Westinghouse W-181 owner manual Mise EN Garde

Page 11

FIGURE 2.

GROUP A:

CONNECT TO BLACK

CONNECT TO WHITE

HOUSE WIRE

GROUP B: HOUSE WIRE

BLACK

 

WHITE

WHITE OR GREY WITH TRACER

WHITE OR GREY WITHOUT TRACER

BROWN, GOLD OR BLACK

BROWN, GOLD OR BLACK WITH TRACER

WITHOUT TRACER

 

NOTE: When parallel wire (SPT I & SPT II) is used; the neutral wire is square shaped and ridged, and the hot wire will be round in shape and smooth. (See below.)

FIGURE 2.

À BRANCHER AU FIL NOIR

À BRANCHER AU FIL BLANC

GROUPE A: DE LA RÉSIDENCE

GROUPE B: DE LA RÉSIDENCE

NOIR

BLANC

BLANC OU GRIS AVEC TRACEUR

BLANC OU GRIS SANS TRACEUR

BRUN, DORÉ OU NOIR SANS TRACEUR

BRUN, DORÉ OU NOIR AVEC TRACEUR

NOTA: Dans le cas des fils parallèles (SPT I et SPT II), le fil neutre est carrè et Côtelè et le fil chargè est rond et lisse. (Voir ci-dessus)

FIGURA 2.

GRUPO A:

CONÉCTELO AL CABLE

CONÉCTELO AL CABLE

NEGRO DE LA CASA

GRUPO B: BLANCO DE LA CASA

NEGRO

 

BLANCO

BLANCO O GRIS CON MARCAS

BLANCO O GRIS SIN MARCAS

MARRÓN, DORADO O NEGRO SIN MARCAS

MARRÓN, DORADO O NEGRO CON MARCAS

NOTA: Cuando se usa cable en paralelo (SPT 1 y SPT 2), el cable neutro es cuadrado y acanalado, y el cable vivo es redondo y liso. (Ver abajo.)

WARNING

Turn off electricity to the mounting site before beginning installation.

Mounting instructions must be followed exactly as shown for the fixture to be safely supported.

MISE EN GARDE

Coupez le courant au site de montage avant de commencer l’installation.

Assurez-vous de suivre les instructions de montage exactement comme illustré afin que l’appareil d’éclairage soit installé de façon sécuritaire.

ADVERTENCIA:

Desconecte el suministro eléctrico al sitio de mon- taje antes de comenzar la instalación.

Se deben seguir las instrucciones de montaje exactamente como se indican para que el aparato tenga un soporte seguro.

11

Image 11
Contents Outdoor Lighting Fixture Installation Instructions Assembly Instructions for Outdoor Light Fixture Warranty InformationScrew H Fixture Assembly Instructions Mounting and Wiring InstructionsGarantie Limitée DE Cinq ANS Les instructions d’installation demeurent cependant valables Instructions DE Montage ET DE Raccordement Advertencia UNA Descarga Eléctrica Podría Causar Lesiones Garantía Limitada DE Cinco AñosFigura Instrucciones DE Montaje DEL Artefacto Instrucciones DE Montaje Y CableadoMise EN Garde Nettoyage ET Entretien Cleaning and CareCommande DE Pièces Ordering Parts