DProdukthaftung | Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungs- |
| gesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzu- |
| stehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht |
| oder bei einem Teileaustausch nicht unsere Original GARDENA Teile oder |
| von uns freigegebene Teile verwendet werden und die Reparatur nicht |
| vom GARDENA Service oder dem autorisierten Fachmann durchgeführt |
GProduct Liability | wird. Entsprechendes gilt für Ergänzungsteile und Zubehör. |
We expressly point out that, in accordance with the product liability law, | |
| we are not liable for any damage caused by our units if it is due to im- |
| proper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts |
| or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a |
| GARDENA Service Centre or an authorised specialist. The same applies |
FResponsabilité | to spare parts and accessories. |
Nous vous signalons expressément que GARDENA n’est pas respon- | |
| sable des dommages causés par ses appareils, dans la mesure où ces |
| dommages seraient causés suite à une réparation non conforme, dans la |
| mesure où, lors d’un échange de pièces, les pièces d’origine GARDENA |
| n’auraient pas été utilisées, ou si la réparation n’a pas été effectuée par |
| le Service |
| GARDENA. Ceci est également valable pour tout ajout de pièces et d’ac- |
NProductaansprakelijkheid | cessoires autres que ceux préconisés par GARDENA. |
Wij wijzen er nadrukkelijk op, dat wij op grond van de wet aansprakelijk- | |
| heid voor producten niet aansprakelijk zijn voor schade ontstaan door onze |
| apparaten, indien deze door onvakkundige reparatie veroorzaakt zijn, of er |
| bij het uitwisselen van onderdelen geen gebruik gemaakt werd van onze |
| originele GARDENA onderdelen of door ons vrijgegeven onderdelen en de |
| reparatie niet door de GARDENA technische dienst of de bevoegde vak- |
SProduktansvar | man uitgevoerd werd. Ditzelfde geldt voor |
Tillverkaren är inte ansvarig för skada som orsakats av produkten om | |
| skadan beror på att produkten har reparerats felaktigt eller om, vid repa- |
| ration eller utbyte, andra än Original GARDENA reservdelar har använts. |
IResponsabilità | Samma sak gäller för kompletteringsdelar och tillbehör. |
Si rende espressamente noto che, conformemente alla legislazione sulla | |
del prodotto | responsabilità del prodotto, non si risponde di danni causati da nostri arti- |
| coli se originati da riparazioni eseguite non correttamente o da sostituzioni |
| di parti effettuate con materiale non originale GARDENA o comunque da |
| noi non approvato e, in ogni caso, qualora l’intervento non venga eseguito |
| da un centro assistenza GARDENA o da personale specializzato autoriz- |
| zato. Lo stesso vale per le parti complementari e gli accessori. |
DEU-Konformitätserklärung
MaschinenVerordnung (9. GSGVO) / EMVG / Niedersp. RL
Der Unterzeichnete GARDENA International GmbH,
GEU Certificate of Conformity
The undersigned GARDENA International GmbH,
FCertificat de conformité aux directives européennes
Le constructeur, soussigné : GARDENA International GmbH,
NEU-overeenstemmingsverklaring
Ondergetekende GARDENA International GmbH,
SEU Tillverkarintyg
Undertecknad firma GARDENA International GmbH,
IDichiarazione di conformità alle norme UE La sottoscritta GARDENA International GmbH,
Bezeichnung des Gerätes: | Turbotrimmer |
| |
Description of the unit: | Turbotrimmer |
| |
Désignation du matériel : | Turbofil |
| |
Omschrijving van het apparaat: | Turbotrimmer |
| |
Produktbeskrivning: | Turbotrimmer |
| |
Descrizione del prodotto: | Turbotrimmer |
| |
Descripción de la mercancía: | Turbotrimmer |
| |
Descrição do aparelho: | Turbotrimmer |
| |
Beskrivelse af enhederne: | Turbotrimmer |
| |
|
|
|
|
Typ: |
|
| |
Type: |
| Art. No.: |
|
Type : |
| Référence : |
|
Typ: | powerCut | Art. nr.: | 2404 |
Typ: | Art.nr. : | ||
Modello: |
| Art. : |
|
Tipo: |
| Art. Nº: |
|
Tipo: |
| Art. Nº: |
|
Type: |
| Varenr. : |
|
|
|
| |
98/37/EC |
| ||
EU directives: | 89/336/EC |
| |
Directives européennes : |
| ||
73/23/EC |
| ||
EU direktiv: |
| ||
Direttive UE: | 93/68/EC |
| |
Normativa UE: |
| ||
Directrizes da UE: | 2000/14/EC |
| |
EU Retningslinier : |
| ||
|
| ||
gemessen / garantiert | |||
Noise level: | measured / guaranteed | ||
Puissance acoustique : | mesurée / garantie | ||
Geluidsniveau: | gemeten / gegarandeerd | ||
Ljudnivå: |
| uppmätt / garanterad | |
Livello rumorosità: | testato / garantito | ||
Nivel sonoro: | medido / garantizado | ||
Nível de ruido: | medido / garantido | ||
Lydtryksniveau: | afmålt / garanti | ||
|
| 95 dB (A) / 96 dB (A) |
EResponsabilidad de productos
Advertimos que conforme a la ley de responsabilidad de productos no nos responsabilizamos de daños causados por nuestros aparatos, siempre
y cuando dichos daños hayan sido originados por arreglos o reparaciones indebidas, por recambios con piezas que no sean piezas originales GARDENA o bien piezas autorizadas por nosotros, así como en aquellos casos en que la reparación no haya sido efectuada por un Servicio Téc- nico GARDENA o por un técnico autorizado. Lo mismo es aplicable para las piezas complementarias y accesorios.
dichiarazione.
EDeclaración de conformidad de la UE
El que subscribe GARDENA International GmbH,
Anbringungsjahr der |
|
Year of CE marking: |
|
Date d’apposition du marquage CE : |
|
Installatiejaar van de | 2002 |
Anno di rilascio della certificazione CE: |
|
Colocación del distintivo CE: |
|
Ano de marcação pela CE: |
|
|
PResponsabilidade | Queremos salientar que segundo a lei da responsabilidade do fabricante, |
sobre o produto | nós não nos responsabilizaremos por danos causados pelo nosso equipa- |
| mento, quando estes ocorram em decorrência de reparações inadequadas |
| ou da substituição de peças por peças não originais da GARDENA, ou pe- |
| ças não autorizadas. A responsabilidade |
| de reparações realizadas por oficinas não autorizadas pela GARDENA. |
KProduktansvar | Esta restrição valerá também para peças adicionais e acessórios. |
Vi gør udtrykkeligt opmærksom på at i henhold til produktansvarsloven | |
| er vi ikke ansvarlige for skader forårsaget af vores udstyr, hvis det skyldes |
| uautoriserede reparationer eller hvis dele er skiftet ud og der ikke er an- |
| vendt originale GARDENA dele eller dele godkendt af os, eller hvis repara- |
| tionerne ikke er udført af |
| Det samme gælder for ekstra udstyr og tilbehør. |
PCertificado de conformidade da UE
Os abaixo mencionados GARDENA International GmbH,
KEU Overensstemmelse certificat
Undertegnede GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40,
| Thomas Heinl |
Ulm, den 09.07.2002 | Technische Leitung |
Ulm, 09.07.2002 | Technical Dept. Manager |
Fait à Ulm, le 09.07.2002 | Direction technique |
Ulm, | Hoofd technische dienst |
Ulm, 2002.07.09. | Technical Director |
Ulm, 09.07.2002 | Direzione Tecnica |
Ulm, 09.07.2002 | Dirección Técnica |
Ulm, 09.07.2002 | Director Técnico |
Ulm, 09.07.2002 | Teknisk direktør |
62 | 63 |