NuTone LS100L Instrucciones Importantes DE Seguridad, Instrucciones DE Instalacion, Preparacion

Page 7

INSTRUCCIONES DE INSTALLATION ¡LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Ventilador Ultra-QuieTTest

MODELOS: LS80L, LS100L

APROPIADO PARA UTILIZAR EN EL RECINTO DE LA BANERA O DE LA DUCHA CUANDO SE INSTALA EN CIRCUITO DERIVADO PROTEGIDO POR GFCI.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE

ELECTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS, OBSERVE LO SIGUIENTE:

A. Utilice esta unidad solamente de la manera planeada por el fabricante. Si tiene

 

 

 

CAPERUZA TEJADO

CONDUCTO DE 4"

 

 

 

alguna progunta, póngase en contacto con el fabricante.

 

 

 

B. Antes de reparar o limpiar la unidad, apague la corriente del panel de servicio

DE DIAMETRO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

y cierre con llave el panel de servicio para evitar que la corriente se encienda

 

 

 

 

 

 

accidentalmente.

 

 

 

 

 

 

PRECAUCION:

 

 

 

 

 

 

Solamente para ventilación general. No lo utilice para expulsar materiales y

 

 

 

 

 

 

vapores peligrosos o explosivos.

CODO DE 90°

 

CAPERUZA

INSTRUCCIONES DE INSTALACION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE PARED

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE

 

 

 

 

 

 

ELECTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS, OBSERVE LO SIGUIENTE:

 

 

 

 

 

 

A. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben ser realizados por

 

 

 

 

 

 

una(s) persona(s) calificada(s) de acuerdo con todos los códigos y estándares

 

 

 

 

 

 

aplicables, incluyendo la construcción según los estándares contra incendios.

 

 

 

 

 

 

B. Se necesita suficiente aire en el equipo quemador de combustible para lograr la

INSTALACION DE TECHO

combustión apropiada y el escape apropiado de gases a través del cañón de la

chimenea para prevenir una corriente de aire en reversa. Siga las pautas y

 

 

 

 

FIGURA 1

estándares de seguridad del fabricante para el equipo de calefacción como las

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

publicadas por la Asociación Nacional de Calefacción, Regrigeración (NFPA),

 

 

 

 

 

 

por la Asociación Norteamericana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Acondicionado (ASHRAE) y por las autoridades de códigos locales.

 

 

 

 

 

 

C. Cuando corte o taladre en la pared o el techo, no dañe el cableado eléctrico ni otras

 

 

 

 

 

 

utilidades escondidas.

 

 

 

TOMA DE CORRIENTE

D. Los ventiladores entubados siempre deben estar ventiladores hacia el exterior.

TOMA DE CORRIENTE

DE LA LÁMPARA

E. Si la unidad se va a instalar sobre una bañera o ducha, debe ser marcada de acuerdo

DEL EXTRACTOR

(3 PATAS)

CAJA DEL

 

 

 

 

 

 

a la aplicación y ser conectada a un circuito derivado protegido con fusible de

 

 

 

 

INTERRUPTOR

seguridad a tierra (GFCI).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F. No coloque NUNCA un interruptor donde pueda ser alcanzado desde la bañera o ducha.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No lo instale en un techo aislado en un valor mayor de R40.

 

 

Apropiado para ser utilizado con controles de la velocidad de estado sólido.

 

 

Utilice el Modelo VS-64 de NuTone.

 

 

No lo utilice en cocinas.

 

 

PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS

 

 

Cuando instale el ventilador en una construcción nueva, instale la caj durante la etapa

 

 

de enterramiento de la instalación eléctrica de la construcción. La unidad del soplador y la

 

 

rejilla deben de instalarse después de que el techo acabado esté en su sitio.

 

CAJA DEL

Para instalar el ventilador en un edificio existente se requiere un área accesible (ático o

 

INTERRUPTOR

sótano de pequeña altura que queda entre el primer piso y el terreno natural) sobre la

 

 

localización planeada.

(NEUTRAL)BLANCO

NEGRO(VIVO)

A. Si el necesario desenchuge la unidad de potencia.

INSTALACION EN UNA CONSTRUCCION NUEVA

 

 

PREPARACION

 

 

1. Saque el conjunto de la unidad de potencia/soplador de la caja:

 

 

B. Afloje uno (1) tornillo de montaje.

 

 

C. Deslice la unidad hacia atrás para liberarla del tornillo de montaje.

SUMINISTRO DE 120v AC

D. Quite la unidad y póngala a un lado hasta que la vuelva a necesitar.

 

2. Abra los agujeros ciegos de cableado del bastidor si fuera necesario.

 

FIGURA 2

Image 7
Contents For Best Results Important Safety InstructionsInstallation Instructions Installation in a NEW Construction SiteInstallation in Existing Construction Mounting the HousingWiring POWER/BLOWER Unit InstallationLamp Replacement GRILLE/LIGHT InstallationVentilateur Ultra-QuieTTest Montage DU Boîtier Pose À Partir DUN Endroit Accessible AU-DESSUSPour Obtenir LES Meilleurs Résultats Pose Dans UNE Nouvelle ConstructionRemplacement DE L’AMPOULE GRILLE/INSTALLATION DE L’ÉCLAIRAGEInstalacion EN UNA Construccion Nueva Instrucciones Importantes DE SeguridadInstrucciones DE Instalacion Para Obtener Mejores ResultadosInstalacion EN UNA Construccion Existente Montaje DE LA CajaCableado Instalacion DE LA Unidad DE POTENCIA/SOPLADORPara Cambiar LA Bombilla Instalación DE LA Rejilla Y LA BombillaCurrent part number LS80L, LS100L