- endaciones minimas de calibre del

cable. El cable debe venir ya marcado con el calibre apropiado. (Cables de extensi6n apropiados vienen dispo- nibles en se Sears). No utilice cables m_ltiples.

Estar en buena condici6n. El aisla- miento del cable debe estar intacto

sin grietas o sin deterioro. Los en-

chufes no deben tener ninguna sepal de da_o=

*Calibre de Cable Americano

ASEGURE EL CABLE DE EXTEN-

SION A SU APARATO

PRECAUCION: El no utilizar el segui- dor del cable puede ocasionar da_o a el aparato, al cable de extensi6n, o ambas.

1.Doble el cable de extensi6n a trav6s del seguidor del cable.

2.Inserte el recept&culo del cable a tra- v6s del lazo.

3.Sostenga el recept_tculo del cable en

una mane. Utilice la otra mane para tirar suavemente del cable de exten-

si6n para remueva la holgura. AVlSO" Remueva solamente bas-

tante la holgura del cable de exten- si6n para asegurarlo al seguidor del cable. El tirar fuerte podria da_ar el cable de extensi6n.

4.Inserte el receptaculo del cable en el enchufe embutido.

13

Image 13
Contents CRRFT$1qRNI Operator Safety ONE Year Full Warranty on Sears Craftsman Electric BlowerDouble Insulation Construction Electrical SafetyBlower Safety UNIT/MAINTENANCE SafetyStandards Carton ContentsSelect AN Extension Cord Secure Extension Cord to UnitKnowyourelectric Blower ON/OFF SwitchStopping Your Unit Starting Your UnitUser Replaceable Service Parts Customerresponsibilities Care & Maintenance TaskInspect and Clean Unit & Labels Blower Storage Troubleshooting TableSeguridad DEL Usuario Montaje Seguridad ElectricaSeguridad DEL Aparato Y SU Mantenimiento Construccion DE Doble Aisla MientoContenido DE LA Caja Seguridad DE LA SopladorCriterios Instalacion DEL Tubo DE SO Plador Y BoquillaCalibre Minimo DE Cable Recomendaciones ParaElija UN Cable DE Extension Asegure EL Cable DE Exten Sion a SU AparatoDetener SU Aparato Tubo DE Soplador Y BoquillaPoner EN Marcha SU Aparato Posicion ES DEL InterruptorTarea ResponsabilidadVER/FIQUE QUE no HAY.& Piezas Danadas O Gastadas Almacenaje DE LA Soplador Tabla Diagnostica