Shindaiwa 81604, LE242/EVC manual Seguridad de Etiquetas, Trabajo de Area del Alerta Esté

Page 33

3 Figura

.Shindaiwa de autorizado local servicio de centro su en ponibles -dis están nuevas Etiquetas .faltantes o dañadas etiquetas inmediatamente Reemplace .legibles y daños de libres estén etiquetas las toda que Asegurese Operación: de Información

IMPORTANTE!¡

LE242

.trasero mango el y delantero mango el entre mínima distancia la indica etiqueta Esta

00046-19422 P/N

Shindaiwa

BLADE ROTATING

FROM AWAY KEEP

OBJECTS RICHOCHETED

OR THROWN OF BEWARE

(15m) FEET 50 LEAST AT

AWAY BYSTANDERS KEEP

(15m)

 

FEET 50

 

PROTECTION EYE

APPROVED 1.Z87 ANSI

AND HEARING WEAR

MANUAL OPERATOR’S

THE READ

 

Seguridad de Etiquetas

.instalado correctamente esté corte de cesorio -ac del protector el que de cerciórese Siempre

.corte de cesorio -ac el con tocarlos evite y cuidado extremo use eléctricas, cercas o cables de cerca o rocoso terreno un en trabaje Cuando

.pasos 16 madamente -aproxi es Esto .operación en accesorio un de distancia de metros) (15 píes 50 de dentro esté nadie que de Asegurese .volante objeto un por peado -gol sea transeúnte algún que de riesgo el Reduzca

.ojos de protección usen píes 50 de peligro” de “zona la de fuera estén observadores u transeúntes los que de Cerciórese

.píes 50

2 Figura

.rebotados o corte de accesorio el por lanzados ser puedan que despojos y objetos los de alerta constantemente Esté

.daños de busca en corte de accesorio el inspeccione e motor el detenga sólido, objeto un con contacto hace Si

.lluvia de tiempo en especialmente losos, -resba terrenos sobre trabajar al cuidado mucho Tenga

.frías muy o calientes muy temperaturas bajo tiempo largo durante trabajar Evite

Trabajo de Area del Alerta Esté

Image 33
Contents LE242/EVC Lawn Edger Safety Instructions ContentsIntroduction Use Good Judgment Safety Instructions Properly Equipped OperatorBe Aware of the Working Environment Safety LabelsSpecifications Prior to AssemblyProduct Description Assembly and Adjustments Assembly and Adjustments Install Gearcase AssemblyAdjust Throttle Lever Free Play Reinstall the air cleaner coverMixing Fuel Filling the Fuel TankExamples of 501 mixing quantities Slide the ignition switch to the on position. See Figure When the Engine StartsStarting the Engine Stopping the Engine Idle Speed AdjustmentChecking Unit Condition Use only authorized Shindaiwa partsAdjusting the Cutting Depth Using a Hand-held EdgerTo adjust blade height Guidelines for Operating the EdgerGeneral Maintenance Daily MaintenanceHour Maintenance 10/15-Hour Maintenance Every 10 to 15 hours of operationLubricate the Flexible Shaft Inspect the Gearcase Protector With an authorized Shindaiwa servicingDealer Long Term Storage Replacing the Edger BladeEngine does not Start Troubleshooting GuideAdditional Problems Owners Warranty Responsibilities Your Warranty Rights ObligationsManufacturer’s Warranty Coverage What is Covered by this WarrantyPage 2220-849-82-81 Teléfono Com.shindaiwa.www 2481-849-82-81 FaxJapan 3167,-731 6696-692 Fax Hiroshima Ku,-Asaminami 3070-692 TeléfonoConsiguientes Daños Cubierto Está No QuePropietario del Garantía de Responsabilidades Garantía Esta Por Cubierto Está QueAdicionales Problemas Continuación Diagnostico GuiaPotencia Baja Diagnostico GuiaOrilladora la de Cuchilla la Reemplazar Plazo Largo de AlmacenamientoPolvo de libre Bujía la ReínstaleMantenimiento horas 135 Cada Continuación Horas 50 Cada MantenimientoEngranajes de Caja la de Protector el Inspeccione Horas 50 Cada Mantenimiento Horas 10/15 Cada MantenimientoPrecaución General Mantenimiento Diario MantenimientoSujetadores BujíaCorte del Profundidad la Ajustando Mano de Orillador el UtilizandoShindaiwa marca de lador Oril para cuchillas sólo Utilice Motor del Mínima Marcha de Ajuste Unidad la de Condición la VerifiqueMotor del Parada Apagado…motor el arranca Cuando Motor del ArranqueOperación de posición la Desde motor el arranque Nunca Combustible de Tanque el Llenando De proporción PRECAUCIÓN!¡ Combustible de Mezcla Acelerador del Holgura la Ajuste Ajustes y EnsamblajeEngranaje de Caja la de Instalación Ensamblar de Antes EspecificacionesDe normal operación la durante operador Autorizadas no teraciones Al o modificaciones haga NoTrabajo de Area del Alerta Esté Seguridad de EtiquetasDescalzo! máquina la Juicio Buen Use ¡ADVERTENCIAIncendios ContenidoDe Riesgo El Disminuya Cuidado con Trabaje11/06 .Rev 81604 pieza de Número