Magnavox AZ2750 manual Garantie Limitée, Système Sonore Portable

Page 21

GARANTIE LIMITÉE

SYSTÈME SONORE PORTABLE

Échange gratuite pendant un an

Il faut porter ce produit à un centre de service pour l’échanger.

QUI EST COUVERT ?

Il faudra présenter une preuve d’achat pour pouvoir bénéficier des services de la garantie. Le reçu, la facture ou un autre document portant la date d’achat qui prouve que vous avez bien acheté le produit est considéré comme preuve d’achat. L’attacher

àce manuel d’emploi et les garder tous les deux à portée de main.

QU’EST-CE QUI EST COUVERT ?

La couverture de la garantie entre en vigueur le jour où vous achetez le produit. Pendant un an à compter de cette date, tout produit défectueux ou qui ne fonctionne pas sera remplacé par un produit neuf, renouvelé ou un produit comparable sans frais aucun au consommateur. Un produit de remplacement n’est couvert que pendant la période non- écoulée de garantie d’origine. Lorsque la garantie du produit d’origine vient à terme, la garantie du produit de remplacement est terminée aussi.

QU’EST-CE QUI EST EXCLU DE LA GARANTIE ? La garantie ne couvre pas:

les frais de main d’œuvre pour installer ou préparer, pour régler les commandes et pour installer ou réparer les systèmes d’antenne à l’extérieur du produit.

la réparation du produit et/ou d’une pièce pour cause du mauvais emploi, d’accident, de réparations non-agréées ou d’une autre raison qui ne peut pas être contrôlée par Philips Consumer Electronics Company.

des problèmes de réception dûs à des conditions de signal, au câble ou aux systèmes d’antenne à l’extérieur de l’unité.

un produit qui nécessite des modifications ou adaptations pour lui permettre de fonctionner dans un pays autre que le pays pour lequel il a été conçu, fabriqué, agréé et/ou autorisé, ou la réparation des produits endommagés par de telles modifications.

des dommages indirects ou conséquents qui résultent du produit. (Certains états ou provinces ne permettent pas l’exclusion de dommages indirects ou conséquents. Il est donc possible que l’exclusion ci-dessus ne s’applique pas au cas présent. Cela comprend, mais de façon non-limitative, des enregistrements, qu’ils soient protégés ou non par les lois sur les droits d’auteur).

un appareil acheté, utilisé ou réparé en dehors des États- Unis, de Porto Rico, des Îles Vierges ou du Canada ou utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non limités aux appareils utilisés pour la location).

OÙ L’ÉCHANGE EST-ELLE PROPOSÉE ?

Le produit pourra s’échanger dans tous les pays où le produit est distribué officiellement par Philips Consumer Electronics Company. Dans des pays où Philips Consumer Electronics Company ne distribue pas le produit, l’organisme local de service Philips tentera de fournir un produit de remplacement (mais il pourra y avoir des retards si le bon produit n’est pas facilement disponible).

AVANT DE DEMANDER UNE ÉCHANGE…

Veuillez consulter le manuel d’instructions avant de demander un produit d’échange. Un petit réglage d’une des commandes expliqué dans le manuel d’instructions pourrait éviter de faire un trajet.

POUR BÉNÉFICIER DE L’ÉCHANGE GARANTIE AUX É.-U.,AU PUERTO RICO OU DANS LES ÎLES VIERGES AMÉRICAINES…

Contacter votre vendeur pour arranger l’échange. Ou bien, renvoyer le produit, frêt et assurances payés, avec preuve d’achat incluse, à l’adresse ci-dessous :

Small Product Service Center

Philips Service Company

907 Snapps Ferry Road, Plant 2, Building 6

Greeneville,TN 37743 É.-U.

(Aux É.-U., au Puerto Rico et aux Îles Vierges, toute garantie implicite, y compris des garanties de vendabilité et d’aptitude à un but spécifique, est limitée à la durée de cette garantie explicite. Mais, étant donné que certains états et provinces ne permettent pas de limité la durée d’une garantie implicite, cette limitation pourrait ne pas s’appliquer au cas présent.)

POUR BÉNÉFICIER D’UNE ÉCHANGE GARANTIE AU CANADA…

Veuillez contacter Philips á :

1-800-661-6162 (Francophone)

1-800-363-7278 (Anglophone)

(Au Canada, cette garantie est consentie à la place de toute autre garantie.Aucune autre garantie n’est donnée, qu’elle soit explicite ou implicite, y compris une garantie implicite de vendabilité ou d’aptitude à un but spécifique. Philips n’est pas, en aucun cas, responsable des dommages, qu’ils soit directs ou indirects, spéciaux, secondaires ou conséquents, quels que soient leurs origines, même en présence d’une notification de la possibilité de tels dommages.)

POUR UNE ÉCHANGE HORS GARANTIE… Aux É.-U., au Puerto Rico ou aux ÎlesVierges américaines, contacter Philips Service Company au (800) 851-8885 pour savoir le prix d’une échange non couverte par la garantie. Puis emballer le produit avec soins et le renvoyer au Small Product Service Center (adresse ci-dessus).Au Canada, téléphonez au numéro qui se trouve sous la rubrique « Pour bénéficier d’une échange garantie au Canada » pour obtenir le prix d’un échange hors garanti.

RAPPEL IMPORTANT...

Veuillez inscrire ci-dessous les numéros de modèle et de série qui se trouvent sur le produit même. De plus, veuillez remplir et renvoyer sans délai la carte d’enregistrement de garantie. Il nous sera ainsi plus facile de vous contacter en cas de besoin.

Nº DE MODÈLE

_______________________________

Nº DE SÉRIE

_______________________________

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’état en état et de province en province.

Philips Service Company, P.O. Box 555, Jefferson City,Tennessee 37760 É.-U., (423) 475-8869

EL6095T001 / MAC5433 / 1-97

Image 21
Contents AZ2750 Model No Serial No For Customer Use1234 Atención English IndexFrançais Español6A. An appliance and cart combination Safety Instructions Read before operating equipmentPortable Audio Limited WarrantyTOP and Front Panels ControlsCD Player Back PanelUsing AC Power Power SupplySwitching Power on/off Save energy Batteries OptionalSpeakers Connecting the SpeakersRadio Removable LoudspeakersDisplay Indication for CD Functions Radio ReceptionPause SHUFFLE/ RepeatPlaying a CD CD PlayerSelecting a different track Finding a passage within a trackDifferent play modes Shuffle and Repeat You can also press Stop 9 to quit the play modeProgramming track numbers Display shows briefly when the program is cancelledReviewing your set program Erasing a programContinuous Playback Cassette RecorderGeneral Information on Recording Dubbing Copying from deck 2 toRecording from the radio RecordingSynchro Start CD recording To select and record a particular passagePrecautions and System Maintenance MaintenanceTape deck maintenance CD player and CD handlingTroubleshooting ProblemEnvironmental information Cet espace vous est réservé Inscrivez ci-dessous le numéro de série situéNde modèle Nde série Mise à terre ou polarisation 6A. Il faut déplacer un appareil et chariotFaire réparer l’appareil par un technicien qualifié lorsque Toutes les autres réparations doivent êtreSystème Sonore Portable Garantie LimitéePanneaux Supérieur ET Avant CommandesLecteur DE CD Panneau ArrièreAlimentation Mise en/hors service Economie d’énergiePiles EN Option Alimentation par courant alternatifHAUT-PARLEURS Demontables HAUT-PARLEURSConnexion DES HAUT-PARLEURS Fonctionnement GénéralReception Radio Mode ShuffleAffichage DES Fonctions CD Pendant laLecteur DE CD Service ’indicateur CD s’éteintLecture d’un CD Pour arrêter la lecture de CD, appuyez sur StopDivers modes de lecture Shuffle et Repeat Programmation des références de plagePassage en revue du programme Effacement d’un programme Lecture DE CassetteLecture continue Informations Générales À Propos DE L’ENREGISTREMENT EnregistrementEnregistrement Copie de la platine 2 vers la platine Appuyez sur Pause de la platine 1 et ensuite sur RecordCassette Enregistrement de la radioDémarrage synchronisé d’enregistrement de CD Fermez le compartiment de cassetteEntretien Précautions ET Maintenance DU SystèmeEntretien de l’équipement cassette Entretien du lecteur de CD et des CDMaintenance DépannageInformations écologiques Advertencia Para Para uso del clienteNo. de modelo No. de serie Por el fabricante 6A. La combinación carrito-aparato Puesta a tierra oTierra o de polarización de Sistema DE Audio Portatil Garantia LimitadaPartes Superior Y Frontal ControlesReproductor DE CD Parte TraseraPilas Opcionales AlimentaciónConexión a la red Apagado/encendido Ahorre de energíaAltavoces Desmontables AltavocesConexión DE LOS Altavoces Funcionamiento GeneralRadio Reproductor DE CD Recepción DE LA RadioRepeat Para seleccionar una pista diferente Para reproducir un CDPara encontrar un fragmento de una pista SearchReproducción deseado Modos de reproducción diferentes Shuffle y RepeatProgramación de números de pistas Revisión del programaReproducción DE UNA Casete Borrado de un programaSTOP/EJECT Reproducción continuaInformación General Sobre LA Grabación GrabaciónDubbing para copiar de la platina 2 a la Platina 1 salta PausePara seleccionar y grabar un fragmento determinado Grabación de CD sincronizada SynchroMantenimiento DEL Sistema Y Precauciones MantenimientoMantenimiento de la platina Reproductor de CD y manipulación de los discos compactosProblema Resolución DE ProblemasInformación ambiental MantenimientoPage AZ 2750- Portable CD Mini System

AZ2750 specifications

The Magnavox AZ2750 is a versatile and reliable all-in-one stereo system that appeals to music enthusiasts and casual listeners alike. This model integrates a variety of features designed to enhance the listening experience while providing users with a convenient audio solution.

One of the standout characteristics of the AZ2750 is its dual cassette deck, which allows users to record from one tape to another seamlessly. This feature is particularly nostalgic for audiophiles who appreciate the unique sound quality of cassette tapes, as well as the ability to create custom mixtapes. In addition to the cassette functionality, the system is equipped with a CD player, allowing for high-quality playback of various audio CDs, including MP3-compatible discs.

The AZ2750 further enhances its appeal with an AM/FM radio tuner, giving users access to a wide range of radio stations and programming. The built-in antenna ensures strong reception, making it easy to enjoy favorite stations with clarity. The system also includes auxiliary input and USB ports, enabling users to connect external devices such as MP3 players and USB drives, thus expanding the range of audio options available.

Sound quality is a major focus of the AZ2750, which features a powerful built-in amplifier and high-fidelity speakers that deliver a rich and balanced audio experience. The system's bass reflex design contributes to enhanced bass response, making it ideal for genres such as rock and hip-hop that benefit from deep low frequencies.

For ease of use, the AZ2750 is fitted with an intuitive control panel, complete with an easy-to-read display. Additionally, it comes with a remote control, allowing users to manage their listening experience from a distance.

In terms of design, the Magnavox AZ2750 is sleek and compact, making it an attractive addition to any home or office space. Its modern aesthetics are complemented by a durable build that ensures long-lasting performance.

In summary, the Magnavox AZ2750 blends nostalgic features with modern technologies, providing a well-rounded audio solution for various listening preferences and situations. Whether enjoying classic cassette tapes, playing CDs, or streaming from digital devices, users can expect an exceptional audio experience from this robust stereo system.