Westinghouse w-355 071910 owner manual Instrucciones DE Montaje Y Cableado

Page 10

INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y CABLEADO

ADVERTENCIA: Para artefactos marcados para uso en exteriores y para ubicación en lugares húmedos, selle herméticamente la unión entre el artefacto y la superficie de montaje usando silicona o algún material similar para enmasillado.

NOTA: Underwriters Laboratories (U.L.) no requiere que todos los artefactos tengan cables de tierra. Estos artefactos cumplen con todas las especificaciones U.L.

1.Desconecte el suministro eléctrico en la caja de fusibles para evitar la posibilidad de descarga eléctrica.

2.Enrosque los tornillos de montaje (A) en la placa de montaje universal o en la barra transversal (B) aproximadamente 6 mm (1/4 pulg.) (vea la Fig. 1).

NOTA: Si la placa de montaje universal o la barra transversal (B) estaba preinstalada, quite las tuercas tapa (L) y la placa de montaje universal o la barra transversal (B) de la placa posterior (D), dejando los tornillos de montaje (A) en su lugar.

3.Fije la placa de montaje universal o la barra transversal (B) a la caja de embutir (E) con los tornillos correspondientes (F).

4.Identifique el color de los cables de su artefacto (vea la Fig. 2).

5.Para conectar los cables, tome el cable negro del artefacto (grupo A de la Fig. 2) y colóquelo uniformemente contra el cable negro de la caja de embutir. No retuerza los cables.

6.Coloque un conector de rosca (G de la Fig. 1) sobre los cables y enrósquelo hasta que lo sienta firme. Si el conector para cables (G) se desprende fácilmente, vuelva a ajustar el conector y compruebe una vez más que la conexión esté firme.

7.Repita los pasos 5 y 6 para conectar los cables blancos del artefacto (grupo B de la Fig. 2) y los de la caja de embutir.

8.Enrosque parcialmente el tornillo verde de tierra (H) en el orificio lateral (I) de la placa de montaje universal o de la barra transversal (B) (vea la Fig. 1).

9.Enrolle el cable de tierra del artefacto en el tornillo verde de tierra (H), dejando bastante cable para conectar después el cable de tierra al cable de la caja de embutir con un conector para cables (G) (vea el paso 11).

10.Ajuste el tornillo verde de tierra (H). No lo apriete demasiado.

11.Introduzca los cables dentro de la caja de embutir (E) (vea la Fig. 1).

INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL ARTEFACTO

1.Coloque la placa posterior (D) sobre los tornillos de montaje (A) y asegúrelos con las tuercas tapa (L).

2.Quite la cubierta superior (K) extrayendo la tuerca roscada (J).

3.Instale la(s) lámpara(s). No exceda el vataje recomendado.

4.Vuelva a colocar la cubierta superior (K) sobre el cuerpo del artefacto (M), y asegúrela con la tuerca roscada (J).

5.Conecte nuevamente el suministro eléctrico en la caja de fusibles.

10

Image 10
Contents Outdoor Lighting Fixture Installation Instructions Warranty Information Assembly Instructions for Indoor Light FixtureLine art shown may not exactly match the fixture enclosed Mounting and Wiring Instructions Fixture Assembly InstructionsGarantie Limitée DE Cinq ANS Déclairage Pour Utilisation IntérieureSuivante info@westinghouselighting.com Ecrous Instructions DE Montage ET DE Raccordement En placeGarantía Limitada DE Cinco Años Iluminación Para InterioresElectrónico a info@westinghouselighting.com Figura Instrucciones DE Montaje Y Cableado Instrucciones DE Montaje DEL ArtefactoFigura Cleaning and Care