Husqvarna R152SVB Maintenance, Wartung, Entretien, Inspeccion, Onderhoud, Mateniméto

Page 19

MAX 1/3

Mow the lawn twice weekly during the most active periods of growth. Never cut more than 1/3 of the length of the grass, especially during dry periods. Mow with a high cutting height setting the fi rst time. Examine the result and lower the mower to the desired setting. Mow slowly or mow the grass twice if it is very long.

Mähen Sie das Gras bei starkem Wachstum zweimal wöchentlich. Mähen Sie niemals mehr als 1/3 der Graslänge. Dies gilt besonders für trockene Perioden. Mähen Sie danach das Resultat und stellen Sie dann die erwuun- schte Schnitthöhe ein. lst das Gras besonders hoch, fahren Sie langsam mit dem Rasenmäher. Mähen Sie gegebenenfalls zweimal.

Au cours de la période de croissance intensive, coupez l'herbe au moins deux fois par semaine. Ne jamais couper plus de 1/3 de la hauteur de l'herbe, particulièrement en période de sécheresse. Tondez la première fois avec la tondeuse réglée sur une position haute de coupe. Vérifi ez le résultat et abaissez ensuite à la hauteur souhaitée. Si l'herbe est très haute, passez la tondeuse lentement, éventuellement, la passer deux fois.

Cuando la hierba crece rápidamente es necesario cortar el césped doa veces por semana. No es conveniente cortarla en más de una tercera parte de su largo, sobre todo en perfodos secos. El primer corte se hace con el cortacésped en una de sus posiciones más altas y , después de obsérvar el resultado, se ajusta a la altura deseada. Si la hierba está muy alta se recomienda pasar el cortacésped a poca velocidad o cortar el césped dos veces seguidas.

Maai het gazon twee maal per week in de grootste groeiperiode. Niet meer dan 1/3 van de totale lengte maaien, vooral niet in een droge periode. Indien het gras erg lang is, eerst in de hoogste maaistand maaien, daarna oop de gewenste maaihoogte instellen. Eventueel twee maal maaien.

Falciare l'erba 2 volte la settimana nel periodo della massima crescita. Non tagliare mai più di 1/3 della lunghezza dell'erba, specialmente nei periodi di sccità. La prima volta, faciare con il tosaerba regolato ad una delle maggiori altezze. Controllare il risultato e portare quindi il tosaerba all'altezza desiderata. Se l'erba è molto alta, falciare lentamente, eventualmente faciare 2 volte.

Maintenance

Always remove the spark plug lead before repair, cleaning or mainte- nance work. After 5 hours running time, tighten screws and nuts. Check the oil. The spark plug must be at the highest point on the mower when it is tilted up.

Wartung

Ziehen Sie immer das Zündkerzenkabel ab, bevor Sie mit der Reparatur, Reinigung oder mit Wartungsarbeiten beginnen. Nach den ersten 5 Be- treibstunden alle Schrauben und Muttern überprüfen. Ölstand kontrollieren. Wenn der Rasenmäher gekippt wird, müssen sich die Zündkerze an der höchsten Stelle befi nden.

Entretien

Toujours debrancher la bougie avant réparation nettoyage entretien. Après 5 heures d'utilisation, resserrer vis et écrous. Vérifi er l'huile. Lorsque la tondeuse est inclinée sur le côtc, il faut que la bougie occupent la position la plus élevée.

Inspeccion

Desconéctese siempre el cable del encendido de la bujía antes de hacer una reparación, limpieza o trabajo de mantenimiento. Vovler a apretar tuer- cas y tornillos después de cinco horas de trabajo. Contrólose el aceite.

Si se coloca el cortacésped de lado, el punto más alto debe ser la bujía.

Onderhoud

Voordag u begint met schoonmaken, reparaties of afstellen, altijd eerst de bougiekabel losmaken. Bouten en moeren kontroleren ma vijf draaiuren. Oliepeil kontroleren en zonodig bijvullen. Als de maaier op

de zijkant wordt gelegd, zorg dan dat de bougie naar boven zign gericht.

Mateniméto

Manutenzione: Staccare sempre il cavo di accensione prima di riparazioni, pulizie o lavori di menutenzione. Dopo 5 ore di funzionamento stringere viti e dadi. Controllare l'olio. Piegando la falciatrice sul fi ancolare attenzione che la candela sia il punto più alto.

19

Image 19
Contents R152SVB Contents III. Operation IV. Maintenance and StorageTraining II. PreparationIV. Wartung und Lagerung SchulungII. Vorbereitung III. BetriebIV. Entretien et Entreposage Précautions d’utilisationII. Préparation III. UtilisationIV. Mantenimiento y Almacenamiento InstrucciónII. Preparación III. OperaciónIII. Bediening II. VoorbereidingIV. Onderhoud en Opslag IV. Manutenzione e Periodi di Inattivita’ Addestramento All’usoII. Preparazione III. Funzionamento20-97 Page Empuñadura HandleGriff MancheArmado y montaje del colector de hierba To Assemble and Attach Grass CatcherZusammensetzung und Montage des Grasfangbeutels Assemblage et montage du collecteur dherbeVaciado del colector de hierba To Empty Grass CatcherLeeren des Grasfangbeutels Vidage du collecteur dherbePara Convertir la Segadora To Convert MowerUmrüsten des Mäweks Pour Convertir la TondeuseAjuste AdjustmentEinstellung ReglageArranque y Parada Starting and StoppingStart und Stopp Marche et ArrêtDrive Mise en serviceStarten en Stoppen Avviamento e ArrestoAplicacion UseGebrauch UtilisationInspeccion MaintenanceWartung EntretienPeriódicamente RegularlyRegelmässig RégulièrementOIL Drain Plug Page Transporto TransportTransporte Vervoer532 19 62-74 Rev 05.18.05 by

R152SVB specifications

The Husqvarna R152SVB is a versatile and robust robotic mower designed to facilitate lawn care with minimal effort, making it a popular choice for homeowners seeking an efficient solution for maintaining their outdoor spaces. With a range of advanced features and cutting-edge technologies, the R152SVB sets a new standard in robotic lawn mowers.

One of the standout features of the Husqvarna R152SVB is its ability to handle a variety of lawn terrains. It can maneuver over slopes up to 22 degrees, thanks to its powerful drive system and sturdy wheel design. This ensures that the mower can operate efficiently in different environments, from flat gardens to more challenging hilly landscapes.

Equipped with a robust battery, the R152SVB allows for extended mowing sessions, ensuring that even larger properties can be serviced without interruption. The mower features an intelligent charging system that automatically returns it to the charging station when the battery is running low, allowing for worry-free operation.

The R152SVB also incorporates advanced navigation technology known as GPS-assisted navigation. This technology enables the mower to map and remember the layout of the lawn, optimizing its cutting path to provide a precise and efficient mowing experience. This intelligent mapping reduces the time spent mowing and ensures that every area of the lawn is properly tended to.

Safety is a top priority with the R152SVB. It comes equipped with lifted sensors that stop the blades immediately if the mower is lifted off the ground, preventing accidents and ensuring user safety. Additionally, the mower features an adjustable cutting height, allowing users to customize the lawn’s appearance according to their preferences.

For ease of use, the R152SVB can be controlled remotely via a smartphone app, making it simple to schedule mowing times, adjust settings, and monitor performance. Furthermore, the mower is designed with weather-resistant materials, allowing for reliable operation in various weather conditions without compromise.

In summary, the Husqvarna R152SVB is a state-of-the-art robotic lawn mower that combines power, intelligence, and safety features to deliver an exceptional mowing experience. With its ability to tackle complex terrains, advanced navigation capabilities, and user-friendly controls, it stands out as a leading choice for homeowners seeking to maintain their lawns effortlessly.