Westinghouse W-351 owner manual Instructions DE Montage ET DE Raccordement

Page 7

INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE RACCORDEMENT

NOTA : Underwriters Laboratories (UL) n’exige pas que tous les appareils d’éclairage comportent des fils de mise à la terre. Ces appareils satisfont cependant à toutes les spécifications UL.

1.En commençant par les côtés et en travaillant en angle, enlevez la couche protectrice (s’il y a lieu) de la plaque avant (A) (voir fig. 1).

2.Placez le côté plat de la plaque de fixation (C) contre le mur à l’endroit de fixation et mar quez les trous extérieurs (O) à l’aide d’un crayon.

NOTE: Assurez-vous que la plaque de fixation (C) est parfaitement à niveau afin que l'appareil soit droit quand il sera suspendu.

3.Percez un trou de 3 mm (1/8 de po) où se trouve chaque marque de crayon et insérez la pièce d’ancrage murale (E), en frappant doucement avec un marteau.

NOTE: Pour plus de soutien, vous pouvez utiliser des ancrages et des vis dans les trous de soutien supplémentaires (F).

4.Faites passer les fils de la boîte de sortie de courant par l’ouverture centrale de la plaque de fixation (C).

5.Placez la plaque de fixation (C) en vous assurant que les trous extérieurs (O) sont par-dessus les boulons (E), et fixez en place à l’aide des vis (K) ou bien attachez la plaque de fixation (C) à la boîte de sortie de courant (J), à l’aide des vis de la boîte de sortie de courant (non fournies).

6.Identifiez la couleur des fils de votre appareil d'éclairage (voir fig. 2).

7.Afin de brancher les fils, prenez le fil noir de l'appareil d'éclairage (groupe A, fig. 2) et placez-le de façon égale sur le fil noir provenant de la boîte de sortie de courant. Ne tournez pas les fils ensemble.

8.Insérez les fils dans le connecteur (G) (fig. 1) et tournez-le jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. Si le connecteur (G) se dégage facilement, attachez le connecteur de nouveau et vérifiez encore une fois si la connexion est solide.

9.Répétez les étapes 7 et 8 avec le fil blanc (groupe B, fig. 2) de l'appareil d'éclairage et les fils de la boîte de sortie de courant.

10.Vissez en partie la vis verte de mise à la terre (H) dans le trou latéral (I) se trouvant sur la plaque de fixation (C) (voir fig. 1).

11.Enroulez le fil de mise à la terre de l’appareil d’éclairage autour de la vis de mise à la terre (H) verte en laissant suffisamment de fil pour brancher le fil de mise à la terre et le fil de la boîte de sortie de courant au connecteur (s’il y a lieu).

12.Enfouissez les fils dans la boîte de sortie de courant (J).

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL D'ÉCLAIRAGE

Mise en Garde: À utiliser à l’intérieur seulement.

1.Replacez la plaque avant (A) par-dessus la plaque de fixation (C) et fixez bien en place à l'aide des vis de rétention (B) ou des écrous capuchons (B1).

2.Placez le(s) globe(s) de verre (L) dans le(s) support(s) (M) et fixez en place à l’aide de la (les) bague(s) de rétention (N) ou des vis à clé (N1). (s’il y a lieu)

3.Installez la (les) ampoule(s). Ne dépassez pas le wattage recommandé.

4.Remettez l’interrupteur de la boîte de fusibles à « ON ».

7

Image 7
Contents Indoor Lighting Fixture Installation Instructions Warranty Information Assembly Instructions for Indoor Light FixtureGreen Outer Ground Outlet Holes O BOX J Wall WireFace Mounting Screw H Plate C Plate a Wire Screw K SideFixture Assembly Instructions Mounting and Wiring InstructionsMise EN Garde Garantie Limitée DE Cinq ANSTrou Trous DE Support VIS K Lateral Trous FIL DE MiseExterieurs O LA Terre DE Courant J Murale EInstructions D’ASSEMBLAGE DE Lappareil Déclairage Instructions DE Montage ET DE RaccordementAdvertencia UNA Descarga Eléctrica Podría Causar Lesiones Garantía Limitada DE Cinco AñosSoporte M Pantalla Anillo DE DE Vidrio L Sujecion N Agujeros Cable DE Caja DE Exteriores O Tierra Embutir JTornillo K Orificio LateralInstrucciones DE Montaje DEL Artefacto Instrucciones DE Montaje Y CableadoFigura Cleaning and Care