Ames True Temper instruction sheet M6SNT/M5SNT, 84050000, Before You Start, Avant de Commencer

Page 1
M6SNT/M5SNT

 

M6SNT/M5SNT

84050000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

 

 

Before You Start

Avant de Commencer:

Antes de Empezar:

 

This instruction sheet is

Ces instructions s’appliquent à

Estas instrucciones se aplican

 

written for numerous models.

plusieurs modèles différents.

para varios modelos.

 

Read ALL instructions First!

Veuillez tout d'abord lire TOUTES

¡Lea primero TODAS las

 

 

 

les directives !

instrucciones!

 

DO NOT TIGHTEN NUTS UNTIL YOU HAVE COMPLETED ASSEMBLY OF ALL PARTS!

NE PAS RESSERRER LES ÉCROUS, AVANT D’AVOIR COMPLÉTÉ L'ASSEMBLAGE DE TOUTES LES PIÈCES !

¡NO APRIETE LASTUERCAS HASTA QUE UD. HAYA COMPLETADO EL ENSAMBLAJE DETODAS LAS PIEZAS!

1,2

L 84050000Before You Start R

3

1)Insert two (2) 3/8” x 1 1/4" long bolts through the front mounting holes of the tray as shown and tape the heads to the inside of the tray to prevent them from falling out during assembly. Then place the tray upside down on the ground.

2)Lay the handle assembly down over the tray as shown in the picture and line up the front mounting holes with the 3/8” bolts. Attach the 3/8lock-washers and nuts and HAND TIGHTEN ONLY. DO NOT TIGHTEN THEM WITH A WRENCH.

3)Turn the wheelbarrow sideways and insert the four (4) remaining 3/8” x 1 1/4" long bolts as shown in the picture. Tape the heads of the bolts to the inside of the tray to prevent them from falling out. Turn the tray back to its upside down position. Take the support leg labeled "L" and position it to the handle labeled "L". Orient it so that the two holes in the corresponding leg are towards the handles of the wheelbarrow (see picture). Attach a 3/8” lock-washer and nut and HAND TIGHTEN ONLY. Repeat this step on the other handle with the support leg labeled "R".

1)Insérez deux (2) boulons longs de 3/8 po x 1 1/4 po à travers les orifices de montage avant de la caisse, tel qu’illustré et fixez à l’aide de ruban gommé, les têtes de boulons à l’intérieur de la caisse, pour éviter qu’ils ne tombent pendant l’assem- blage. Placez ensuite la caisse à l’envers sur le sol.

2)Déposez à plat, sur la caisse, l'assemblage de brancard, tel que démontré dans L’illustration et alignez les orifices de montage avant, aux boulons de 3/8 po. Fixez les rondelles de blocage et les écrous de 3/8 po et RESSERREZ-LES À LA MAIN SEULEMENT. NE PAS LES RESSERRER, À L’AIDE D’UNE CLÉ.

3)Tournez la brouette sur le côté et insérez les quatre (4) derniers boulons longs de 3/8 po x 1 1/4 po, tel que démontré dans l’illustration. Fixez à l’aide de ruban gommé, les têtes de boulons, à l’intérieur de la caisse pour éviter qu’ils ne tombent pendant l’assemblage. Replacez la caisse à l'envers sur le sol. Prenez le pied de support identifié "L" et placez-le en position sur la poignée de brancard identifiée "L". Orientez-le de manière à ce que les deux orifices du pied soient dirigés vers la poignée correspondante du brancard (voir illustra- tion). Installez une rondelle de blocage et un écrou de 3/8 po et RESSERREZ-LES À LA MAIN SEULEMENT. Répétez cette étape sur l'autre poignée du brancard, à l'aide du pied de support, identifié "R".

1)Inserte dos (2) pernos largos de 3/8 pulg. x 1 1/4 pulg. a través de los orificios para montaje, que se encuentran en la parte delantera de la caja, como se muestra y fije las cabezas de los pernos dentro de la caja en sus lugares con la cinta adhesiva, para evitar que se caigan durante el ensamblado. Después, coloque al caja al revés sobre el suelo.

2)Coloque planamente el ensamblaje de brazos encima de la caja, como se muestra en la ilustración y alinee los orificios delanteros para montaje con los pernos de 3/8 pulg. Fije las arandelas para bloquear y las tuercas de 3/8 pulg. y APRIÉTELAS SOLAMENTE A MANO. NO LAS APRIETE UTILIZANDO UNA LLAVE.

3)Gire la carretilla a un lado e inserte los últimos cuatro (4) pernos largos de 3/8 pulg. x 1 1/4 pulg., como se muestra en la ilustración. Fije las cabezas de los pernos con la cinta adhesiva dentro de la caja, para evitar que se caigan durante el ensamblado.Vuelva a colocar la caja al revés sobre el suelo.Tome la pata para soporte con la marca "L" y colóquela en posición sobre la empuñadura con la marca "L" . Gírela de tal manera, que los dos orificios de la pata estén dirigidos hacia la empuñadura correspondiente del ensamble de los brazos (vea la ilus- tración). Instale una arandela para bloquear y una tuerca de 3/8 pulg. y APRIÉTELAS SOLA- MENTE A MANO. Repita esta etapa con la otra empuñadura del ensamble de los brazos, con la pata para soporte con la marca "R".

Image 1
Contents 84050000 M6SNT/M5SNTBefore You Start Avant de CommencerM6SNT/M5SNT84050000 Parts List/ListePièces Détachés/Lista de Piezas Parts List/ListePiècesDiagram/Diagramme des pièces Diagrama de piezas