Orion G42110 owner manual Instalação passo a passo

Page 60

nal da bateria.. A distância ideal é de, no máximo, 45 cm.. Use um fusível ou disjuntor do tamanho recomendado na seção Conexões elétricas deste manual..

Se for necessário trocar o fusível conectado ao lado do amplificador, troque-o por um fusível ATC

/MAXI do mesmo tamanho que o fornecido com o amplificador.. Se não tiver certeza quanto ao valor correto, consulte os detalhes na seção Conexões elétricas deste manual.. Usar um fusível para corrente mais alta pode resultar em dano ao amplificador não coberto pela garantia..

NOTA: Certifique-se de que todos os equipamentos do sistema estejam desligados ao fazer ou desfazer conexões aos terminais de entrada RCA ou do alto-falante.. Ligue o sistema e aumente o volume aos poucos só depois de confirmar que todos os cabos estão conectados corretamente..

A maioria dos sistemas elétricos de automóveis tem capacidade para fornecer a alimentação elé- trica necessária para sistemas com um único amplificador.. Sistemas com mais de um amplificador podem exigir uma bateria com maior capacidade, um alternador ou um capacitor de armaze- namento.. Para sistemas estéreo maiores, recomendamos enfaticamente o uso de um capacitor de potência da Directed Audio Essentials com uma bateria adicional..

Os amplificadores Orion Cobalt geram uma certa quantidade de calor durante o funcionamento normal.. Certifique-se de que a área ao redor do amplificador esteja livre de obstruções para permitir que o ar circule de maneira adequada.. Não se esqueça de que artigos como toalhas de praia, roupas, livros e tarefas escolares colocados em cima do amplificador não melhoram o fluxo de ar e podem ser danificados..

Instalação passo a passo

Etapa 1 Determine o local de instalação do amplificador.. Consulte as informações detalha- das na seção Escolha de locais de instalação deste manual..

Etapa 2 Decida qual configuração de sistema deseja usar para o amplificador.. Consulte as sugestões de sistemas na seção Conexões para alto-falantes deste manual..

Etapa 3 Posicione todos os cabos do amplificador até os alto-falantes, unidade de origem do sinal e bateria.. Não conecte a bateria por enquanto.. Mantenha os cabos RCA, os cabos de alimentação e para alto-falantes afastados do sistema e dos cabos elétricos instalados pela montadora do veículo, pois têm grande potencial para induzir ruído no sistema..

Etapa 4 Perfure os orifícios de instalação do amplificador.. “Pense antes de furar”.. Tanques de combustível e mangueiras de combustível, e outros obstáculos, podem não estar imediatamente visíveis.. Para obter o melhor resultado possível, use uma caneta para marcar os orifícios de instalação e perfure-os usando uma broca padrão de 1/8” (3 mm)..

Etapa 5 Instale o amplificador.. O amplificador deve ser instalado em uma superfície plana.. Se isso não for possível, não aperte demasiadamente os parafusos para não defor- mar o chassi do amplificador..

Etapa 6 Desligue a chave de ignição do veículo..

Etapa 7 Desconecte o terminal terra da bateria do veículo..

Etapa 8 Conecte os cabos de alimentação ao amplificador (primeiro o terra, depois o 12 V

(+) e o REM)..

Etapa 9 Conecte os cabos RCA e dos alto-falantes ao amplificador.. Verifique a qualidade das conexões dos alto-falantes e do sinal.. Isso determinará o tipo de desempenho que o amplificador Orion Cobalt terá.. Consulte as instruções de conexão nas seções Configurações de entrada e saída dos sinais e Conexões para alto-falantes deste manual..

Etapa 10 Reconecte o terminal terra à bateria depois de completar as conexões da alimen-

© 2007 directed electronics—all rights reserved

59

Image 60
Contents Amplifier Table of Contents Introduction WHAT’S in the BOXPractice Safe Sound Tools of the Trade End Panel LayoutsInput Plate CEA Specifications Output PlateAmplifier Settings High Level HarnessesAmplifier Wiring Power Connections for the Orion Cobalt CO600.4Speaker Wiring Diagram CO600.4 High-Pass CrossoverAmplifier Installation Tri-modeBridging Choosing Mounting LocationsGeneral Precautions and Installation Tips Step By Step InstallationTrunk Compartment Set Up and Troubleshooting Testing the SystemAdjusting the Sound of the System Troubleshooting Tips Symptom Probable Cause Action To TakeSymptom Probable Cause Action To Take Specifications Amplifier Section CO600.4Crossover Section Directed electronics-all rights reserved Agencement DES Panneaux Dextrémité Panneau dentrée figurePanneau de sortie figure Spécifications DE Lace Faisceaux À Haut NiveauRéglages DE Lamplificateur Câblage DE Lamplificateur Installation DE Lamplificateur Installation étape par étape Réglage ET Dépannage Essai du systèmeRéglage sonore du système Directed electronics-all rights reserved Conseils de dépannage Symptôme Cause probable FaireDirected electronics-all rights reserved Spécifications Section amplificateur CO600.4Section répartiteur Disposiciones del panel de extremo Placa de entrada figuraPlaca de salida figura Configuraciones del amplificador Especificaciones de la CEAArneses DE Cableado DE Alto Nivel Cableado del amplificador Crossover de pasabajasCrossover de pasaaltas Modalidad tripleInstalación del amplificador Instalación paso a paso Configuración y detección y reparación de averías Prueba del sistemaAjuste de sonido del sistema Directed electronics-all rights reserved Sugerencias de detección y reparación de averías Síntoma Causa probable Medidas a tomarDirected electronics-all rights reserved Especificaciones Sección de amplificador CO600.4Sección de crossover Layouts der Endabdeckung Anschlussplatte abbildungAusgangsplatte abbildung CEA-DATEN HOCHPEGEL-LEITUNGSSYSTEMEVerstärkereinstellungen Verstärkeranschluss Verstärkerinstallation Schrittweise Installation Einrichtung und Problembehebung SystemtestSystemsound einstellen Directed electronics-all rights reserved Problemlösungen Symptom Mögliche Ursache LösungDirected electronics-all rights reserved Daten Verstärkerbereich CO600.4Crossover-Bereich Layout dei pannelli terminali Pannello d’ingresso figuraPannello di uscita figura Specifiche CEA Cavi DI Livello AltoImpostazioni dell’amplificatore Speaker Wiring Diagram CO600.4 figura 3,4 Cablaggio dell’amplificatoreCrossover passa-basso Crossover passa-altoInstallazione dell’amplificatore Procedura di installazione Messa a punto e soluzione dei problemi Prova dell’impiantoRegolazione dell’audio dell’impianto Directed electronics-all rights reserved Soluzione dei problemi Sintomo Causa probabile Intervento necessarioDirected electronics-all rights reserved Dati tecnici Sezione amplificatore CO600.4Sezione crossover Layouts dos painéis Painel de entrada figuraPainel de saída figura Configurações de entrada e saída dos sinais Especificações da CEALigações DE Alto Nível Ajustes do amplificadorConexão dos cabos do amplificador Instalação do amplificador Instalação passo a passo Instalação e resolução de problemas Como testar o sistemaComo ajustar o som do sistema Directed electronics-all rights reserved Sugestões para resolução de problemas Problema Provável causa Medida a ser tomadaReajuste os crossovers.. Consulte as instruções Especificações Seção do amplificador CO600.4Seção do crossover Warranty

G42110 specifications

The Orion G42110 is a robust and versatile unmanned aerial vehicle (UAV) designed primarily for a range of commercial and military applications. Renowned for its advanced capabilities, the G42110 integrates state-of-the-art technologies, making it an ideal choice for surveillance, reconnaissance, and various environmental monitoring efforts.

One of the standout features of the Orion G42110 is its impressive flight endurance. With a maximum range of over 1,000 kilometers and the ability to stay aloft for up to 24 hours, this UAV allows for extended missions without the need for frequent refueling or landings. This extended range positions it as an effective tool for long-duration monitoring operations, whether over land or water.

The G42110 is equipped with a high-performance propulsion system that combines a quiet, fuel-efficient engine with cutting-edge aerodynamics. This technology not only enhances the UAV's maneuverability but also reduces its acoustic signature, enabling discreet operations in sensitive areas. The fuselage design contributes to reduced drag and improved operational efficiency, fostering an optimal blend of speed, stability, and stealth.

In terms of payload capacity, the Orion G42110 can accommodate a variety of sensors and equipment, including electro-optical and infrared cameras, synthetic aperture radar (SAR), and signals intelligence (SIGINT) systems. This adaptability allows operators to customize missions to meet specific needs, whether for search and rescue, disaster response, or agricultural monitoring.

The vehicle's avionics suite is equipped with advanced autopilot systems and flight control technologies that facilitate autonomous operation. Pilots can easily program flight paths, allowing for consistent and repeatable missions. Furthermore, real-time data transmission capabilities enable operators to receive immediate situational awareness and quickly make informed decisions in the field.

Durability is another hallmark of the G42110. Built with high-strength composite materials, the UAV is designed to withstand harsh environmental conditions, ensuring reliable performance even in challenging weather scenarios. Its rugged construction enhances its longevity and reduces maintenance costs.

In summary, the Orion G42110 stands out as a versatile UAV that combines long endurance, advanced technologies, and adaptability to various mission profiles. With its exceptional payload capacity, low-observability features, and autonomy, this unmanned aerial vehicle represents a significant advancement in UAV technology, catering to the needs of diverse sectors from military to civilian applications. As industries continue to explore the possibilities of drones, the Orion G42110 is poised to play a pivotal role in modern aerial operations.