NuTone LS100L, LS80L Instalación DE LA Rejilla Y LA Bombilla, Para Cambiar LA Bombilla

Page 9

FIGURA 4

INSTALACIÓN DE LA REJILLA Y LA BOMBILLA

1.Consulte la Figura 4. Abra el reflector en la parte trasera de la rejilla apretando la traba y levantando el reflector. Instale una bombilla incandescente Tipo A de un máximo de 100 vatios. Nota: El reflector sostiene el difusor de vidrio en su lugar. Tenga cuidado para que el difusor no se salga de la rejilla. Cierre el reflector y apriételo para que caiga en su lugar (oirá un chasquido).

2.Inserte el enchufe de la lámpara del reflector en la toma de corriente de tres patas de la lámpara que se encuentra en la cubierta del compartimiento de los cables.

3.Apriete los resortes de montaje a los lados de la rejilla e insértelos en las ranuras a ambos lados del bastidor del extractor. Apriete la rejilla firmemente en su lugar contra el techo.

PARA CAMBIAR LA BOMBILLA

1.Hale la rejilla hacia abajo. Apriete los resortes de montaje a los lados de la rejilla y saque los resortes de las ranuras de montaje en el bastidor. Desconecte el enchufe de la lámpara de la toma de corriente.

2.Consulte la Figura 4. Abra el reflector en la parte trasera de la rejilla apretando la traba y levantando el reflector. Nota: El reflector sostiene el difusor de vidrio en su lugar. Tenga cuidado para que el difusor no se salga de la rejilla. Cambie la bombilla con una bombilla Tipo A de un máximo de 100 vatios. Cierre el reflector y apriételo para que caiga en su lugar (oirá un chasquido).

3.Para montar de nuevo la rejilla, inserte el enchufe de la lámpara del reflector en la toma de corriente de la lámpara. Apriete los resortes e insértelos en las ranuras del bastidor. Apriete la rejilla firmemente en su lugar contra el techo.

Garantía Limitada de un Año

GARANTÍA DEL PROPIETARIO: NuTone garantiza al comprador consumidor original de sus productos, por el período de un (1) año desde la fecha original de compra, que tales productos están libres de defectos en material y mano de obra. NO HAY OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS, INCLUYENDO, PERO

NO LIMITADAS A, GARANTÍAS NO EXPRESADAS DE MERCANTIBILIDAD O ADAPTABLES A UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.

Durante este período de un año, NuTone reparará o reemplazará a su opción y sin costo, cualquier producto o parte que se encuentre defectuoso bajo condiciones normales de uso y servicio. ESTA GARANTÍA NO CUBRE A LOS ARRANCADORES PARA LÁMPARAS FLUORESCENTES O A LOS TUBOS FLUORESCENTES, FILTROS, DUCTOS, TAPAS DE TECHO, TAPAS DE PARED Y OTROS ACCESORIOS PARA CANALIZACIÓN. Esta garantía no cubre (a) Mantenimiento y servicios normales (b) Productos o partes sujetos al mal uso, negligencia, accidente, mantenimiento inadecuado o reparaciones (por otros ajenos a NuTone), instalación defectuosa o a una instalación contraria a las instrucciones de instalación recomendadas.

La duración de cualquier garantía no expresada está limitada a un período de un año según se especifica en la garantía expresada. Algunos estados no permiten limitación en cuanto a la duración de una garantía no expresada, por lo que la limitación arriba indicada puede que no se aplique a Ud.

LA OBLIGACIÓN DE NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR A SU OPCIÓN, SERÁ EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO QUE TENDRÁ EL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTÍA. NUTONE NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE RESULTEN A CONSECUENCIA O SEAN INDEPENDIENTE DEL USO O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que la limitación o exclusión arriba indicada pueda que no se aplique a Ud. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y Ud. puede tener otros derechos, los cuales varían de estado a estado. Esta garantía reemplaza a todas las garantías anteriores.

SERVICIO DE GARANTÍA: Para tener derecho al servicio de garantía, Ud. debe (a) Notificar a NuTone a la dirección indicada más abajo o al teléfono 1/800-543- 8687, (b) indicar el número de modelo y la identificación de la parte y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o parte. Al momento de solicitar el servicio por la garantía, Ud. debe presentar la evidencia de la fecha original de compra.

Fecha de instalación

Constructor o instalado

Nº de modelo y descripción del producto

SI NECESITA ASISTENCIA O SERIVIVIO:

Para obtener la localización del Centro de Servicio Autorizado:

Los residentes de los Estados Unidos contiguos llam gratis al: 1 800 543 8687

Por favor, esté preparado para suministrar • Fecha y prueba de compra • La naturaleza de la dificultad

Los residentes de Alaska o Hawaii deben escribir a: NuTone Inc. Attn: Department of National Field Service, 4820 Red Bank Road, Cincinnati Ohio USA 45227-1599.

Los residentes de Canada: Écrivez à Broan-NuTone Canada, 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario Canada L5T 1H9.

Rev. 03/2001

Las especificaciones del producto están sujetas a cambio sin previo aviso.

4820 Red Bank Road, Cincinnati, Ohio 45227 Impreso en los EE.UU.

Image 9
Contents Installation Instructions Important Safety InstructionsInstallation in a NEW Construction Site For Best ResultsWiring Mounting the HousingPOWER/BLOWER Unit Installation Installation in Existing ConstructionLamp Replacement GRILLE/LIGHT InstallationVentilateur Ultra-QuieTTest Pour Obtenir LES Meilleurs Résultats Pose À Partir DUN Endroit Accessible AU-DESSUSPose Dans UNE Nouvelle Construction Montage DU BoîtierRemplacement DE L’AMPOULE GRILLE/INSTALLATION DE L’ÉCLAIRAGEInstrucciones DE Instalacion Instrucciones Importantes DE SeguridadPara Obtener Mejores Resultados Instalacion EN UNA Construccion NuevaCableado Montaje DE LA CajaInstalacion DE LA Unidad DE POTENCIA/SOPLADOR Instalacion EN UNA Construccion ExistentePara Cambiar LA Bombilla Instalación DE LA Rejilla Y LA BombillaCurrent part number LS80L, LS100L