Vornado 620 manual do utilizador Caratteristiche e Vantaggi, Dove Usarlo, Come Usarlo, Été, Hiver

Page 13

Caratteristiche e Vantaggi

ENGLISH

Périodes d’utilisation Quatre saisons

 

De nombreuses utilisations

ENGLISH

 

DEUTSCH

FNEDERLANDS FRANÇAIS

Caratteristica Motore con più velocità

Vantaggio Con un comando a tre velocità qualsiasi esigenza di circolazione dell’aria viene soddisfatta.

3 velocità: per diminuire il flusso dell’aria, ruotare il pomello verso destra, per aumentare ruotarlo verso sinistra. Sulla maggior parte dei modelli Spento è contrassegnato da “O”, Alta velocità è contrassegnata da “III”, Media velocità da “II” e Bassa velocità da “I.”

Caratteristica Leggero e portabile

Vantaggio Facile da trasportare da una camera all’altra, assicurando confort dovunque ci si trovi: nello studio, in camera da letto, nel soggiorno o in una camera di albergo.

Risparmio di energia

Assicura un risparmio di energia quando funziona con impianti di riscaldamento o di climatizzazione. Quando si usa un Vornado Air Circulator, non è necessario regolare il termostato su bassa temperatura durante l’estate o su alta temperatura durante l’inverno.

Capace di dirigere il flusso d’aria

Assicura il movimento dell’aria a qualsiasi angolazione – verticalmente, lungo un corridoio, da una stanza all’altra e dovunque.

Utilisez en conjugaison avec un

Faites déplacer l’air à l’étage

DEUTSCH

autre climatiseur

 

Été

 

 

 

Pendant les mois d’été, utiliser votre ventilateur en conjonction avec votre système de climatisation intérieure actuel pour créer un mouvement d’air vif et confortable. La brise ainsi générée permet non seulement de brasser l’air humide vicié mais élimine également la chaleur humaine de manière à vous rafraîchir.

Grâce aux ventilateurs Vornado, vous pouvez remonter votre

FRANÇAIS

thermostat jusqu’à 5 degrés tout en maintenant le même niveau

de confort dans la pièce, ce qui vous fait réaliser des

économies d’énergie.

 

 

 

FNEDERL

Faites circuler l’air frais extérieur

Faites circuler l’air dans une pièce

ANDS

Printemps et Automne

 

 

 

Durant les saisons les plus agréables, votre ventilateur vous permet

 

de profiter de tout le plaisir de la fraîcheur extérieure au sein de

 

votre intérieur. Placez-le près d’une fenêtre ouverte, d’une porte

 

ITALIAN

Dove Usarlo

 

Tinelli, studi, salotti, stanze da pranzo, camere da letto di

 

media dimensione

ES

Come Usarlo

U

1. Porre l’Air Circulator in modo che il flusso dell’aria possa avere un

PORTUG

percorso senza istruzioni da un lato all’altro della stanza.

2. Regolare la velocità su “media” ed attendere qualche minuto per

 

consentire che il flusso d’aria stabilisca il suo percorso. (Si possono

 

stabilire diversi percorsi dell’aria modificando la localizzazione,

 

l’angolazione e la velocità dell’Air Circulator.)

OL

3. Regolare la velocità in base al livello di confort desiderato. Sarà

facile determinare la quantità precisa di circolazione dell’aria richiesta

per assicurare un confort personale in una stanza determinata, in

P

base alle condizioni di temperatura e di umidità correnti. Una volta

ES

scoperto quale confort addizionale può fornire l’Air Circulator

 

Vornado, l’utente userà l’apparecchio in ogni stagione.

de saison.

coulissante ou d’une porte-fenêtre pour apprécier au mieux la brise

ITALIAN

 

Améliorez l’utilisation d’autres

Abaissez le niveau d’air chaud

PORTUGUES

 

sources de chaleur

Hiver

Durant l’hiver, placez votre ventilateur dans un endroit où

 

bénéficiant d’un mouvement d’air ascendant libre. Utiliser

 

uniquement la puissance nécessaire pour abaisser le niveau d’air

ESPAÑOL

chaud ascendant, sans faire fonctionner trop rapidement le

ventilateur, ce qui donnerait l’impression de créer un courant d’air.

 

Vous pouvez également utiliser votre ventilateur en conjugaison avec

 

d’autres sources de chaleur (ventilation d’une chaudière, cuisinière

 

en bois, poêle à bois, plinthes chauffantes) pour faire circuler la

 

chaleur et bénéficier de l’intégralité de la chaleur de la pièce. Ne

 

pas diriger le ventilateur vers une flamme nue.

 

Image 13
Contents Sala inteira Whole Room Air Circulator Owner’s GuideTh Street Andover, Kansas, USA Consumerservice@vornado.comImportant Instructions Cleaning & MaintenanceWhere To Use Features & BenefitsHow To Use Momento de usoCaracterísticas y Beneficios When To Use Four Seasons, Many UsesLugares de Uso Modo de UsoLimpieza y Mantenimiento Looks Best, Works Best Instrucciones ImportantesEnglish Deutsch Français Nederlands Airtensity GrillReinigung und Wartung Wichtige AnweisungenMais Bonito e Trabalha Melhor Français Fnederlands Italian PortuguesEinsatzorte Merkmale und VorteileEinsatzweise Quando deve usá-lo Quatro estações, muitos usosOnde deve usá-lo Características e VantagensComo deve usá-lo SommerLimpeza e Manutenção Instruções ImportantesBesseres Aussehen, Bessere Leistung Portugues EspañolNettoyage et Entretien Instructions ImportantesEnglish Deutsch Français Fnederlands Utilisations Caractéristiques et AvantagesFonctionnement Quando usarlo Quattro stagioni, vari usiDove Usarlo Caratteristiche e VantaggiCome Usarlo ÉtéPulizia e Manutenzione Istruzioni ImportantiGrille Airtensity Helice UniqueReiniging & Onderhoud Ziet er beter uit, Werkt beter Belangrijke InstructiesEnglish Deutsch Waar te Gebruiken Kenmerken & VoordelenHoe te Gebruiken Een veelzijdig gebruik

620 specifications

The Vornado 620 is a highly efficient air circulator designed to provide comfortable airflow throughout living spaces. With its sleek, modern design and powerful performance, the Vornado 620 stands out as a preferred choice for residential and office environments alike.

One of the main features of the Vornado 620 is its advanced vortex technology, which creates a unique cylindrical airflow pattern. This technology enables the circulator to move air effectively in a room, ensuring that it reaches all corners without the need for multiple units. The result is uniform temperature distribution, whether it’s hot or cold, allowing users to enjoy a more consistent comfort level.

The Vornado 620 is equipped with a variable speed setting, featuring three different speeds. This flexibility allows users to customize the airflow intensity according to their preferences and needs. Whether you want a gentle breeze for a more relaxing atmosphere or a stronger airflow to cool down a room, the Vornado 620 can adapt accordingly.

Another notable characteristic of the Vornado 620 is its whisper-quiet operation. Unlike traditional fans that can be noisy and distracting, the Vornado circulator operates quietly, making it ideal for bedrooms, offices, or any setting where noise can be an issue. This is particularly beneficial for individuals who are sensitive to sound or require a peaceful environment to work or sleep.

The thoughtful design also extends to portability. Weighing under 5 pounds and featuring a compact design, the Vornado 620 can easily be moved from room to room. Its 360-degree pivoting head allows users to direct the airflow precisely where it’s needed, enhancing its versatility.

Finally, the Vornado 620 showcases a user-friendly interface with simple controls that make operation intuitive. Its sturdy construction is built to last, ensuring durability over time. Additionally, the fan's sleek, modern aesthetic fits well with most home decor styles, making it not just a functional appliance but also an attractive addition to any room.

Overall, the Vornado 620 is a powerful and efficient air circulator that incorporates cutting-edge technology and thoughtful design to enhance any living space’s comfort.