ASRock Z87 Pro3 manuals
Computer Equipment > Personal Computer
When we buy new device such as ASRock Z87 Pro3 we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with ASRock Z87 Pro3 begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Personal Computer ASRock Z87 Pro3 is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Personal Computer on our side using links below.
150 pages 5.15 Mb
1 Copyright Notice:Disclaimer: CALIFORNIA, USA ONLY 3 Motherboard Layout4 No. DescriptionEnglish 5 I/O Panel6 Activity / Link LEDSpeed LED Status Off No Link 10Mbps connection Blinking Data Activity Orange 100Mbps connection Link Green 1Gbps connection Audio Output Front Speaker Rear Speaker Central / Bass 7 Chapter 1 Introduction1.1 Package Contents 8 1.2 Specifications12 1.3 Unique FeaturesASRock A-Tuning ASRock Instant Flash ASRock APP Charger ASRock XFast USB ASRock XFast LAN 13 ASRock XFast RAMASRock Crashless BIOS ASRock OMG (Online Management Guard) ASRock Internet Flash ASRock UEFI System Browser ASRock Dehumidifier Function ASRock Easy RAID Installer 14 ASRock Interactive UEFIASRock Fast Boot ASRock Restart to UEFI ASRock On/Off Play Technology ASRock Good Night LED ASRock USB Key 15 ASRock Home CloudASRock FAN-TasticTuning ASRock Easy Driver Installer 16 Chapter 2 InstallationPre-installationPrecautions 17 2.1Installing the CPU20 2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink21 2.3 Installing Memory Modules (DIMM)Dual Channel Memory Configuration 23 2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)24 2.5 Jumpers Setup25 2.6 Onboard Headers and Connectors26 Power LED Header(3-pinPLED1) (see p.1, No. 15) Serial ATA3 Connectors (SATA3_0: USB 2.0 Headers (9-pinUSB2_3) (see p.1, No. 16) (9-pinUSB4_5) (see p.1, No. 17) 2.0header can support two ports USB 3.0 Header (19-pinUSB3_4_5) (see p.1, No. 6) 3.0header can support two ports 27 Front Panel Audio Header(9-pinHD_AUDIO1) (see p.1, No. 23) This header is for connecting audio devices to the front audio panel Chassis Speaker Header Please connect the chassis (4-pinSPEAKER1) speaker to this header (see p.1, No. 19) SPDIF Out Connector Please connect the (2-pinSPDIF_OUT1) SPDIF_OUT connector of (see p.1, No. 22) a HDMI VGA card to this header with a cable Chassis and Power Fan Connectors (4-pinCHA_FAN1) (see p.1, No. 13) (4-pinCHA_FAN2) (see p.1, No. 24) 28 (3-pinPWR_FAN1)(see p.1, No. 1) GND CPU Fan Connectors (4-pinCPU_FAN1) (see p.1, No. 25) ATX Power Connector (24-pinATXPWR1) (see p.1, No. 5) ATX 12V Power Connector (8-pinATX12V1) (see p.1, No. 2) Infrared Module Header (5-pinIR1) wireless transmitting and (see p.1, No. 18) receiving infrared module Serial Port Header This COM1 header (9-pinCOM1) supports a serial port (see p.1, No. 21) module 29 1 Einleitung1.1 Lieferumfang 30 1.2 Technische Daten34 1.3 Jumpereinstellung35 1.4 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse37 Audiostiftleiste(Frontblende) (9-polig,HD_AUDIO1) Audiogeräten an der (siehe S. 1, Nr. 23) Frontblende Gehäuselautsprecherstift Bitte verbinden Sie den leiste Gehäuselautsprecher mit (4-polig,SPEAKER1) dieser Stiftleiste (siehe S. 1, Nr. 19) SPDIF-Ausgang (2-polig,SPDIF_OUT1) SPDIF_OUT-Anschluss (siehe S. 1, Nr. 22) einer HDMI-VGA-Karte über ein Kabel mit dieser Stiftleiste Gehäuse- und Bitte verbinden Sie die Netzteillüfteranschlüsse Lüfterkabel mit den (4-polig,CHA_FAN1) Lüfteranschlüssen; der (siehe S. 1, Nr. 13) schwarze Draht gehört zum Erdungskontakt (4-polig,CHA_FAN2) (siehe S. 1, Nr. 24) 39 1 Introduction49 1 Introduzione1.1 Contenuto della confezione 50 1.2 Specifiche54 1.3 Impostazione jumper55 1.4 Header e connettori sulla scheda56 Connettori Serial ATA3 (SATA3_0:Header USB Oltre alle due porte USB (USB2_3 a 9 pin) 2.0 sul pannello I/O, su (vedere pag. 1, n. 16) questa scheda madre (USB4_5 a 9 pin) sono due header. Ciascun (vedere pag. 1, n. 17) header USB 2.0 può supportare due porte Oltre alle quattro porte (USB3_4_5 a 19 pin) USB 3.0 sul pannello I/O (vedere pag. 1, n. 6) su questa scheda madre vi è un header. Ciascun header USB 3.0 può 57 Header audio pannelloQuesto header serve a anteriore collegare i dispositivi (AUDIO1_HD a 9 pin) (vedere pag. 1, n. 23) anteriore Header altoparlante chassis dello chassis a questo (SPEAKER1 a 4 pin) header (vedere pag. 1, n. 19) Connettore uscita SPDIF (SPDIF_OUT1 a 2 pin) (vedere pag. 1, n. 22) 59 1 Introducción1.1 Contenido del paquete 60 1.2 Especificaciones64 1.3 Instalación de los puentes65 1.4 Conectores y cabezales incorporados66 Cabezal de indicador LED de alimentación (PLED1 de 3 pines)(consulte la pág.1, N.º 15) Conectores Serie ATA3 (SATA3_0: consulte la pág.1, N.º 8) (SATA3_1: consulte la pág.1, N.º 7) (SATA3_2: consulte la pág.1, N.º 9) (SATA3_3: consulte la pág.1, N.º 12) (SATA3_4: consulte la pág.1, N.º 10) (SATA3_5: consulte la pág.1, N.º 11) Cabezales USB Además de dos puertos (USB2_3 de 9 pines) USB 2.0 en el panel I/O (consulte la pág.1, N.º 16) esta placa base contiene (USB4_5 de 9 pines) dos cabezales. Cada (consulte la pág.1, N.º 17) cabezal USB 2.0 admite dos puertos Cabezal USB Además de cuatro puertos (USB3_4_5 de 19 pines) USB 3.0 en el panel I/O (consulte la pág.1, N.º 6) un cabezal. Cada cabezal USB 3.0 admite dos puertos 67 Cabezal de audio delEste cabezal se utiliza panel frontal (HD_AUDIO1 de 9 pines) de audio al panel de audio (consulte la pág.1, N.º 23) frontal Cabezal de altavoces del Conecte el altavoz del chasis chasis a este cabezal (SPEAKER1 de 4 pines) (consulte la pág.1, N.º 19) Conector de salida SPDIF Conecte el conector (SPDIF_OUT1 de 2 pines) SPDIF_OUT de una (consulte la pág.1, N.º 22) tarjeta VGA HDMI a este cabezal con un cable Conectores del ventilador Conecte los cables del de alimentación y del ventilador a los conectores del ventilador y haga (CHA_FAN1 de 4 pines) coincidir el cable negro (consulte la pág.1, N.º 13) con el pin de conexión a tierra (CHA_FAN2 de 4 pines) (consulte la pág.1, N.º 24) 68 Conector de alimentaciónATX (ATXPWR1 de 24 pines) (consulte la pág.1, N.º 5) Cabezal de módulo Este cabezal admite un infrarrojo módulo infrarrojo opcional (IR1 de 5 pines) de transmisión y recepción (consulte la pág.1, N.º 18) inalámbrico Cabezal de puerto serie Este cabezal COM1 (COM1 de 9 pines) admite un módulo de (consulte la pág.1, N.º 21) puerto serie 69 1 Введение1.1 Комплект поставки 70 1.2 Спецификация71 АудиоЛВС Порты ввода- вывода на задней панели Запоминающие устройства 72 Разъемы• 1 x колодка IR • 1 x колодка СОМ-порта • 1 x колодка светодиодного индикатора питания • 2 x разъем для вентилятора ЦП (1 х 4-контактный,1 х 3-контактный) • 1 x разъем для вентилятора блока питания (3-контактный) • 1 х разъем питания АТХ (24-контактный) • 1 x 8-контактныйразъем питания 12 В • 1 x аудиоразъем на передней панели • 1 x выходной разъем SPDIF • 2 x колодки USB 2.0 (поддержка 4 портов USB 2.0) • 1 x колодка USB 3.0 (поддержка 2 портов USB 3.0) Особенности • 64 Мб AMI UEFI Legal BIOS с поддержкой многоязычного BIOSГИП ГИП •Совместимость с управлением энергопотреблением по ACPI •Поддержка SMBIOS •Регулировка напряжений ЦП, DRAM, PCH 1,05 В Диск с ПО Контроль оборудования •Датчик температуры ЦП/корпуса •Тахометр вентиляторов ЦП/корпуса/блока питания •Управление оборотами вентилятора ЦП/корпуса •Контроль напряжения: +12 В, +5 В, +3,3 В, ЦП Vcore • Microsoft® Windows® 8 / 8 64-разрядная /7 64-разрядная Сертификация соответствующий стандарту ErP/EuP) 74 1.3 Установка перемычек75 1.4Колодки и разъемы, расположенные на материнской плате77 Аудиоколодка переднейЭта колодка предназначена (9-контактная,HD для подключения AUDIO1) аудиоустройств к (См. стр. 1, № 23) Колодка динамика Предназначена для корпуса подключения динамика (4-контактная корпуса SPEAKER1) (См. стр. 1, № 19) Выходной разъем SPDIF Подключите разъем (2-контактный,SPDIF SPDIF_OUT карты OUT1) HDMI VGA к этой (См. стр. 1, № 22) колодке при помощи кабеля Разъемы для Предназначены для вентиляторов корпуса и подключения кабелей блока питания разъемов вентиляторов (4-контактный,CHA и подключения черного FAN1) провода к заземлению (См. стр. 1, № 13) FAN2) (См. стр. 1, № 24) 79 1 Introdução1.1 Conteúdo da embalagem 80 1.2 Especificações81 ÁudioE/S do painel traseiro Armazena mento 82 ConectorFuncionalida- des da BIOS CD de suporte Monitor de Hardware Sistema Operativo Certificações 84 1.3 Configuração dos jumpers85 1.4 Terminais e conectores integrados86 Conector do LED de alimentação (PLED1 de 3 pinos) (consultar p.1, N.º 15)Conectores ATA3 de série (SATA3_0: Terminais USB Para além das duas portas (USB2_3 de 9 pinos) USB 2.0 no painel de E (consultar p.1, N.º 16) S, existem dois terminais (USB4_5 de 9 pinos) nesta placa principal (consultar p.1, N.º 17) Cada terminal USB é capaz de suportar duas portas Terminal USB Para além das quatro (USB3_4_5 de 19 pinos) portas USB 3.0 no painel (consultar p.1, N.º 6) de E/S, existe um terminal Cada terminal USB 3.0 é capaz de suportar duas 87 Terminal de áudio dopainel frontal (HD_AUDIO1 de 9 pinos) (consultar p.1, N.º 23) Terminal do altifalante Ligue o altifalante do do chassis chassis a este terminal (SPEAKER1 de 4 pinos) (consultar p.1, N.º 19) Conector de saída SPDIF Ligue o conector SPDIF (SPDIF_OUT1 de 2 pinos) OUT da placa VGA (consultar p.1, N.º 22) HDMI a este terminal através de um cabo 88 Conectores da ventoinha da CPU (CPU_FAN1 de 4 pinos) (consultar p.1, N.º 25)Conector de alimentação (ATXPWR1 de 24 pinos) (consultar p.1, N.º 5) Conector de alimentação de 12V ATX (ATX12V1 de 8 pinos) (consultar p.1, N.º 2) Terminal do módulo de Este terminal suporta um infra-vermelhos módulo de infra-vermelhos (IR1 de 5 pinos) opcional para transmissão e (consultar p.1, N.º 18) recepção sem fios Terminal de porta de Este terminal COM1 série suporta um módulo de (COM1 de 9 pinos) porta de série (consultar p.1, N.º 21) 89 1 Giriş1.1 Ambalaj İçeriği 90 1.2 Özellikler91 SesArka Panel I/O Depolama 92 BağlayıcıBIOS Özelliği Destek CD'si Donanım Monitörü Belgeler 94 1.3 Bağlantı Teli Kurulumu95 1.4 Ekli Bağlantılar ve Bağlayıcılar96 Güç LED Bağlantısı (3-pinPLED1) (bkz. sf.1, No. 15)Bu anakart üzerinde, I/O paneli üzerindeki iki USB 97 Ön Panel Ses BağlantısıBu bağlantı, ses aygıtlarının ön ses (bkz. sf.1, No. 23) paneline bağlanması içindir Türkçe Kasa Hoparlör Bağlantısı bu bağlantıya takın (bkz sf.1, No. 19) SPDIF Çıkış Bağlayıcısı (2-pinSPDIF_OUT1) (bkz sf.1, No. 22) Kasa ve Güç Fanı Lütfen fan kablolarını Bağlayıcıları (bkz sf.1, No. 13) pinine bağlayın (4-pinCHA_FAN2) (bkz sf.1, No. 24) 98 CPU Fan Bağlayıcıları (4-pinCPU_FAN1) (bkz sf.1, No. 25)ATX Güç Bağlayıcısı (bkz. sf.1, No. 5) ATX 12V Güç Bağlayıcısı Bu anakart, 8-pinATX 12V güç bağlayıcısı (bkz. sf.1, No. 2) sağlamaktadır. 4-pinATX güç beslemesi kullanmak için, lütfen Pin 1 ve Pin5'e bağlayın Kızılötesi Modül Bu bağlantı, isteğe bağlı olarak Bağlantısı kızılötesi modülden bir kablosuz bağlantı aktarımı ile alımını da (bkz. sf.1, No. 18) destekler Seri Bağlantı Noktası Bu COM1 bağlantısı seri bağlantı yuvası modülünü (bkz. sf.1, No. 21) 99 1.1포장 내용물100 1.2규격104 1.3점퍼 설정105 1.4온보드 헤더 및 커넥터107 전면 패널 오디오 헤더(9 핀 HD_AUDIO1) (1페이지, 23번 항목 참조) 섀시 스피커 헤더 섀시 스피커를 이 헤더 (4 핀 SPEAKER1) 에 연결하십시오 (1페이지, 19번 항목 참조) SPDIF 출력 커넥터 HDMI VGA 카드의 (2 핀 SPDIF_OUT1) SPDIF_OUT 커넥터를 (1페이지, 22번 항목 참조) 케이블로 이 헤더에 연결 하십시오 섀시 및 전원 팬 커넥터 팬 케이블을 팬 커넥터 (4 핀 CHA_FAN1) 에 연결하고 검은색 와 (1페이지, 13번 항목 참조) 이어를 접지핀에 연결하 십시오 (4 핀 CHA_FAN2) (1페이지, 24번 항목 참조) 109 1はじめにZ87 Pro3 1.1パッケージの内容•アスロック Z87 Pro3 マザーボード(ATX フォームファクター) •アスロック Z87 Pro3 クイックインストールガイド •アスロック Z87 Pro3 サポート CD •2 x シリアル ATA(SATA)データケーブル(オプション) ATA SATA •1 x I/O パネルシールド 日本語 語本日 110 1.2 仕様114 1.3ジャンパー設定115 1.4オンボードのヘッダーとコネクターシステムパネルヘッダー 電源スイッチを接続し、 (9 ピンパネル 1) スイッチをリセットし、下 (p.1、No. 14 参照) 記のピン割り当てに従っ て、シャーシのシステムス テータス表示ランプをこ のヘッダーにセットしま す。ケーブルを接続する ときには、ピンの+と-に 気をつけてください。 117 フロントパネルオーディこのヘッダーは、フロント オヘッダー オーディオパネルにオー (9 ピン HD_AUDIO1) ディオデバイスを接続す (p.1、No. 23 参照) るためのものです。 シャーシスピーカーヘッ シャーシスピーカーはこ (4 ピン SPEAKER1) (p.1、No. 19 参照) SPDIF Out コネクター ケーブルを使用して、 (2 ピン SPDIF_OUT1) HDMI VGA カードの (p.1、No. 22 参照) SPDIF_OUT コネクター をこのヘッダーに接続し てください。 シャーシと電源ファンコ ファンケーブルはファン ネクター コネクターに接続し、黒 (4 ピン CHA_FAN1) 線とアースピンを合わせ (p.1、No. 13 参照) (4 ピン CHA_FAN2) (p.1、No. 24 参照) 119 1.1包装清单120 1.2规格121 • 支持 DVI-D,60Hz 时最大分辨率达• 支持 D-Sub,60Hz 时最大分辨率达 • 通过 DVI-Dand HDMI 端口支持 HDCP 功能 播放。 频编解码器) • 优质 Blu-ray 音频支持 LAN • 支持 Intel® Remote Wake(远程唤醒)技术 • 支持 Wake-On-LAN(网上唤醒) • 支持高能效以太网 802.3az • 支持 PXE 后面板 I/O • 1 x PS/2 键盘端口 • 1 x D-Sub 端口 • 1 x DVI-D 端口 • 1 x HDMI 端口 • 2 x USB 2.0 端口 • 4 x USB 3.0 端口 LED) 入 / 前扬声器 / 麦克风 124 1.3跳线设置125 1.4板载接脚和接口126 电源 LED 接脚(3 针 PLED1) (见第1 页,第15 个) 串行 ATA3 接口 (SATA3_0: 见第1 页, 第 8 个) (SATA3_1: 见第1 页, 第 7 个) (SATA3_2: 见第1 页, 第 9 个) (SATA3_3: 见第1 页, 第 12 个) (SATA3_4: 见第1 页, 第 10 个) (SATA3_5: (SATA3_5: 见第1 页, 第 11 个) SATA 数据线。 USB 2.0 接脚 (3 针 USB2_9) (见第1 页,第16 个) (5 针 USB4_9) USB4_9) (见第1 页,第17 个) USB 3.0 接脚 (19 针 USB3_4_5) (见第1 页,第 6 个) 127 前面板音频接脚(9 针 HD_AUDIO1) 连接到前音频面板。 (见第1 页,第 23 个) 机箱扬声器接脚 请将机箱扬声器连接到 (4 针 SPEAKER1) 此接脚。 见第1 页,第 19 个) SPDIF 输出接口 请使用线缆将 HDMI (2 针 SPDIF_OUT1) VGA 卡的 SPDIF_OUT 见第1 页,第 22 个) 接口连接到此接脚。 机箱和电源风扇接口 请将风扇线连接到风扇 (4 针 CHA_FAN1) 接口并使黑线匹配接地 见第1 页,第 13 个) 针脚。 (4 针 CHA_FAN2) 见第1 页,第 24 个) 129 電子信息產品污染控制標示有毒有害物質或元素的名稱及含量說明 130 1.1包裝內容131 1.2 規格133 繁體中文135 1.3跳線設定136 1.4板載標頭及接頭138 前面板音訊標頭本標頭適用於連接 (請參閱第 1 頁,編號 23) 機殼喇叭標頭 請將機殼喇叭連接至 此標頭。 (請參閱第 1 頁,編號 19) SPDIF 輸出接頭 請使用纜線將 HDMI VGA 卡的 SPDIF (請參閱第 1 頁,編號 22) OUT 接頭接至此標 OUT 機殼及電源風扇接頭 請將風扇纜線連接至 風扇接頭,並比對黑 (請參閱第 1 頁,編號 13) 線及接地針腳。 (請參閱第 1 頁,編號 24) 140 1 Pendahuluan1.1 Isi Kemasan 141 1.2 Spesifikasi145 1.3 Konfigurasi Jumper146 1.4 Header dan Konektor Onboard147 Konektor Serial ATA3 (SATA3_0:lihat hal. 1, No. 12) (SATA3_4: lihat hal. 1, No. 10) (SATA3_5: lihat hal. 1, No. 11) Sambungkan LED daya chassis ke header ini untuk menunjukkan status daya sistem Keenam konektor SATA3 ini mendukung kabel data SATA untuk perangkat penyimpanan internal dengan kecepatan transfer data hingga 6,0 Gb/s Selain dua port USB Selain empat port USB 148 Header Audio PanelHeader ini untuk Depan menyambungkan (HD_AUDIO1 9-pin) (lihat hal. 1, No. 23) audio depan Header Speaker Chassis Sambungkan speaker (SPEAKER1 4-pin) chassis ke header ini (lihat hal. 1, No. 19) Konektor SPDIF Out Sambungkan konektor (SPDIF_OUT1 2-pin) SPDIF_OUT kartu VGA (lihat hal. 1, No. 22) HDMI ke header ini menggunakan kabel Konektor Kipas Chassis dan Daya (CHA_FAN1 4-pin)(lihat hal. 1, No. 13) 149 Konektor Daya ATX(ATXPWR1 24-pin) (lihat hal. 1, No. 5) Motherboard ini (ATX12V1 8-pin) memberikan konektor (lihat hal. 1, No. 2) daya ATX 12V 8-pin Untuk menggunakan catu daya ATX 4-pin,pasang bersama Pin 1 dan Pin Header Modul Header ini mendukung modul Inframerah transmisi nirkabel opsional dan (IR1 5-pin) menerima modul inframerah (lihat hal. 1, No. 18) Header Port Seri Header COM1 ini (COM1 9-pin) mendukung modul port (lihat hal. 1, No. 21) seri 150 Contact InformationASRock Incorporation ASRock EUROPE B.V ASRock America, Inc
92 pages 1.57 Mb
Also you can find more ASRock manuals or manuals for other Computer Equipment.