Sunrise Medical Jay GS instruction manual English Dutch Swedish Norwegiandanish

Page 6

ENGLISH

DUTCH

SWEDISH

NORWEGIANDANISH

Use Jay covers only

The use of an improper cover can adversely affect the performance of the Jay GS Cushion. Use only Jay-designed covers in conjunction with the Jay GS Cushion. (Do not use additional covers over the Jay GS Cover.) If the client is not incontinent, we recommend the optional perspiration-reducing AirExchange™ cover for use in warm conditions. Incontinence-resistant covers are provided standard so that the cushion does not have to be washed after accidental spills.

Note: Even a snug fitting cover will leave extra “tucks” of fabric under the client’s buttocks.This extra material will ensure total fit of the cover without tension against the buttocks.

Base modifications

The Jay GS Base can be easily modified at the factory or by your authorized supplier to accommodate specialized seating needs.These include: special sizes, leg length discrepancies, rail cutouts for dropped or angled seats, back corner cutouts to recess between the upright posts of the wheelchair, or specialized needs as requested.

Caution

The standard Jay GS Cushion is designed primarily to provide a high degree of postural control and comfort. If client is at risk for skin breakdown and pressure relief is a concern, the GS Pressure Relief Pad should be used.

Persons at high risk of skin breakdown should be thoroughly evaluated by a therapist prior to purchasing the GS Cushion.The Jay GS Cushion is no substitute for good skin care, including proper diet and cleanliness. In addition, any cushion should be tried for a few hours while a therapist or doctor inspects the skin to ensure that red pressure spots are

not developing.

If skin develops redness, discontinue the use of the cushion and consult with a doctor or therapist. In addition, avoid sharp objects or exposure to excessive heat or open flame. If the cushion is left outside overnight at temperatures below 40˚ F (5˚ C), allow the cushion to warm to room temperature before using. Sitting on excessively hot or cold surfaces may cause skin damage.

Let op!: Onzorgvuldig checken van het kussen op doorzitten kan resulteren in het ontstaan van decubitus.

Evalueren op doorzitten

Om te controleren of de gebuiker op het kussen doorzit, dient de gebruiker minstens twee minuten op het kussen te gaan zitten zonder hoes erop. Haal de gebruiker daarna van het kussen af zonder de Fluid te verplaatsen. Duw nu op de deuken in de Fluid Pad waar de zitbeenderen van de gebruiker zaten. U moet minstens door 1 cm Fluid heenduwen voordat u de stevige foambasis daaronder voelt.

Is er minder dan 1 cm Fluid aanwezig moet het kussen aangepast worden met extra Fluid.

Voor de GS kussen in de maten 25 , 30, 35 breed kunt u de mini Fluid Pads (#F1119) gebruiken als extra vulling.

Voor de grotere maten 40 en 45 breed kunt u het beste de grotere standaard Fluid Pads gebruiken (#F119).

Plaats de supplementen in de halve ronding van de contour onder de Pressure Relief Pad. Plaats de Fluid Pad erover heen en evalueer.

Let Op!: De klinische indicatie voor het ontstaan van decubitus (weefselafbraak) is roodheid van de huid. Check dit zo nu en dan bij de gebruiker van het kussen.

Als de huid rode vlekken vertoont, stop dan met het gebruik van het kussen en raadpleeg uw dokter of therapeut.

Eenvoudig onderhoud, schoonmaken en assemblage.

Een rolstoelkussen is een belangrijk onderdeel van het leven van een rolstoelgebruiker.

Het is belangrijk het kussen in een goede conditie te houden, om er jaren gebruik van te blijven maken Regelmatig onderhoud en maandelijkse schoonmaak- beurten kunnen de levensduur van uw kussen verlen- gen.

Controle op onderdelen tijdens het schoonmaken wordt geadviseerd.

Controleer het overtrek op scheuren en extreme slij- tage en inspecteer de vloeistofkussens op gaten of andere afwijkingen.

Als u —endash tijdens het controleren van de kussens- voelt dat het vloeistofkussen op een bepaalde plaats harder is dan elders, dan kunt u het kussen simpelweg kneden totdat de vloeistof weer zijn originele substantie heeft verkregen en/of raad- pleeg uw lokale goed gekeurde leverancier of bel Sunrise Medical.

Hoes schoonmaken

Haal de hoes van het kussen af.Warm in de wasma- chine wassen en laten drogen of in de wasdroger op lage temperatuur. Strijken is niet nodig.

Let Op: Hoezen niet stomen of in industriëeble was- machines of drogers stoppen, Niet in sterilisatiema- chine stoppen, niet bleken.Trek de hoed over de foambasis om de hoes weer om het kussen te doen. Zorg ervoor dat de achterzijde van de hoes gelijk ligt met de achterzijde van de foambasis.

Bruk bare Jays trekk

Bruk av trekk som ikke er tilpasset puten kan ha neg- ativ virkning på Jay GS putens ytelse, benytt derfor kun Jay Medicals trekk sammen med Jay GS puten. (Bruk ikke ekstra trekk over Jay GS trekk.) Hvis brukeren ikke er inkontinent, anbefaler vi det perspi- rasjonsreduserende trekket AirExchangeTM (valgmu- lighet) for bruk når det er varmt. Inkontinensbestandige trekk er standard slik at puten ikke må vaskes ved eventuell søling.

Merk: Selv et tettsittende trekk vil etterlate ekstra folder av stoff under brukerens seteparti. Dette ekstra materialet vil sikre at trekket sitter godt uten at det blir ekstra trykk mot seteparti

Endring av underlaget/basen

Jay GS base kan justeres på fabrikken eller av din leverandør for spesielle sittebehov. Dette omfatter spesielle størrelser, forskjellig lengde på bena, utsparinger for nedsenkede eller vinklede seter, utsparinger bak på hjørnene for plassering mellom ryggrørene eller andre spesielle behov.

Forsiktig: Jay GS puten er utformet for god komfort og for å gi god kontroll over overkroppen. Er bruk- eren i høyrisikogruppen for skade på huden og trykkavlastning er viktig, bør Jay GS trykkavlast- ningspad anvendes.

Brukere som er i høyrisikogruppen for skade på huden bør evalueres nøye av terapeut før Jay GS puten anskaffes. Jay GS pute skal ikke erstatte stell av hud, god diett og renslighet.Videre bør enhver pute prøves i noen timer mens terapeut eller lege kon- trollerer huden for å se om det utvikler seg røde trykkmerker.

Blir huden rød, skal puten ikke brukes, og lege eller terapeut kontaktes. Unngå skarpe gjenstander eller å utsette puten for sterk varme eller åpen flamme. Hvis puten ligger ute over natten ved temperaturer under 5 C, bør puten nå romtemperatur før den tas i bruk. Sitting på svært varme eller kalde overflater kan skade huden.

Brug kun Jay betræk

Brug af forkert betræk kan have en negativ indflydelse på Jay GS pudens funktion. Brug derfor kun Jay betræk sammen med Jay GS puden. (Brug ikke yderligere betræk ovenpå Jay betrækket). Hvis brugeren ikke lider af inkontinens, anbefaler vi brug af luftscirkulationsbetræk ved brug i varme omgivelser. Inkontinensbetræk leveres som standard, således at puden ikke behøver at blive vasket efter ufrivillig vandladning.

Bemærk: Selv en stram tilpasning af betrækket vil efterlade ekstra “stoflæg” under brugerens bagdel. Disse ekstra læg vil dog ikke trykke mod bagdelen.

Ændring af skumbasen

Jay GS basen kan let ændres fra fabrikkens side eller af Deres autoriserede forhandler, så den opfylder specielle behov i forbindelse med at sikre en god sid- destilling, for eksempel: specialstørrelser, misforhold mellem benenes længde, udskæringer til nedsænket eller vinkelindstilleligt sæde, hjørneindskæringer for montering mellem kørestolens rygrør eller andre specielle behov efter ønske.

Advarsel:

Jay GS standard puden er hovedsagelig designet til at give optimal siddestøtte og komfort. Hvis der er risiko for, at brugeren får siddesår, og trykaflastning derfor er nødvendigt, anvendes GS trykaflast- ningsindlægget.

Brugere med stor risiko for siddesår bør evalueres grundigt af en terapeut inden køb af GS puden. Jay GS puden er ingen erstatning for fornuftig hudpleje inklu- siv korrekt diæt og renlighed. Derudover bør enhver pude afprøves i et par timer, medens en terapeut eller en læge undersøger huden for at sikre, at der ikke udvikles røde trykmærker.

Hvis huden bliver irriteret, må puden ikke anvendes længere, og De bør konsulte en læge eller terapeut. Undgå desuden at puden kommer i berøring med skarpe genstande eller udsættes for høje temperatur- er eller åben ild. Hvis puden efterlades udenfor natten over ved temperaturer under 5( C, skal puden have stuetemperatur, inden den tages i brug igen. Hvis brugeren sidder på meget varme eller kolde flader, kan det ødelægge huden.

XT1105S Rev. A

6

Image 6
Contents Jay GS Cushion Jay GS Kussen English Dutch Swedish Norwegian Danish Hoe groeit het Jay GS kussen ? TillbehörSådan vokser Puden, når kørestolen har en fast ryg Sitter barnet igenom AccessoriesCheck for bottoming out Rengöring / RekonditioneringAccessoires Easy cleaning and assemblyTo reassemble after cleaning Doorzitten van de bodem op het GS kussenEnglish Dutch Swedish Norwegiandanish Fluid Pads schoonmaken Accessoires schoonmakenFoam basis schoonmaken Gebruik alleen Jay hoezenVoordat en nadat men overgaat tot aanschaf van een Gskussen 24 Månaders Garanti Month Limited WarrantyMaanden Beperkte Garantie ÅRS GarantiEnglishdutch Swedish Norwegian Danish Other JAY ProductsAndra JAY Produkter

Jay GS specifications

The Sunrise Medical Jay GS is a premium wheelchair seating solution that prioritizes comfort, support, and adaptability. Designed for individuals with complex seating needs, the Jay GS incorporates advanced technology and ergonomic features to enhance user experience and overall health. With its commitment to quality and innovation, Sunrise Medical has established the Jay GS as a leading choice among healthcare professionals and users alike.

One of the standout features of the Jay GS is its advanced contouring design, which promotes optimal pressure distribution. This helps to reduce the risk of pressure sores for individuals who spend extended periods seated. The contoured foam base adapts to the individual’s shape, providing customized support that enhances both comfort and stability.

Another significant aspect of the Jay GS is its adjustable components. The system allows for modifications in depth, width, and height, making it highly customizable to fit the unique body shape and needs of each user. This adaptability is crucial for ensuring proper alignment and maximizing functional capabilities.

The Jay GS also integrates cutting-edge technology with its moisture-wicking materials and breathable covers. These features help to manage temperature and moisture, reducing discomfort and skin irritation. Users benefit from the added layer of protection, which promotes skin integrity and overall well-being.

Durability is a key characteristic of the Jay GS, with high-quality materials ensuring longevity and reliability. The cushion cover is not only robust but also easy to clean, making maintenance simple for caregivers and users alike.

Additionally, the Jay GS is designed with convenience in mind. It is compatible with a range of wheelchair systems, allowing for easy integration into existing setups. This flexibility means that users can transition seamlessly from one seating solution to another without sacrificing comfort or support.

In conclusion, the Sunrise Medical Jay GS is a comprehensive seating solution that combines advanced technology, ergonomic design, and customizable features to meet the diverse needs of wheelchair users. Its emphasis on comfort, skin protection, and durability makes it a preferred choice for both individuals and caregivers, enhancing mobility and quality of life. Whether for everyday use or in clinical settings, the Jay GS stands out as an exemplary model in modern wheelchair seating solutions.