Sony KP-48PS2 manuals
TV and Video > Projection Television
When we buy new device such as Sony KP-48PS2 we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Sony KP-48PS2 begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Projection Television Sony KP-48PS2 is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Projection Television on our side using links below.
233 pages 45.66 Mb
1 ©2001 by Sony Corporation2 How to replace the fuse•IMPORTANT WARNING 3 OverviewFirst Time Operation Menu System Optional Connections Additional Information 4 Additional Safety Information5 Overview6 Resetting to factory set levelsVCR on/off Muting the Sound Displaying the time VCR operation Selecting TV mode PAP (Picture And Picture) To Temporarily Switch Off projection TV Selecting Teletext Displaying EPG Freezing the picture Selecting channels Selecting Sound mode Displaying On Screen Information Selecting Input source Back to the channel last watched Selecting Screen format Displaying Multi PIP (Picture In Picture) Joystick for menu selection Selecting Picture mode Adjusting TV Volume Displaying the menu system 8 First Time Operation10 Auto converge the Red, Green, andBlue Lines11 Refer to the section "Adjusting the Picture”Refer to the section "Adjusting the Sound” Refer to the section "Using the features menu” Refer to the section "Switching on the projection TV and Automatically Tuning Refer to the section "Teletext Refer to the section “NexTView” Refer to the section "Labelling of Input Sources” Refer to the section "Using the Further Programme Preset function Refer to the section "Adjusting the picture geometry for an RGB source Refer to the section "Inputting your personal ID Refer to the section "Using the Demo Mode Menu System 12 Changing the Picture Mode Quickly13 Audio AdjustmenEqualiser Mode Vocal Jazz Rock Pop Flat *Equaliser Adjustment Auto Vol Control $Mono 4 Stereo l Volume PAP 14 Changing Sound Mode Quickly15 Features5 Press the MENU button to exit and return to the normal TV screen Features Effect / Operation Speaker Main Centre In Sleep Timer 4 Off 10min 20min $90 min Parental lock $ Off (Normal mode) AV2 Output 16 SEARCH9 Repeat steps 4 to 8 a), b) or c) if you wish to store more channels 10 Press the MENU button to exit and return to the normal TV screen 17 LABEL8 After selecting all the characters, press the OK button 9 Repeat steps 5 to 8 if you wish to label other channels 10 Press the MENU button to exit and return to the normal TV screen 6 Push the joystick to $ to select On, then press the OK button to store 7 Repeat steps 5 and 6 to skip other unused programme positions 8 Press the MENU button to exit and return to the normal TV screen 18 PROGR +19 Further Programme Preseta)ATT (RF attenuator) b)VOL (Volume Offset) c)AFT (Automatic Fine Tuning) or d)DECODERThe selected item changes colour 6 a) ATT b)VOL c)AFT 20 Personal IDIf you wish to store this ID, press the 8 Press the MENU button to return to the normal TV screen Are you sure Save: OK Cancel: 21 Note:Press the button on the remote control to stop the Demo mode and return to the normal TV screen 2 Push the MENU button to display the menu on the screen 22 RGB Set UpH Centre 23 AV PresetLabel6 After selecting all the characters, press the OK button 7 Repeat steps 4 to 6 if you wish to label other input sources 25 Switching Teletext on and off1Select the TV channel which carries the teletext service you want to view Press the 3Press twice to get Teletext only 4Press three times for Mix mode 5Press a fourth time or press to switch off Teletext Selecting a Teletext page TELETEXT Using Other Teletext FunctionsSelecting the next or preceding page Selecting a sub pageSelect the sub page by pressing 4 or $ To freeze a Teletext pagebutton to freeze the page. Press again to cancel the freeze Revealing the index pagePress the button to reveal the index page (normally page 100) Fastext(only available if the TV station broadcasts Fastext signals) Using the feature "Page Catching2Press the OK button Push the joystick to 4 or $ to select the desired page number then press the 26 Using the Teletext menu27 Selecting your NexTView provider1Press the MENU button on the remote control to display the menu on the screen Push the joystick to 4 or $ to select the Select NexTViewPush to 4 or $ to select the desired provider then press the 5Press the MENU button to remove the menu from the screen Displaying NexTView2 Push the joystick to 4, $, Z or z buttons to move the cursor around the screen 3Press the OK button to confirm a selection b) If you press the Using the "Individual Setting" menuPush the joystick 4 or $ to select the 3Repeat step 2 for all the items you wish to have in your list 4When you have finished the list, push to z to select the icon 5Press the OK button to return to the previous menu Index 28 Using the Long Info menu30 Additional Information when connecting equipmentSelect and View the Input Signal 31 For Smartlink you need:The features of Smartlink are:32 Horizontal viewing areaVertical viewing area33 TV systemColour system Channel coverage Projected picture size Rear Terminals Front Terminals Sound output Centre SP input Power consumption 225 W Standby Power consumption < 0.7 W Dimensions (w x h x d) Weight Accessories supplied Other features 100 Hz picture Design and specifications are subject to change without notice Ecological Paper - Totally Chlorine Free 34 ProblemSolutionNo picture (screen is dark), no sound • Plug the projection TV in • Press the button on the front of the projection TV • If the indicator is on, press TV button on the remote control • Check the aerial connection • Check that the selected video source is on • Turn the projection TV off for 3 or 4 seconds and then turn it on again using the Poor or no picture (screen is dark) • Using the MENU system, select the Picture Adjustment menu. Adjust the but good sound brightness, contrast and colour balance levels Poor picture quality when watching a button repeatedly on the remote control until the RGB RGB video source symbol 1 is displayed on the screen Good picture, no sound +/- button on the remote control • Check that "Main" speaker is selected in the "Features" menu No colour on colour programmes colour balance Distorted picture when changing • Turn off any equipment connected to the Scart connectors on the rear of programmes or selecting teletext the projection TV Wrong characters appear when viewing • Using the menu system, enter to the “Language/Country” menu and teletext select the country in which you operate the TV set Striped picture • Adjust the RF Atenuator (ATT). For details, please refer to the section "Using the Further Programme Preset function Noisy picture when viewing TV channel • Adjust Fine Tuning (AFT) to obtain better picture reception. For details please refer to the section "Using the Further Programme Preset function Remote control does not function • Replace the batteries The standby indicator on the TV • Contact your nearest Sony service centre flashes •NEVER open the casing yourself 36 Description généralePremière mise en service Système des Menus Connexion des équipements en option Informations complémentaires 37 Normes de Sécurité complémentaires38 Description généralemarche / arrêt 39 Rétablissement des réglages d'origineMarche/Arrêt du magnétoscope Voir l'heure Pilotage d’autres appareils Sony Coupure du son Sélection du mode TV PAP (2 images sur écran) Sélection du télétexte Présenter le Guide Electronique des Programmes/Chaînes Arrêt sur image Sélection des chaînes Sélection du réglage du son Sélection du mode d'image Réglage du volume Eteindre temporairement le rétroprojecteur Visualisation de l'information sur l'écran Sélection de la source d'entrée Retour à la dernière chaîne sélectionnée Sélection du format de l'écran Image Multiple (Multi PIP) Utilisation du sélecteur (Joystick) pour sélectionner le menu Activation du Système des Menus Première mise en service 41 Mise sous tension du rétroprojecteur et mémorisation automatique43 Convergence automatique des lignes rouge, verte et bleue44 Consultez le chapitre “Contrôle de l'image”Consultez le chapitre “Contrôle du son” Consultez le chapitre “Utilisation du menu "Caractéristiques Consultez le chapitre rétroprojecteur et mémorisation automatique” Consultez le chapitre “NexTView” Consultez le chapitre “Identification des sources d'entrée” Consultez le chapitre “Utilisation de la fonction de Présélection (Suite)” Consultez le chapitre “Réglage de la géométrie de l'image pour une source RGB” Consultez le chapitre “Introduction de votre code secret” Consultez le chapitre “Télétexte” Consultez le chapitre “Démonstration des diverses fonctions Système des Menus 45 Changement rapide du réglage de l'image46 Contrôle du sonLe tableau ci-dessousvous indiquera l'effet produit sur chaque paramètre Mode égaliseur Sans eff Réglage égaliseur Non : Spacial Contrôle Vol. auto $ Mono 4 Stéréo A (pour le canal 1) 4 B (pour le canal 2) $ Mono (pour le canal mono, s'il est disponible) B (pour le canal 2) 47 Changement rapide du réglage du son48 Caractéristiques3 Orientez le sélecteur vers $ ou 4 pour sélectionner l'option de menu désirée et orientez-leensuite vers z 4 Orientez le sélecteur vers $ou 4pour modifier le réglage de l'option sélectionnée et appuyez ensuite sur la touche OK pour l'entrer en mémoire 5 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée Caractéristiques Effet/Opération Haut-parleur Principal Central Temporisation. 4 Non 90min Verrouill. parental$ Non (mode normal) Oui Sortie sur AV2 49 RECHAV1, AV2, AV3 51 SAUTS6 Orientez le sélecteur vers $pour sélectionner Oui et appuyez ensuite sur la touche OK pour le mémoriser 7 Reprenez 5 et 6 pour mettre d'autres numéros de chaînes hors service 8 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée 52 Présélection (suite)a)ATT (Atténuateur RF) b)VOL (contrôle volume individuel) c)AFT (Réglage fin automatique) d)DECODEURLe paramètre sélectionné change de couleur 6 a) ATTOrientez le sélecteur vers $pour sélectionner Oui et appuyez ensuite sur la touche OK. Reprenez les étapes 5 et 6 a) pour atténuer d'autres canaux b) VOL c) AFT d) DECODEUR Remarque: 53 Code secret5 Orientez le sélecteur vers $ ou 4 pour sélectionner une lettre, un 6 Lorsque vous aurez sélectionné tous les caractères, appuyez sur la b)Si c'est bien le code que vous désirez conserver, appuyez sur la touche OK Rappelez-vousque le code ne peut être introduit qu'une seule fois 54 DémonstrationNota:1 Appuyez plusieurs fois sur la touche … de la télécommande jusqu'à ce que le symbole …1 s'inscrive sur l'écran 55 Réglage RVBCentrage Horizontal 56 Présélection audio/vidéo57 Connexion et déconnexion du PAPSélection de la source PAP1Pour modifier l'image de l'écran gauche : Lorsque vous vous trouvez en mode PAP, appuyez sur les touches 2Pour modifier l'image de l'écran droit : Changement d'écrans Agrandissement des écrans Sélection du son de l'écran droit 58 TélétexteConnexion et déconnexion du télétexteVous trouvant alors à la fois en mode image TV et télétexte 3Appuyez deux fois sur la touche pour obtenir le télétexte seul 4Appuyez trois fois sur la touche pour superposer télétexte et image télévisée 5Appuyez une quatrième fois sur la touche ou appuyez sur la touche pour quitter le service de télétexte Sélectionner une page de télétexte Autres fonctions du télétexteSélection de la page précédente ou de la page suivante Sélection des pages secondaires TELETEXT Arrêt sur une page Télétexte Voir le sommaire Capture d'une page2Appuyez sur la touche OK 59 Utilisation du menu du télétexte60 Sélection du serveur de NexTViewChoix NexTView5Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée Activation de NexTView1 Appuyez plusieurs fois sur la touche de la télécommande pour activer ou désactiver NexTView Dans le cas où la navigation du fournisseur est disponible, il est aussi nécessaire d'orienter le sélecteur vers Z pour utiliser le Guide Electronique de Programmes (EPG) de Sony 2 Orientez le sélecteur vers 4, $, Z ou z pour déplacer le curseur sur l'écran 3 Appuyez sur la touche OK pour confirmer la sélection a) Si vous appuyez sur OK dans les colonnes de la date, de l'heure ou des icônes (sujets), la liste des programmes changera selon la sélection faite b) Si vous appuyez sur OK dans la liste des programmes, vous verrez directement le canal, si une émission est en cours ou sinon, vous verrez apparaître le menu En attente d'émission si l'émission doit avoir lieu plus tard Légende des icônes Réglage individuel de Programmes5Appuyez sur la touche OK pour revenir au menu précédent 61 Menu Emission en attente63 Informations complémentairesSélection et visualisation du signal d'entrée 64 Pour utiliser le Smartlink, il faut :Principales caractéristiques du Smartlink : 73 Allgemeine Beschreibung der Tasten am Rückprojektions- FernseherEin Ausschalten 74 Wiederherstellung der werkseitig vorgenommen Einstellungen der NormwerteEin- /Ausschalten des Videogerätes Zeitanzeige Bedienung des Videogerätes Ausschalten des Tons Auswählen des Fernseh- Modus PAP (2 Bilder auf dem Bildschirm) Auswählen des Videotextes Fernsehgerätes Informationsanzeige auf dem Bildschirm Anzeige des elektronischen Programmführers Auswählen der Kanäle Auswählen der Eingangsquelle Auswählen des Bildschirmsformates Auswählen Ton- Modus Mehrfach- Bild (Multi PIP) Joystick zum Auswählen des Menüs Auswählen Bild- Modus Lautstärke- Regelung Aktivieren des Menü- Systems 75 Videorecorder76 Erstmalige InbetriebnahmeEinschalten/Ausschalten Language/Country 78 Selbstkonvergenz der roten, grünen und blauen Linien80 Schneller Wechsel des Bild-Modus81 MENÜTon- Einstellungen Equalizer-Modus Linear *Equalizer Einstellungen Raumklang Autom.Lautstärke Zweiton l Lautstärke l Zweiton 82 Schneller Wechsel des Ton- Modus83 Sonderfunktionen5 Drücken Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbildschirm zurückzukehren Sonderfunktionen Wirkung/Vorgang Lautsprecher Haupt-LS Center LS Timer 4 Aus 20 min Kindersicherung $ Aus (Normaler Modus) Ein AV2-Ausgang 84 Grundeinstellungen aufzurufenNORM SUCHEAnschließend drücken Sie OK zum Speichern 85 ManuelleEinstellungen auszuwählen, und anschließend gehen Sie auf z Einstellungen 86 AUSL87 ZusatzfunktionenANTb)VOL (individuelle Lautstärke) c)AFT (automatische Feinabstimmung) d)DEKODERDas ausgewählte Element ändert seine Farbe 6 a) ANT Sb) VOL d) DEKODERGehen sie mit dem Joystick auf $ oder 4, um AV1 auszuwählen (für einen Dekoder, der an die Eurobuchse :1/ angeschlossen ist 88 Sicherheitscodeb)Wenn Sie diesen Code speichern wollen, drücken Sie die Taste OK Erinnern Sie sich daran, dass Sie diesen Code nur einmal eingeben können 89 Demo-ModusAnmerkung:Drücken Sie die Taste der Fernbedienung, um die Demonstration zu stoppen, und um zum normalen Fernsehbildschirm zurückzukehren 1 Drücken Sie die Taste … der Fernbedienung mehrmals bis das Symbol …1 auf dem Bildschirm erscheint 90 RGB-EinstellungPosition 91 AV-Abspeicherung92 PAP- Einschalten und – AusschaltenAuswählen der PAP- Quelle1Zum Wechseln des linken Bildschirms: Wenn Sie sich im PAP- Modus befinden, drücken Sie die 2Zum Wechseln des rechten Bildschirms: Austausch von Bildschirmen Größenerweitern der BildschirmeWenn Sie sich im PAP- Modus befinden, gehen Sie mit dem Joystick mehrmals auf Z oder z, um die Größe der beiden Bildschirme zu ändern Ton- Auswahl des rechten Bildschirms 93 VideotextEin- und Ausschalten des VideotextesZoder z, um die Größe des Fernsehbildschirms zu ändern 3 Drücken Sie zweimal, um nur den Videotext aufzurufen 4Drücken Sie dreimal, um den Videotext und das Fernsehbild zu überlappen 5 Drücken Sie ein viertes Mal oder , um den Videotextdienst zu verlassen Auswählen einer Videotext- Seite Verwenden der übrigen Funktionen des VideotextesAuswählen der darauffolgenden oder vorausgegangenen Seite Auswählen einer Seitenaufteilung Zurückhaltung einer Seite Anzeige der Seite der Inhaltsangabe Aufruf einer Seite2Drücken Sie die Taste OK wird fortgesetzt TELETEXT 94 Verwenden des Videotext- Menüs95 Auswählen des Anbieters von NexTViewNexTView- Auswahl5Drücken Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbildschirm zurückzukehren Aktivieren von NexTViewDrücken Sie mehrmals die Taste 3Drücken Sie die Taste OK, um die Auswahl zu bestätigen Persönliche Programm- Auswahl 96 Menü Warteliste-Sendungen98 Weitere Information zum Anschluss eines ZusatzgerätesAuswählen und Display des Eingangs- Signals 99 Bedingungen dafür sind:Die hauptsächlichen Merkmale von Smartlink sind:100 Waagerechter SichtwinkelSenkrechter Sichtwinkel102 Lösung•Stecken Sie den Netzstecker des Fernsehgerätes in die Netzsteckdose •Drücken Sie die Taste an der Vorderseite des Fernsehgerätes •Bei Anzeige , drücken Sie die Taste der Fernbedienung •Überprüfen Sie den Anschluss der Antenne •Schalten Sie das Gerät während 3 oder 4 Sekunden aus und schalten Sie es mit der Taste an der Vorderseite des Fernsehgerätes wieder ein Mittels Menü- System •Drücken Sie mehrmals die Taste der Fernbedienung bis das Symbol 1 auf dem Bildschirm erscheint •Drücken Sie mehrmals die Taste +/- der Fernbedienung •Wechseln Sie die Batterien •Nehmen Sie Kontakt auf zum nächstgelegenen Kundenservice von Sony •Öffnen Sie das Gerät AUF KEINEN FALL selbst 104 Descrizione generaleInstallazione Operazioni preliminari Menu Collegamenti opzionali Informazioni Aggiuntive 105 Norme di sicurezza supplementari106 Descrizione generaleaccensione spegnimento 107 Ripristino delle regolazioni di fabbricaAccensione/Spegnimento del videoregistratore Vedere l’ora Uso del videoregistratore Eliminazione del suono (Mute) Selezione della modalità TV PAP (Due immagini sullo schermo) Selezione del televideo Spegnere temporaneamente il retroproiettore Mostrare la Guida Elettronica dei Programmi Blocco dell’immagine Mostrare le informazioni sullo schermo Selezione della fonte di entrata Per ritornare al canale precedente Selezione dei canali Selezione della modalità del suono Selezione della modalità Immagine Regolazione del volume Selezione del formato dello schermo Multi Immagine (Multi PIP) Joystick per la selezione del menù Selezione di canali Attivazione del sistema di menù 108 Installazione109 Operazioni preliminari1Colleghi la spina dell’apparecchio alla presa di corrente (220-240VAC Selezioni ”No” al posto di un paese se non desidera che i canali (emittenti televisive) vengano memorizzati in un ordine predeterminato che inizia dalla posizione di programma numero Si: OK continua 110 L’apparecchio è pronto per entrare in funzione 111 Auto convergenza delle linee rossa, verde e blu112 Consulti il capitolo“Regolazione Immagine” “Caratteristiche” Consulti il “NextView” capitolo “Identificazione delle fonti di entrata” Consulti il capitolo “Accensione dell’apparecchio e sintonizzazione automatica” Consulti il capitolo “Introduzione della sua identificazione Personale” “Televideo” Consulti il capitolo “Dimostrazione delle varie funzioni (Demo Mode)” Menu 113 Cambio rapido della Modalità Immagine114 Regolazione AudioModalità Equaliz. $ Personale (per preferenze individuali) Lineare *Regolazione Equalizzatore Bilanciamento Spazio Contr. Vol. Auto A (per il canale 1) 115 Cambio rapido della modalità del suono116 Caratteristiche5 Prema il pulsante MENU per tornare allo schermo normale del televisore Caratteristiche Effetto/Operazione Diffusore Principale Centrale Timer Spegnimento4 No 20min Blocco Programma$ No (modalità normale) Uscita AV2 117 ImpostazioneSIS "C "S “F” CERCA10 Prema il pulsante MENU per tornare allo schermo normale del televisore L’apparecchio è pronto per entrare in funzione 1 Prema il pulsante MENU sul telecomando affinché il menù appaia sullo schermo 118 manuale119 SALTA7 Ripeta i passi 5 e 6 per omettere altre posizioni di programma 8 Prema il pulsante MENU per tornare allo schermo normale del televisore 120 Preselezione (Continuaz.)zper selezionare: a)ATT (Attenuatore RF) b)VOL (volume personalizzato) c)AFT (Sintonizzazione fine Automatica) d) DECODER 121 Codice Person122 Dimostrazioneseguito, prema verso z affinché abbia inizio la dimostrazione Prema il pulsante del telecomando per arrestare la Dimostrazione e tornare allo schermo normale del televisore 1 Prema ripetutamente il pulsante … del telecomando fino a che il simbolo … 1 appare sullo schermo 2 Prema il pulsante MENU del telecomando affinché il menù appare sullo schermo 123 Regolazione RGBCentratura Orizz 124 Preselezione AV125 Attivazione e disattivazione del PAPSelezione di una sorgente per il PAP1Per cambiare l’immagine dello schermo di sinistra: 2Per cambiare l’immagine dello schermo di destra: Interscambio degli schermi Ingrandimento della misura degli schermiSAll’interno della modalità PAP, prema il joystick ripetutamente verso Z o z per cambiare la misura dei due schermi Selezione del suono dello schermo di destra 126 TelevideoAttivazione e disattivazione del televideo3 Prema due volte per ottenere solo il televideo 4 Prema tre volte per sovrapporre il televideo all’immagine TV 5 Prema una quarta volta o prema per uscire dal servizio di televideo Selezione di una pagina di televideo Utilizzo di altre funzioni del TelevideoSelezione della pagina seguente o precedente Selezione di una sottopaginaSinformativa nella parte inferiore dello schermo con il numero di Blocco temporaneo di una pagina Visualizzazione della pagina indice Utilizzo della funzione “Page Catching” 127 Utilizzo del Menu Televideo128 Visualizzazione del canale fornitore di NexTView1Prema il pulsante MENU del telecomando per vedere il menù sullo schermo 2Prema il joystick verso 4o $per selezionare il simbolo ze, in seguito prema verso per entrare nel menù Impostazione Selez.NexTView5Prema il pulsante MENU per tornare allo schermo normale di televisione Attivazione di NexTView3Prema OK per confermare la selezione Utilizzo del menu “ Impostazioni Personali”Èpossibile effettuare una selezione personalizzata dei programmi preferiti Prema il joystick verso 4 o $ per selezionare l’icona 4Quando avrà terminato la lista, prema verso z per selezionare l’icona 5Prema OK per tornare al menù precedente Indice 129 Utilizzo del Menu “Long Info”131 Ulteriori informazioni per il collegamento di apparecchiatureSelezione e visualizzazione del segnale di entrata 132 Per utilizzare Smartlink è necessario disporre di:Le principali caratteristiche di Smartlink sono:133 Angolo di visione orizzontaleKP 134 Sistema televisivoSistema colore Copertura di canale Frequenza intermedia Cinescopio KP-61PS1, KP-61PS2: Terminali posteriori Terminali Frontali Uscita Audio Entrata diffusore centrale Consumo di energia Consumo di energia in modalità di disinserimento temporaneo (standby) Dimensioni (larghezza x altezza x profondità) Peso Accessori forniti Altre Caratteristiche Design e caratteristiche tecniche sono soggetti a cambiamenti senza preavviso Carta Ecologica – Senza cloro 135 ProblemaSoluzioneAssenza di immagine (lo schermo • Inserire bene la spina del televisore a retroproiezione appare scuro) e assenza di suono • Prema il pulsante posizionato sulla parte frontale del retroproiettore •Se l’indicatore è acceso prema il pulsante del telecomando •Verifichi il collegamento dell’antenna •Spenga il televisore per 3 o 4 secondi e lo riaccenda utilizzando il pulsante situato nella parte frontale dello stesso L’immagine è scadente o assente ma la • Mediante il sistema di menù, selezioni “Regolazione Immagine” e regoli di qualità del suono è buona nuovo i livelli di Contrasto, Colore e Luminosità La qualità di immagine è scadente • Prema varie volte il pulsante del telecomando fino a che il simbolo quando si vede una fonte video RGB appaia sullo schermo Buona qualità di immagine ma assenza di suono •Prema il pulsante del telecomando I programmi a colori non si vedono a colori Caratteri erronei nelle pagine di televideo Appaiono delle righe nell’immagine • Occorre regolare l’attenuatore RF (ATT) . Per realizzare questa operazione consulti il capitolo “Uso della funzione di “Preselezione (Continuaz.)” Immagine con rumore video • Mediante il sistema di menù, effettuare la regolazione di sintonizzazione fine dei canali (AFT) per ottenere una migliore ricezione dell’immagine Per realizzare questa operazione, consulti il capitolo “Uso della funzione di “Preselezione (Continuaz.)” Il telecomando non funziona • Cambi le pile L’indicatore di disinserimento • Si metta in contatto con il centro di assistenza Sony più vicino temporaneo (Standby) lampeggia •No apra MAI l’apparecchio 136 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’IN BASEALL’ARTICOLO 2 PARAGRAFO B DEL D.M DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 137 OverzichtInstallatie Ingebruikname Menusysteem Extra aansluitingen Aanvullende informatie 138 Aanvullende veiligheidsrichtlijnen139 OverzichtAan- /uit knop 140 De fabrieksinstellingen herstellenVideo aan- /uitzetten Tijdsweergave De videorecorder bedienen Mute TV stand kiezen PAP (2 beelden op het scherm) Teletekst kiezen De TV tijdelijk uitzetten Elektronische programmagids weergeven Het beeld stilzetten Zenders kiezen On screen informatie weergeven De ingangsbron kiezen Naar de laatst gekozen zender terugkeren Geluidsinstelling kiezen Beeldinstelling kiezen Geluidsvolume instellen Beeldformaat kiezen Multi-beeld(Multi PIP) RM 892 Joystick om het menu te kiezen Het menusysteem activeren 141 InstallatieVoor de klanten in Nederland 142 Ingebruikname 144 Automatische convergentie van de rode, groene en blauwe lijnen145 Raadpleeg het hoofdstuk “ Het beeld instellen”Raadpleeg het hoofdstuk “ Het geluid instellen” Raadpleeg het hoofdstuk “Teletekst” Raadpleeg het hoofdstuk “ Het menu “Kenmerk” gebruiken” Raadpleeg het hoofdstuk “NexTView” Raadpleeg het hoofdstuk “De benoemen” Raadpleeg het hoofdstuk “De projectie TV aanzetten en automatisch afstemmen” Raadpleeg het hoofdstuk “De projectie TV aanzetten NL en automatisch afstemmen” Raadpleeg het hoofdstuk “De functie “Overige zenderinstell.” gebruiken” Raadpleeg het hoofdstuk “De beeldgeometrie voor een RGB-broninstellen” Raadpleeg het hoofdstuk “Uw persoonlijke ID invoeren” Raadpleeg het hoofdstuk “Demonstratie van de verschillende functies” Menusysteem 146 Snel wisselen van de beeldinstellingen148 Snel wisselen van geluidinstellingen149 Kenmerkkomen (raadpleeg het onderstaande schema voor het effect van elke optie) 5 Druk op de MENU toets om naar het gewone TV-beeldterug te keren Kenmerk Effect/Handeling Luidspreker Hoofd Midden Sleep timer 4 Uit Kinderslot $ Uit (normale stand) Aan AV2 Uitgang 150 (EXT)Duw de joystick vervolgens naar z Duw als u het nummer van het kanaal niet weet de joystick naar $ om ZOEKEN 152 PROGR +153 Overige zenderinstella)ATT (antenne signaal verzwakken) b)VOL (geluidsvolume niveau afzonderlijke afstemmen) c)AFT (Automatische Fijnafstemming) 154 Persoonlijke ID7 a) Duw als u de code niet op wilt slaan de joystick naar Z en herhaal de stappen 4 tot en met 6 om een nieuwe code in te voeren b)Druk als dit de code is die u op wilt slaan op OK Vergeet niet dat de code slechts een maal ingevoerd kan worden 155 Opmerking:Druk op de toets van de afstandsbediening om de demonstratie stop te zetten en terug te keren naar het gewone TV-scherm 1 Druk herhaaldelijk op de toets …op de afstandsbediening totdat het symbool …1 in beeld verschijnt 156 RGB-instelling6 Duw de joystick naar z om H Center te kiezen en vervolgens naar H Centerof naar 4 om het midden van het beeld tussen de 157 AV-Voorkeuze158 In- en uitschakelen van de PAP-functieDe bron voor PAP kiezen1Om het beeld van het linker scherm te veranderen: Druk terwijl u in de PAP modus staat op de cijfertoetsen op de 2Om het beeld van het rechterscherm te veranderen: Verwisseling van de beelden De beelden vergrotenDuw terwijl u in de PAP modus staat de joystick herhaaldelijk naar Zof Snaar z om de afmetingen van beide schermen te veranderen Het geluid van het rechter scherm kiezen 159 TeletekstTeletekst aan- en uitzetten1Kies het kanaal dat de teletekstdienst uitzendt die u wilt zien Druk een maal op de Druk terwijl in de modus ‘TV-beelden teletekst tegelijkertijd’ 3Druk twee maal op om alleen teletekst te bekijken 4Druk drie maal op om teletekst over het TV-beeldheen te zien 5Druk voor de vierde maal op of druk op om teletekst te verlaten Een teletekstpagina kiezen De teletekstfunctie gebruikenNaar de vorige of volgende pagina gaan Een subpagina kiezen Een pagina vasthouden De indexpagina bekijkenDruk op de toets om de indexpagina te bekijken (Meestal pag. 100) Snel een pagina bekijken 160 Het teletekstmenu gebruiken161 De aanbieder van NexTView kiezenDruk op de Kies NexTView5Druk op de MENU toets om naar het gewone TV-beeldterug te keren NexTView activerenraadplegen 3 Druk op OK om de keuze te bevestigen a)Indien u op OK drukt in de kolommen van de datum, de tijd of de pictogrammen (onderwerpen) verandert de lijst al naar gelang uw keuze Overzicht van symbolenb) Indien u op OK drukt in de programmalijst dan ziet u direct of er op het kanaal een uitzending aan de gang is of het menu Latere uitzendingen geeft weer of de uitzending nog moet plaatsvinden Persoonlijke voorkeuren aangevenDuw de joystick naar 4 of naar $ om het pictogram 3Herhaal stap 2 om alle gewenste voorkeuren in uw lijst op te nemen 4Duw de joystick als u de lijst af hebt naar z om het pictogram te kiezen 5Druk op OK om weer in het voorgaande menu te komen 162 Het menu Latere uitzendingen164 Nadere toelichting om een apparaat aan te sluitenHet ingangssignaal kiezen en weergeven 165 Om Smartlink te kunnen gebruiken heeft u nodig:De belangrijkste kenmerken van Smartlink zijn:166 Horizontale gezichtshoekVerticale gezichtshoek168 ProbleemOplossingGeen beeld (scherm is zwart) en geen geluid •Steek de stekker in het stopcontact •Druk op de toets aan de voorzijde van het apparaat •Druk als de indicatie brandt op de toets op de afstandsbediening •Controleer de antenne-aansluiting Zet de TV gedurende 3 of 4 seconden uit en dan weer aan met de Geen of slecht beeld, maar goed geluid • Gebruik het Menusysteem om “Beeldinstellingen” weer te geven en stel het contrast, kleur en helderheid bij Slechte beeldkwaliteit wanneer gekeken • Druk herhaaldelijk op de toets op de afstandsbediening totdat het wordt naar een RGB videobron symbool in beeld komt Goed beeld, maar geen geluid •Druk op de +/- toets op de afstandsbediening Geen kleur bij een programma in kleur Vervormd beeld bij veranderen van TV kanalen of het overschakelen op teletekst Onjuiste karakters op de • Selecteer met behulp van het menusysteem de optie “Taal/Land” en teletekstpagina’s selecteer het land waar u het TV-toestelgebruikt Strepen door het beeld • De RF demper (ATT) bijstellen. Raadpleeg daarvoor het hoofdstuk “De functie “Overige Zenderinstell.” gebruiken” Storing in beeld • Gebruik het Menusysteem voor de fijnafstemming van de kanalen (AFT) om de beeldontvangst te verbeteren. Raadpleeg daarvoor het hoofdstuk “De functie “Overige Zenderinstell.” gebruiken” De afstandsbediening werkt niet • Vervang de batterijen De standby indicatie knippert • Neem contact op met een Sony Service Centrum bij u in de buurt •Open de projectie TV NOOIT zelf169 Καννες ΑσάλειαςΓενική παρυσίαση των πλήκτρων της τηλερασης projection Γενική παρυσίαση των πλήκτρων τυ τηλεειριστηρίυ Σύνδεση της κεραίας και τυ ίντε Εισαγωγή στ σύστηµα των µενύ της θνης Ρύθµιση της Εικνας ρήση τυ «Λειτυργίες» Συντνισµς της τηλερασης µε τ έρι Πρσωπική αναγνώριση τηλεπτικών σταθµών Υπερπήδηση πργραµµάτων Επίδει*η των διαρων λειτυργιών 2 Εικνες στην θνη (PAP) Σύνδεση ε*ωτερικών συσκευών Τηλεειριστήρι άλλων συσκευών Sony Βέλτιστη ακτίνα τηλεθέασης Τενικά αρακτηριστικά 9δηγς λαών 171 on / off 201 Genel tanwtwmTV´nin ilk kez çalwxtwrwlmasw Menü sistemi Baqlantw seçimi Ek bilgilerBu cihaz yalnwzca Çevre ve güvenlik nedenleriyle dikkat ediniz Güvenliqiniz için gök gürültülü Yangwn ve xoktan korumak parçaswna dokumaywn TV’nin havalandwmalarwnw kurmaywnwz Elektrik kordonunu fixten kablosu üzerine aqwr madder aswlmaywnwz Sarkan kablolari TV cihaznin yer alan tutacaklar çevresine sarmanizi öneririz TV’yi güvenli bir sehpa üzerine TV’yi taxwmadan evvel fixten TV cihazwnwn havalandwrma yan yüzeyi üzerine yada ekran yada zarar görürse derhal yetkili yukarw gelecek xekilde koymaywn incelenmesini saqlawinwz 202 Ek güvenlik kurallari•Ekran Çizmemek için sakwn elinizi sürmeyin 203 Genel tanwtwmAçma/Kapama 204 Fabrikadan çwkan ayarlarwn kontrolüVideo açma/KapamaVideo’yu açmak ve kapamak için baswnwz Ses kesme tuxuSesi kesmek için baswnwz Sesi tekrar açmak için yeniden baswnwz Saati görüntülemek Videonun kullanwmw TV modunun seçimiTeleteÍti veya Videoyu devreden çwkarmak için bu tuxa baswnwz PAP (2 resimli ekran)Daha çok bilgi için «Ekranda 2 resim (PAP)» maddesine baxvurunuz TeleteÍt seçimiTeleteÍi gürüntülemek için bu tuxa baswnwz TV cihazwnwn geçici olarak kapatwlmasw Elektronik program rehberini görüntülemek için Resim dondurma tuxuTV´deki resmi dondurmak ve tekrar baswlarak normale dönmek için baswnwz Kanal seçimiKanal seçmek için bu tuxlara baswlwr Wki dijitli numaralar için, mesela 23 Ekranda bilgileri görüntülemek içinEkrandaki tüm göstergeleri görüntülemek ve silmek için bu tuxa baswn Girix kaynaklarwnwn seçimiArzu edilen girix sembolü ekranda görününceye kadar bu tuxa baswn En son seçilen kanala dönüx Ekran formatwnwn seçimiilk -/-- ve devamwnda 2 ve 3 numaralarwna baswn Ses modunun seçimiSes modunu deqixtirmek için bu tuxa baswnwz Görüntü modunun seçimiGörüntü modunu deqixtirmek için bu tuxa baswnwz Ses ayarwSes xiddetini ayarlamak için bu tuxa baswnwz seçersiniz Çok resimli (Multi PIP) Joystik menu seçimi için• MENU faliyette olduqu zaman: SOK Seçimi onaylamak Menü sisteminin çalwxtwrwlmasw 205 Cihazwn kurulmasw206 TV´nin ilk kez çalwxtwrwlmasw1 Retroprojektörün fixini pirize sokun, elektrik akwmw (220-240V,50HZ) Evet 208 TV’nin ilk kez çalwxtwrwlmasw - Menü sistemi1 TV’nin ön kwsmwndaki ixarete basarak ön kumanda panelini açwnwz 2 Ön kwswm baqlantwlarwnwn saq tarafwnda bulunan tuxuna baswnwz Notlar:Otomatik aynw noktada birlexme ayarwnwn etkisiz olduqu zamanlar: •Giris sinyali yok •Girix sinyali yetersiz •Ekran direk olarak güçlü bir spot wxwqw veya günex wxwqw alwyor •TeleteÍt ixlemde • NeÍTV’i ixlemde •Menüye ve yapwlan terçihi girmek için joystiqi z bastwrwn •Menüdeki bir önceki terçihe dönmek için joystiqi Z bastwrwn •Seçilen obsiyonun ayarlarwnw deqixtirmek için $/4/Z veya z bastwrwn •Seçimi hafwzaya almak ve teyit etmek için OK tuxuna baswn Joystik: $/4/Zveya zbastwrwn OK tuxuna baswn 3 Tekrar normal televizyon ekranwna dönmek için MENU tuxuna baswn 209 Daha ayrwntwlwbilgi için okuyunuz.” bilgi için «Girix tanwmw Daha ayrwntwlw bilgi için «TV cihazwnwnTR manuel(elle) ayarw», «Vericinin bireysel Daha ayrwntwlw bilgi için «Daha baxka program ayarlarw» bölümünü okuyunuz Daha ayrwntwlw bilgi için «TeleteÍt» bölümünü okuyunuz Daha ayrwntwlw bilgi için «Deqixik görevler gösterimi» bölümünü okuyunuz Menü sistemi 210 Resim modunun hwzlw deqixtirilmesiEqualizer Modu $ Kixisel ( Kixisel tercihler için) 211 ualizer ModuVocal Jazz Rock Pop4 Düz (fiks deqer, deqixtirilemez) Düz *Ekolayzer Ayarw Hoparlör Ayarlarw Z Sol z Saq Loudness$ Kap: Normal 4 Açk: Müzik programlarw için Boxluk Otomatik Ses Kont Açk:sinyale göre kalwr.(mesela, reklamlar) Çift Ses l Ses Ayarw l Çift Ses 212 Ses modunun hwzlw deqixtirilmesi213 Etki/WxlemHoparlörNormal (Retroprojektorün sesi) Merkez (Dwx amplifikatörün sesi) Merkez Otomatik Kap kapanma10 daki izlemek için tuxuna baswn Ebeveyn kilidi $ Kap AV2 çwkwxw(Audio/video anten sinyali) AV3 216 Manuel program ayarw217 d)DEKODERSeçilen ixlevin rengi deqixir 6 a) ATT Açk b) VOL c) AFT 218 Kixisel Bilgi219 Not:SGösterimi durdurmak ve normal TV ekranwna dönmek için uzaktan kumandanwn tuxuna baswn 1 Uzaktan kumandanwn … tuxunu ekrana …1 sembolü çwkwncaya kadar bir kaç kere baswn 4 Manuel Ayarlar seçmek için joystiqi $veya 4ve devamwnda 5 RGB Programlanmasw seçmek için joystiqi $veya 4ve devamwnda 220 RGB Programlanmasw7 Normal TV ekranwna dönmek için MENU tuxuna baswnwz 22 Menü sistemi 1 Menüyü TV ekranwnda görüntülemek için uzaktan kumanda cihazwndaki MENU tuxuna baswn 3 AV Ayarw seçmek için joystiqi $ veya 4 ve devamwnda z bastwrwn 221 AV Ayarw4 Adlandwrmak istediqiniz girix senyali (örneqin AV2) seçimi için joystiqi 6 Bütün seçim ixlemi tamamlandwqwnda, OK tuxuna baswn 7 Diqer girix senyalleri için 4’ten 6’ya olan ixlemleri tekrarlaywn 222 PAP devreye sokmak ve çwkarmakPAP kaynaqw seçimi1Sol taraftaki görüntüyü deqixtirmek için: 2Saq taraftaki görüntüyü deqixtirmek için: Ekranlarwn yer degiximi Ekran ebatlarwnwn genixletilmesi 223 TeleteÍtTeleteÍt’i devreye sokmak ve çwkarmak1TeleteÍtini okumayw arzu ettiqiniz TV kanalwnw seçin teleteÍt sol tarafta olmak üzere 3Yalnwz teleteÍte kalmak için tuxuna iki kere baswn 4TV görüntülü teleteÍt için üç kere baswn 5TeleteÍten çwkmak için dördüncü kez veya tuxuna baswn TeleteÍt sayfa seçimi TeleteÍt’in diqer görevleriBir önceki veya bir sonraki sayfa seçimiBir önceki veya sonraki sayfa seçimi için uzaktan kumandanwn (PROG+) veya (PROG -)tuxlarwna baswn Alt sayfa seçimiSgelecek. Wstenilen alt sayfanwn seçimi için joystiqi 4 veya $ bastwrwn TeleteÍt sayfaswnwn dondurulmaswBir sayfayw dondurmak ve deqixmesini engellemek için tuxuna baswn ve iptal için aynw tuxa yeniden baswn Liste sayfaswnw görüntülemekGörüntülemek için tuxuna baswn(genelde sayfa 100) FasteÍt(eqer TV verici istasyonu fasteÍt senyali yolluyorsa) bir sayfayw yakalamak2OK tuxuna baswn devamw var 224 TeleteÍt menüsünün kullanwmw225 NeÍTVieË seçimiNeÍTVieË provider(Vericinin) seçimi3NeÍTVieË Seçimi seçmek için joystiqi 4veya $ve devamwnda z bastwrwn. Ekrana NeÍTVieË olan bütün vericilerin bir listesi gelecek 5Normal TV ekranwna dönmek için MENU tuxuna baswn NeÍTVieË’wn faaliyeti1 NeÍTVieË faaliyete geçirmek ve çwkarmak için uzaktan kumandanwn tuxuna tekrar tekrar baswn 3 Seçimin teyidi için OK tuxuna baswn program listeleri deqixir Programlarwn kixisel düzenlemeleriHoxunuza giden programlarwn kixisel listesini hazwrlamaya bilirsiniz 3Wstediqiniz her ixlevi listenizde bulundurmak için 2 noyu tekrarlaywn 4Liste hazwr olduqunda, ikon seçimi için z bastwrwn 5Bir önceki menüye dönmek için OK tuxuna baswn Endeks 226 Beklenen yaywn menüsüProgramlarw kaywt etmek için 228 Bir cihazwn baqlantwsw için ek bilgiVideo baqlantwsw Harici audio cihazlarwna baqlantw Girix sinyalinin seçilmesi ve görüntülenmesi 229 Smartlink kullanwmw için gerekli olan:Smartlink’in baxlwca özellikleri:230 Yatay görüntü açwswDik görüntü açwsw231 Televizyon sistemiRenk sistemi Kapsadwqw kanallar Resim tübü Arka terminaller Ön terminaller Ses çwkwxw Ana hoparlör girixi Güç tüketimi Geçici bekleme (standby) modu güç tüketimi Boyutlar (an Í al Í prf) Aqwrlwk Birlikte verilen aksesuarlar Diqer özellikler Tasarwm ve özellikleri önceden haber vermeden deqixtirme hakkw mahfuzdur Ekolojik kaqwt - Beyazlatmak için klor kullanwlmamwxtwr 232 SorunÇözümGörüntü yok (ekran karanlwk) ve ses • TV’nin fixini takwnwz •Anten baqlantwsw kontrol ediniz Görüntü kötü ya da hiç yok, ses kalitesi iyi RGB video kaynaqwndan gelen görüntü 1 tuxuna bozuk birkaç defa baswn Görüntü iyi, ses yok • Uzaktan kumanda cihazwnwn +/- tuxuna baswn Renkli programlarda renk yok • Menü sistemini kullanarak «Resim Ayarlarw» menüsüne giriniz ve renk balansw ayarlarwnw yapwnwz Program deqixtirildiqinde veya TeleteÍt ixleme girdiqinde gürültülü görüntü TeleteÍt sayfalarwnda hatalw karakterler • Menü sistemi vaswtaswyla, “Dil/Ülke” opsiyonuna girin ve televizyonun faaliyette olduqu ülke seçimini yapwnwz Görüntüde çizikler beliriyor bölümüne danwxwnwz Gürültülü görüntü yapwn Uzaktan kumanda cihazw çalwxmwyor • Pilleri deqixtirin TV üzerindeki Standby göstergesi yanwp sönüyor •En yakwn Sony yetkili servisine bax vurun •Sorunlarwnwz devam ediyorsa, cihazwnwzw yetkili bir servise gösteriniz •TV cihazwnwn içini KESWNLWKLE kurcalamaywn 233 Sony España, S.A
Also you can find more Sony manuals or manuals for other TV and Video.