Samsung UE49M5005AWXXC manuals
TV and Video > Televisions
When we buy new device such as Samsung UE49M5005AWXXC we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Samsung UE49M5005AWXXC begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Televisions Samsung UE49M5005AWXXC is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Televisions on our side using links below.
Samsung UE49M5005AWXXC Manual
110 pages 4.97 Mb
110 pages 1.28 Mb
1 Sommaire2 ❑❑ Utilisation du bouton INFO (Guide Maintenant & Après)3 ❑❑ Mémorisation des chaînes8 ❑❑ Utilisation du menu Canal ■■ Liste des chaînes22 ❑❑ Verrouillage du programme24 ❑❑ Autres fonctionnalités37 ❑❑ Changement du Mode Image prédéfini38 ❑❑ Réglage des paramètres d'image45 ❑❑ Modification des options d'imageParamètres avancés 47 ■■ Options d'image49 afin d'obtenir une qualité optimale/ 576i) et HD (1080i), à l'exception du mode PC NN Si le rendu de l'écran ne semble pas naturel, paramétrez l'option sur Arrêt / Auto.1 / Auto.2 dans Mode Film les signaux NN Cette fonction est uniquement prise en charge pour les diffusions analogiques Mouvement net LED (en fonction du modèle) : permet de supprimer les traînées des scènes rapides avec beaucoup de mouvements, ce qui rend l'image plus claire NN Il est désactivé lorsque le Mode Image est défini sur Naturel la fonction Mouvement net LED 50 ■■ Image désactivée t51 ■■ Réinit. param. img52 ❑❑ Utilisation des fonctions de prise en charge du son53 ❑❑ Changement du mode Son prédéfini54 ❑❑ Réglage des paramètres audio59 ❑❑ Sélection du mode son t60 Connexion au réseau■■ Vérification de l'état de la connexion réseau Mise en place d'une connexion réseau sans fil 61 ❑❑ Exécution de la configuration initiale62 Réglage de l'heure66 ❑❑ Utilisation de la veille67 ❑❑ Réglage de la minuterie de marche/arrêt72 ❑❑ Solutions économiques■■ Solution Eco 73 Rétro-écl.min : Lorsque Capteur Eco est Activé, la luminosité minimale del'écran peut être réglée manuellement NN Si le Capteur Eco est défini sur Activé, la luminosité de l'écran peut lumière environnante Veille si aucun signal : pour éviter toute consommation d'énergie inutile NN Cette fonction est désactivée lorsque le PC est en mode d'économie d'énergie sans interaction de l'utilisateur, il est automatiquement mis hors tension pour éviter une surchauffe 80 Utilisation de la liste des sources81 ❑❑ Connexion d'un périphérique USB83 la perte de données ou de l'endommagement d'un fichier de donnéesNe déconnectez pas le périphérique USB en cours de chargement Plus la résolution de l'image est élevée, plus le temps d'affichage à l'écran sera long Pour les fichiers non pris en charge ou endommagés, le message "Format de fichier inconnu" s'affiche en charge dans l'option Vidéos 84 et la gestion du contenu de manière intégrée et complète, y comprisla protection des droits et des intérêts des fournisseurs de contenu la prévention de la copie illégale du contenu, ainsi que la gestion de la facturation et des règlements connecté au port USB n'est pas pris en charge Si aucune entrée n'a été reçue par le téléviseur au cours de la période s'active Le mode d'économie d'énergie de certains disques durs externes peut être désactivé automatiquement lors d'une connexion au téléviseur 86 Déconnexion d'un périphérique USB1.Appuyez sur le bouton SOURCE Retirer USB 87 ❑❑ Utilisation de Media Contents89 ❑❑ Lecture de photos/vidéos/fichiers audio99 ❑❑ Affichage de l'e-Manual100 ❑❑ Utilisation du diagnostic automatique102 Mise à jour du logicielMise à jour du logiciel 103 ●● MàJ maintenant104 Mise à jour auto : Cette option met à niveau le téléviseur lorsqu'il esten mode veille. Le téléviseur peut ainsi effectuer les mises à niveau automatiquement lorsqu'il n'est pas utilisé. Etant donné que les processus Cette situation peut perdurer pendant plus d'une heure, jusqu'à ce que le téléchargement du logiciel soit terminé Gérer les chaînes du satellite (en fonction du pays et du modèle) : permet lorsque l'antenne est réglée sur Satellite 105 ❑❑ Changement du mode d'utilisation106 ❑❑ Affichage de Contacter Samsung107 ❑❑ Utilisation de Mode Sport (en fonction du pays et du modèle)109 ❑❑ Utilisation du réseau sans fil110 ❑❑ All care protection (Protection totale)
272 pages 3.99 Mb
2 UserManual 3 CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN4 •• Use only a properly grounded plug and wall outlet•• Do not expose this apparatus to dripping or splashing •• Do not dispose of batteries in a fire •• Do not short-circuit,disassemble, or overheat the batteries •• WARNING: FOR INDOOR USE ONLY 6 Screen DisplayHow to toggle between an e-Manualtopic and the corresponding OSD menu(s) Troubleshooting Teletext Feature The teletext pages are organised according to six categories Anti-theft Kensington Lock Still image warning Caring for the TV Specifications Environmental Considerations Decreasing power consumption Licences 7 Warning9 TV size inC (mm) Quantity Installation with a stand Installation with a wall mount 10 Preventing the TV from falling•• Depending on the country and model 11 TTX/MIXPRE-CH CH LIST <CH TOOLS INFO RETURN EXITTurns the TV on and off Alternately selects Teletext ON Double, Mix or OFF Turns the sound on/off Adjusts the volume Opens the OSD (Menu) Views the Media Play Media PlayQuickly selects frequently used functions E(Enter)Selects or runs a focused item Returns to the previous menu or channel E-MANUAL e-Manual PIC SIZE AD/SUBTStops playing content •• The button names above may differ from the actual names Displays and selects available video sources Gives direct access to channels Returns to the previous channel Changes the current channel Launches the Channel List Channel ListDisplays the Electronic Programme Guide (EPG) Exits the menu Use these buttons according to the directions on the TV screen 13 MENUmSystem Setup•• If you do not want to select Set-topbox, please select Aerial Aerial SetupIf you want to change the PIN number, use the Change PIN function Change PIN TV Controller Control menu Control menu TV Controller / Remote control sensor Press: Move Press & Hold: Select TV Controller 14 HDMI IN 2(DVI)Edit Name DVI PC Edit Name DVI Devices 15 •• NOTE16 MENUm→ Support → e-Manual → ENTEREIndex EEntereExit: Exit the e-Manual.<Viewing the Contents Exit aTry now bHomeLPage: Moves to previous or next page LPage{Zoom: Magnifies a screen {Zoom Zoom 17 Try nowMethod Are you sure Yes Try now E-MANUAL button 18 Picture Quality19 Sound Quality20 No Picture, No VideoAerial (Air/Cable) Connection (Cable: depending on the country) 21 Others24 To lock the product, follow these steps:25 •• Avoid displaying the same TV channel for long periods•• Reduce brightness and contrast to avoid the appearance of after-images 26 Model NameDisplay Resolution Screen Size (Diagonal) Sound (Output) Stand Swivel (Left / Right) Dimensions (W x H x D) Body With stand Weight Without Stand With Stand Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity 27 Supported Video FormatsFile Video Codec Resolution Frame rate Bit rate Audio Codec (Mbps) 28 Supported Subtitle FormatsSupported Photo Formats Supported Music Formats 29 Full available resolution31 Recommendation - EU Only32 Guided'utilisation 33 ATTENTION34 •• N'exposez pas l'appareil aux gouttes ni aux éclaboussures•• Ne vous débarrassez pas des piles en les brûlant •• AVERTISSEMENT : POUR UTILISATION INTÉRIEURE UNIQUEMENT Fixation du téléviseur à un mur Fixation du téléviseur sur le socle Précautions de sécurité : Fixer le téléviseur au mur pour éviter toute chute Mise en place des piles dans la télécommande (Format de pile : AAA) Pour réinitialiser cette fonction Utilisation de contrôleur TV Utilisation de l'option Modif. Nom 35 (logement pour votre carte permettant de regarder la télévision)36 Affichage de l'écranPour passer d'une rubrique du manuel électronique à (aux) Résolution des problèmes Fonction Télétexte Dispositif antivol Kensington Entretien du téléviseur Caractéristiques techniques Conditions ambiantes 37 Avertissement39 Taille duen millimètres Installation sur un socle 40 Conseils pour éviter toute chute du téléviseur•• En fonction du pays et du modèle Permet d'allumer et d'éteindre le téléviseur Permet d'activer et de désactiver le son permet de régler le volume Permet d'ouvrir le menu affiché à l'écran Permet d'afficher la fonction Media 41 MediaPlayPermet de sélectionner rapidement les fonctions fréquemment utilisées E(Entrer)Permet de revenir à la chaîne ou au menu précédent Permet de lancer la Liste des chaînesPermet de quitter le menu •• Les noms des boutons qui figurent au-dessuspeuvent être différents 43 SystèmeConfiguration Antenne Système ConfigurationPour modifier le code PIN, utilisez la fonction Modifier PIN Modifier PIN contrôleur TV Menu de contrôle Menu de contrôle: Eteindre : Chaîne + : Chaîne - : Source contrôleur TV/Capteur de la télécommande Pression : déplacer Pression longue : sélectionnerLa contrôleur TV est située dans la partie inférieure du téléviseur contrôleur TV 44 HDMI INModif. Nom Périph. DVI 45 •• REMARQUE46 EEntrereQuitter : Permet de quitter le e-Manual.<Affichage des Contenus eQuitter aEssayer bAccueilLPage : permet de passer à la page suivante ou précédente {Zoom avant : permet d'agrandir un écran Zoom avant 47 EssayerMéthode Exécuter Oui ENTERE 48 Qualité de l'image49 Qualité du son50 Pas d'image, pas de vidéoConnexion avec antenne (aérienne/filaire) (Câble : en fonction du pays) 51 Autres52 Util. magasinUtil. domicile Mode Utilisation Perte intermittente du signal audio ou vidéo Le menu PIP n'est pas disponible Le téléviseur s'est rallumé 45 minutes après sa mise hors tension Problème de rémanence d'image/de son Le message « This file may not be playable properly. » s'affiche1 0(mode) : permet de sélectionner le mode Télétexte (LIST/FLOF). Si 53 Télétexte(enregistrer) 2/(TTX complet/TTX double/mix/désact.) : permet d'activer le mode PartieSommaire <En option 54 Pour verrouiller le produit, procédez comme suit :56 Nom du modèleRésolution de l'affichage Taille de l'écran (diagonale) Son (Sortie) Socle pivotant (gauche/droite) Dimensions (L x H x P) Corps Avec socle Poids Sans socle Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Température de stockage Humidité de stockage 57 Formats vidéo pris en chargeSupport Codec vidéo Résolution Fréquence Codec audio 58 Formats de sous-titragepris en chargeFormats de photo pris en charge Formats audio pris en charge 59 Haute résolution disponible61 Recommandation - UE uniquement62 Manual delusuario MENUm→ Asistencia técnica → e-Manual → 63 PRECAUCIÓN64 •• Evite que cualquier líquido salpique el aparato o gotee sobre él•• No tire las pilas al fuego •• No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las pilas •• ADVERTENCIA: SOLO PARA USO EN INTERIORES 65 Ventilación adecuada del televisorMontaje del televisor en el soporte Precauciones de seguridad: Sujeción del televisor a la pared para evitar que se caiga Colocación de las pilas en el mando a distancia (tamaño de las pilas: AAA) Si desea restablecer esta función Uso del Controlador TV Fuente Uso de Editar nombre Información Uso de la “TARJETA CI o CI+” 66 Presentación de la pantallaCómo cambiar de una tema del e-Manualal menú OSD correspondiente Solución de problemas Función Teletexto Las páginas del teletexto se organizan de acuerdo con seis categorías Bloqueo antirrobo Kensington Cuidado del televisor Especificaciones Reducción del consumo de energía Licencias 67 Advertencia69 Instalación con soporteInstalación con montaje mural 70 Precauciones para evitar la caída del televisor•• Según el país y el modelo Encender y apagar el televisor Selecciona alternativamente Teletext ON, Double, Mix u OFF Enciende y apaga el sonido Ajusta el volumen Abre la OSD (Menú) Visualiza Media Play frecuencia 71 E(Entrar) Selecciona o ejecuta el elemento resaltadoVuelve al menú o canal anterior Inicia Lista de canalesMuestra la Guía electrónica de programas (EPG) Sale del menú Utilice estos botones con funciones específicas. Utilice estos botones 73 SistemaConfiguración Antena Cambiar PIN Controlador TV Menú Control 74 FuenteEditar nombre Dispositivos DVI 75 •• NOTA•• La imagen puede variar según el modelo ––Inserte la “TARJETA CI o CI+” en la dirección marcada sobre ella ––La ubicación de la ranura COMMON INTERFACE puede variar según el modelo ––Si tiene algún problema, póngase en contacto con un proveedor de servicios 76 MENUm→ Asistencia técnica → e-Manual → ENTEREÍndice•• Índice disponible según el idioma EEntrar: Selecciona una categoría o un submenú EEntrareSalir: Salir del e-Manual.<Visualización de los contenidos Salir aInténtelo bInicioLPágina: Accede a la página anterior o siguiente LPágina{Ampliar: Amplía la pantalla {Ampliar Ampliar 77 InténteloMétodo botón E-MANUAL 78 Calidad de la imagen79 Calidad del sonido80 No hay imagen, ni vídeoConexión de la antena (aérea/cable) (cable: según el país) 81 Otros82 Demo tiendaUso doméstico Modo de uso Pérdida intermitente de audio o vídeo Ve pequeñas partículas si mira de cerca el borde del marco del televisor El menú PIP no está disponible Ha apagado el televisor hace 45 minutos y se ha vuelto a encender Hay problemas de imagen/sonido recurrentes Aparece el mensaje “Este archivo podría no reproducirse bien” SecciónContenido <Opcional 84 Siga estos pasos para bloquear el producto:86 Nombre del modeloResolución de pantalla Sonido (Salida) Giro del soporte (izquierda derecha) Dimensiones (an. x al. x pr.) Cuerpo principal Con el soporte Peso Sin el soporte Humedad de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad de almacenamiento 87 Formatos de vídeo admitidos88 Formatos de subtítulos admitidosNombre Extensión del archivo Formatos de fotos compatibles Formatos de música compatiblesExtensión del Códec Observaciones 89 Resolución completa disponible91 Recomendación - Solo UE92 Manual doutilizador 93 CUIDADORISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO. NÃO ABRIR94 •• Utilize apenas fichas e tomadas devidamente ligadas à terra•• Não exponha este aparelho a gotas ou salpicos •• Não elimine as pilhas através de fogo •• Não provoque um curto-circuito,não desmonte nem sobreaqueça as pilhas •• AVISO: UTILIZAR APENAS EM ESPAÇOS INTERIORES 95 Antes de ler o manual do utilizadorFixação do televisor à base Precaução de segurança: Fixação do televisor à parede de modo a evitar quedas Colocação de pilhas no telecomando (tamanho da pilha: AAA) Se pretender repor esta funcionalidade Utilização do Controlador da TV Fonte Como utilizar Editar Nome Informação 97 Aviso99 TamanhoEspecificações do VESA (A * B) em Instalação com uma base 100 Como evitar que o televisor caia•• Consoante o país e o modelo Liga e desliga o televisor Selecciona alternadamente Teletexto Ligado, Duplo, Sobrepor ou Desligado Activa ou desactiva o som regula o volume Abre o OSD (Menu) Apresenta o Media Play Selecciona rapidamente as funções mais utilizadas 101 Inicia a Lista CanaisApresenta o Guia de programação electrónico (EPG, Electronic Programme Guide) Sai do menu 103 ConfigurarAlterar PIN Controlador da TV Menu de Controlo 104 FonteEditar Nome DVI PC em Editar Nome Editar Nome105 •• Desligue o televisor para introduzir ou remover um CI CARDPara poder ver canais pagos, tem de introduzir o "CI CARD" ou o "CI+ CARD •• A imagem pode variar consoante o modelo ––Introduza o "CI CARD" ou o "CI+ CARD" na direcção indicada no mesmo ––A localização da ranhura COMMON INTERFACE pode variar consoante o modelo ––Se detectar problemas, contacte o fornecedor de serviços 106 eSair: Sai do e-Manual<Visualização dos conteúdos aTentar Ag bPágina Principal: Acede ao ecrã inicial e-ManualLPágina: passa para a página seguinte ou anterior {Ampliar: amplia um ecrã 107 Tentar Agum tópico. “Pretende executar este proc.?” é Sim E-MANUAL 108 Qualidade da imagem109 Qualidade do som110 Sem imagem nem vídeoLigação por antena/cabo (cabo: consoante o país) 111 Outros112 Verifica-seuma perda intermitente de áudio ou de vídeo•• Verifique as ligações dos cabos e ligue-osnovamente •• Tal faz parte do design do produto e não constitui um defeito O menu PIP não está disponível Após ter desligado o televisor há 45 minutos, este voltou a ligar-se São detectados problemas frequentes relacionados com a imagem/som•• Verifique e altere o sinal/fonte Aparece a mensagem “Reprod. fich. pode não ocorrer correct.” 113 TeletextoParteConteúdos 114 Para bloquear o produto, siga estes passos:116 Nome do modeloResolução do ecrã Tamanho do ecrã (diagonal) Som (saída) Rotação da base (esquerda direita) Dimensões (L x A x P) Caixa Com base Sem base Humidade de funcionamento armazenamento Humidade de armazenamento 117 Formatos de vídeo suportados118 Formatos de legenda suportadosFormatos de fotografia suportados Formatos de música suportados 119 Resolução máxima disponível121 Recomendação – Apenas para a UE122 Benutzerhandbuch123 ACHTUNG124 •• Verwenden Sie nur ordnungsgemäß geerdete Stecker und Steckdosen•• Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus •• Entsorgen Sie Batterien niemals in einem Feuer •• ACHTUNG: NUR FÜR ANWENDUNG IM INNENBEREICH 125 Montieren des Geräts an der WandSicherheitshinweis: Befestigen des Geräts an der Wand damit es nicht kippt Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung (Batteriegröße: AAA) Verwenden des TV-Steuerungs Quelle Verwendung von Name bearb 126 BildschirmanzeigeSo wechseln Sie zwischen den e-Manual-Themenund den entsprechenden Bildschirmmenüs Fehlerbehebung Videotext-Funktion Standbild-Warnung Pflegen des Fernsehgeräts Technische Daten Umgebungsbedingungen Verringern des Stromverbrauchs Lizenzen •• Fernbedienung & 2 Batterien (Typ AAA) •• TV-Netzkabel(Abhängig von Land und Modell) •• Benutzerhandbuch •• Garantiekarte/Rechtshinweise (nicht überall verfügbar) •• Farben und Formen der Teile sind modellabhängig •• Nicht im Lieferumfang enthaltene Kabel sind separat erhältlich Für Reparaturen an Ihrem Gerät fallen Gebühren an, wenn: Benutzerhandbuch nicht gelesen wurde) 127 WarnungFassen Sie das Gerät nicht am Bildschirm an 129 Installation mit StandfußInstallation mit Wandhalterung 130 Verwenden des Kippschutzes•• Je nach Land und Modell 131 SOURCETTX/MIX PRE-CH CH LIST <CH MENU TOOLS INFO RETURN EXITHiermit schalten Sie das Gerät ein bzw. aus Hiermit schalten Sie den Ton ein oder aus Hiermit stellen Sie die Lautstärke ein Hiermit öffnen Sie das Bildschirmmenü Zeigt Media Play anHiermit können Sie häufig verwendete Funktionen schnell auswählen E(Eingabe) Hiermit können Sie ein markiertesElement auswählen oder starten Hiermit kehren Sie zum vorherigen Menü oder Sender zurück SenderlisteHiermit zeigen Sie den elektronischen Programmführer (EPG) an 133 Einstell•• Wenn Sie nicht Set-Top-Boxauswählen möchten, wählen Sie bitte TV-Empf TV-Empf EinstellVerwenden Sie zum Ändern der PIN die Funktion PIN ändern PIN ändern TV-Steuerung Steuerungsmenü TV-Steuerung/Fernbedienungssensor Drücken: Verschieben Drücken & Halten: AuswählenDer TV-Steuerung befindet sich auf der Unterseite des Geräts 1.Drücken Sie die Taste SOURCE auf Ihrer Fernbedienung 2.Wählen Sie die gewünschte externe Eingangsquelle 134 QuelleName bearb DVI-Geräte 135 •• HINWEIS•• Das Zubehör kann sich je nach Modell unterscheiden ––Die Position des „COMMON INTERFACE“-Steckplatzesist modellabhängig ––Wenden Sie sich bei Problemen an den Dienstanbieter 136 MENUm→ Unterstützung → e-Manual → ENTEREzurückzukehren Bedientasten }Index: Anzeigen des Index-Fensters •• Welcher Index verfügbar ist, hängt von der Sprache ab EEingabe: Auswählen einer Kategorie oder eines Untermenüs EEingabeeEnde: Schließen des e-Manual.<Anzeigen der Inhalte Ende aJetzt test bStartLSeite: Hiermit wechseln Sie zur nächsten oder vorherigen Seite LSeite{Vergrößern: Vergrößern des Fensters {Vergrößern Vergrößern 137 Jetzt testMethode Möchten Sie dies ausführen 138 Bildqualität139 Tonqualität140 Kein Bild, kein VideoAntennen-Verbindung(Luft/Kabel; Kabel: je nach Land) 141 Sonstiges142 Shop-DemoPrivatgebrauch Unterstützung Modusauswahl Vorübergehender Ausfall von Bild oder Ton•• Überprüfen Sie die Kabelanschlüsse und verbinden Sie sie neu •• Dies ist Teil des Produktdesigns und kein Defekt Das Menü PIP ist nicht verfügbar Es gibt wiederholte Bild-/Tonprobleme•• Überprüfen und ändern Sie das Signal/die Signalquelle kommen Die Meldung „Datei k. vlt. n. richtig wiedergeg. werd.“ wird angezeigt 143 VideotextElementInhalt <Zubehör 144 Um den Bildschirm zu sperren, führen Sie die folgenden Schritte aus:146 ModellAnzeigeauflösung Bildschirmgröße (Diagonal) Ton (Ausgang) Drehbarer Standfuß (Links Rechts) Abmessungen (B × H × T) Gehäuse Mit Fuß Gewicht Ohne Standfuß Mit Standfuß Temperatur (im Betrieb) Luftfeuchtigkeit (im Betrieb) Temperatur (bei Lagerung) 147 Unterstützte VideoformateVideocodec Auflösung Bitrate Audiocodec 148 Unterstützte Formate für UntertitelUnterstützte Fotoformate Unterstützte Musikformate 149 Volle verfügbare Auflösung151 Empfehlung - Nur EU152 Bruksanvisning153 VARNINGRISK FÖR ELSTÖTAR. ÖPPNA INTE155 Montera TV:n på en väggMontera TV:n på stativet Säkerhetsföreskrifter: Fäst tv:n på väggen för att undvika att den faller Sätta i batterier i fjärrkontrollen (batteristorlek: AAA) Om du vill återställa denna funktion Använda tv:ns TV-kontroll Källa Så här använder du Ändra namn Använda ”CI- eller CI+ CARD” 157 Varning159 VESAInstallation med stativ Installation med ett väggfäste 160 Hindra TV:n från att falla•• Beroende på land och modell 161 Visar Media PlayVisar e-Manual Kanallista 163 InställningAntenn Ändra PIN TV-kontroll 164 KällaÄndra namn DVI- enheter 165 •• OBS•• Bilden kan variera beroende på modell ––Du behöver ett ”CI”- eller ”CI+”-kortfrån en lokal kabeltjänstleverantör ––Sätt i ”CI”- eller ”CI+”-korteti pilens riktning på kortet ––Placeringen av COMMON INTERFACE-platsenkan variera beroende på modell ––Om du får problem ska du kontakta en tjänstleverantör 166 AvslaFörsök nu bStartsidaLSida: Gå till föregående eller nästa sida LSida{Zooma in: Förstorar en skärm {Zooma in Zooma in 167 Försök nuMetod Vill du utföra detta 168 Bildkvalitet169 Ljudkvalitet170 Ingen bild, ingen videoAntennanslutning (luft/kabel) (kabel: beroende på land) 171 Övrigt174 Följ stegen nedan för att låsa produkten:176 ModellnamnSkärmupplösning Skärmstorlek (Diagonal) Ljud (utgång) Vridbart stativ (vänster/höger) Mått (B x H x D) Stomme Med stativ Vikt Utan stativ Temperatur vid drift Luftfuktighet vid drift Temperatur vid förvaring Luftfuktighet vid förvaring 177 Videoformat som stödsFiltillägg Innehåll Videokodek Bithastighet 178 Undertextningsformat som stödsFotoformat som stöds Musikformat som stöds 179 Helt tillgängliga upplösningarHorisontal Vertikal Pixlar Synkpolaritet 181 Rekommendation – Endast EU182 Brugervejledning183 FORSIGTIG186 SkærmvisningSådan skifter du mellem emner i e-ManualVejledningen og Problemløsning Tekst-tv-funktion Kensington-tyverisikring Advarsel om stillbilleder Pleje af tv'et Miljømæssige betragtninger Nedsættelse af strømforbruget 187 Advarsel189 TvSpecifikation for tommer millimeter Montering med sokkel Montering med et vægbeslag 190 Undgå at tv'et vælter•• Afhængigt af landet og modellen 191 <CH >, MENU, TOOLS, E, INFO, RETURN og EXITTænder og slukker for tv'et Du kan også vælge Tekst-tvTIL Dobbelt, Mix eller FRA Tænder/slukker for lyden Justerer lydstyrken Åbner skærmmenuen Viser Media PlayVælger hurtigt de mest anvendte funktioner Viser e-Manual Starter KanallisteViser informationer om det aktuelle program eller indhold Afslutter menuen i overensstemmelse med instruktionerne på tv-skærmen 193 IndstillingerSkift PIN Tv-fjernbetjening Fjernbetjeningsmenu 194 Rediger navnRediger navn DVI-enheder 195 •• BEMÆRK196 IndekseAfslut: Forlad e-Manual.<Visning af indholdet aPrøv nu bHjemLSide: Går til forrige eller næste side LSide{Zoom ind: Forstørrer en skærm {Zoom ind Zoom ind 197 Prøv nuMetode Vil du udføre dette 198 Billedkvalitet199 Lydkvalitet200 Intet billede, ingen videoAntenneforbindelse (luft/kabel) (kabel: afhængigt af landet) 201 Andet202 HjemmebrugBrug Der er periodisk tab af lyd eller video Menuen PIP er ikke tilgængelig Du slukkede for tv'et for 45 minutter siden, og det tændte igen Der er tilbagevendende billed/lydproblemer Meddelelsen “Filen kan måske ikke afspilles korrekt.” vises 203 Tekst-tvTekst tv(størrelse): Viser tekst-tvi dobbelt størrelse i skærmens øverste halvdel. For at flytte teksten til skærmens nederste halvdel: Tryk på den igen. Tryk på den én gang til for normal visning (hold): Holder visningen af den aktuelle side, hvis der er flere (side op): Viser den næste Tekst-tv-side (side ned): Viser den forrige Tekst-tv-side for at vise den normale skærm (annuller): Indskrænker tekst-tv-visningentil at overlappe den aktuelle udsendelse OmrådeIndhold <Valgfrit 204 Du kan låse produktet på følgende måde:207 Understøttede videoformaterFiltype Format Video-codec Opløsning Lyd-codec 208 Understøttede undertekstformaterUnderstøttede billedformater Understøttede musikformater 209 Fuld tilgængelig opløsning211 Anbefaling – kun EU212 Brukerhåndbok213 FORSIKTIGFeste TV-en på en vegg Sikre egnet ventilasjon rundt til foten Sikkerhetsforholdsregler: Feste TV-entil veggen for å unngå at den faller Bruke TV-kontroll Slik bruker du Rediger navn Informasjon 215 Koble til et COMMON INTERFACE-spor(kortsporet for TV-visning)Bruke CI eller CI+ CARD 216 SkjermvisningSlik veksler du mellom et emne i e-Manualog tilsvarende skjermmeny(er) Feilsøking Funksjonen Tekst-TV Antityverilås fra Kensington Stillbildevarsel Stell av Spesifikasjoner Miljøhensyn Redusert strømforbruk Lisenser 219 TVVESA Antall (A * B) i millimeter Installasjon med et stativ Installasjon med et veggfeste 220 Forhindre at TV-enfaller•• Avhengig av land og modell Slår TV-enpå og av Veksler mellom tekst-TVPÅ Dobbel, Blandet eller AV Slår lyden på/av Justerer volumet Åpner skjermmenyen 221 E(Enter) Velger eller kjører et markertelement Går tilbake til forrige meny eller kanal Åpner KanallisteLukker menyen •• Navnene på knappene ovenfor kan være forskjellig fra de faktiske navnene 223 →Oppsett•• Hvis du ikke vil velge Digitalboks, må du velge Antenne Endre PIN-kode TV-kontroll /fjernkontrollsensor Trykk: Flytt Trykk og hold: Velg 224 DVI-enheter225 •• MERK226 MENUm→ Kundesupport → e-Manual → ENTERE•• Gå tilbake til hovedmenyen for e-Manual ved å trykke på knappen E-MANUAL på fjernkontrollen Video, TV-programosv. som vises for øyeblikket Kategorilisten. Trykk på knappen leller rfor å velge kategorien du vil ha Driftsknapper }Indeks: Viser indeksskjermen Indeks EEntereAvsl.: Avslutt e-Manual.<Vise innholdet aPrøv nå 227 Prøv nåPrøv Vil du utføre dette nå 228 Bildekvalitet229 Det er dårlig farge eller lysstyrkeBilde Bildemodus Farge Skarphet Energisparing Økoløsning Tilbakestill bilde Det er en prikkete linje på kanten av skjermen Skjermtilpasning Bildet er svart/hvitt Når du endrer kanaler, fryser bildet eller blir forvrengt eller forsinket 230 Mangler bilde og videoAntennetilkobling (luft/kabel) (kabel: avhengig av land) 231 Annet232 Innstillingene går tapt etter 5 minutter, eller hver gang TV-enslås avButikkdemo Hjemmebruk Bruk modus Du har periodevis tap av lyd eller bilde Du ser små partikler når du ser nøye på kanten til TV-ensramme Menyen PIP er ikke tilgjengelig Du slo av TV-enfor 45 minutter siden og den slo seg på igjen Det er gjentakende bilde-/lydproblemer Meldingen «Denne filen kan ikke spilles av riktig.» vises 233 Tekst-TV2 Tekst DelInnhold <Tilbehør 234 Du låser produktet ved å følge disse trinnene:236 ModellnavnSkjermoppløsning Skjermstørrelse (diagonal) Lyd (utgang) Dimensjoner (B x H x D) Hoveddel Vekt Uten fot Med fot Brukstemperatur Luftfuktighet ved bruk Lagringstemperatur Luftfuktighet ved lagring 237 Støttede videoformaterFilutvidelse Beholder Lydkodek 238 Støttede undertekstformaterStøttede fotoformater Støttede musikkformater 239 Full tilgjengelig oppløsning241 Anbefaling – Bare EU250 Television putoamisen estäminen•• Maa- ja mallikohtainen Käynnistää ja sammuttaa television käytöstä. Ottaa äänen käyttöön tai pois käytöstä Säätää äänenvoimakkuutta Avaa kuvaruutuvalikon Näyttää kohdan Media Play Usein käytettyjen toimintojen nopeaan valitsemiseen 251 E(Enter) Valitsee tai käynnistää korostetunkohteen Palaa edelliseen valikkoon tai kanavalle AudiokuvausLakkaa toistamasta sisältöä •• Painikkeiden todelliset nimet voivat olla erilaisia kuin yllä olevat nimet Suora pääsy kanaville Palaa edelliselle kanavalle Vaihtaa kanavaa Kanavaluettelo avautuuPoistuu valikosta Käytä näitä painikkeita kuvaruudun ohjeiden mukaisesti 253 JärjestelmäAntenni Vaihda PIN Television kaukosäädin Ohjausvalikko 254 LähdeNimen muokkaus DVI-laitteet 255 •• HUOM256 Hakemisto•• Hakemisto on saatavilla joillakin kielillä EEnter: Valitse luokka tai alivalikko eSulje: Poistu e-Manual-ikkunasta.<Sisällön katselu Sulje aYritä nyt bKotiLSivu: Siirry edelliselle tai seuraavalle sivulle LSivu{Lähennä: Suurentaa kuvaa {Lähennä Lähennä 257 Yritä nytTapa ”Haluatko suorittaa tämän?” tulee näkyviin Kyllä 258 Kuvanlaatu259 Äänenlaatu260 Ei pysäytettyä eikä liikkuvaa kuvaaAntenniliitäntä (antenni/kaapeli) (kaapeli: maa- ja mallikohtainen) 261 Muuta262 Asetukset katoavat 5 minuutin jälkeen tai aina, kun televisio sammutetaanMyymälädemo Kotikäyttö MENU - Tuki - Käyttötila Ääni tai kuva katkeilee•• Tarkista johtojen kytkennät ja kytke ne uudelleen Kuvaruudun kehikon reunoilla voi läheltä katsottuna näkyä pieniä hiukkasia•• Tämä on osa laitteen rakennetta eikä kyseessä ole valmistusvirhe PIP-valikkoei ole käytettävissä Sammutit television 45 minuuttia sitten ja nyt se käynnistyi uudelleen Kuva- tai ääniongelmia esiintyy ajoittain•• Tarkista ja vaihda signaali/kuvalähde Esiin ilmestyy viesti ”Tätä tiedostoa ei ehkä voi toistaa oikein” 263 Teksti-tvTeksti OsaSisällysluettelo <Valinnainen 264 Lukitse laite seuraavien ohjeiden mukaisesti:266 Mallin nimiNäytön erottelutarkkuus Kuvaruudun koko (kulmasta kulmaan) Ääni (lähtö) Käännettävä jalusta (vasen oikea) Mitat (L x K x S) Runko Jalustan kanssa Paino Ilman jalustaa Käyttölämpötila Käyttötilan ilmankosteus Säilytyslämpötila Säilytystilan ilmankosteus 267 Tuetut videomuodotVideokoodekki Resoluutio Kuvanopeus Bittinopeus 268 Tuetut tekstitysmuodotTuetut kuvatiedostotyypit Tuetut musiikkitiedostotyypit 269 Käytettävissä oleva tarkkuus271 Suositus – vain EU:ssa
2 pages 2.3 Mb
0 pages 0 b
Also you can find more Samsung manuals or manuals for other TV and Video.