©2001 by Sony Corporation
How to replace the fuse
•IMPORTANT
WARNING
Overview
First Time Operation
Menu System
Optional Connections
Additional Information
Additional Safety Information
Overview
Resetting to factory set levels
VCR on/off
Muting the Sound
Displaying the time
VCR operation
VCR
First Time Operation
off
Language
Country
YES
Page
Auto converge the Red, Green, and
Blue Lines
Refer to the section "Adjusting the Picture”
Refer to the section "Adjusting the Sound”
Refer to the section "Using the features menu”
Refer to the section "Switching on the projection TV and Automatically Tuning
Refer to the section "Teletext
Changing the Picture Mode Quickly
Audio Adjustmen
Equaliser Mode
Vocal
Jazz
Rock
Changing Sound Mode Quickly
Features
5 Press the MENU button to exit and return to the normal TV screen
Features
Effect / Operation
Speaker
Main
Centre In
SEARCH
9 Repeat steps 4 to 8 a), b) or c) if you wish to store more channels
10 Press the MENU button to exit and return to the normal TV screen
LABEL
8 After selecting all the characters, press the OK button
9 Repeat steps 5 to 8 if you wish to label other channels
10 Press the MENU button to exit and return to the normal TV screen
6 Push the joystick to $ to select On, then press the OK button to store
PROGR +
Further Programme Preset
a)ATT (RF attenuator)
b)VOL (Volume Offset)
c)AFT (Automatic Fine Tuning) or
d)DECODER
Personal ID
If you wish to store this ID, press the
8 Press the MENU button to return to the normal TV screen
Are you sure
Save: OK Cancel:
Note:
Press the button on the remote control to stop the Demo mode
and return to the normal TV screen
2 Push the MENU button to display the menu on the screen
RGB Set Up
H Centre
AV Preset
Label
6 After selecting all the characters, press the OK button
7 Repeat steps 4 to 6 if you wish to label other input sources
Page
Switching Teletext on and off
1Select the TV channel which carries the teletext service you want to view
Press the
3Press twice to get Teletext only
4Press three times for Mix mode
Using the Teletext menu
Selecting your NexTView provider
1Press the MENU button on the remote control to display the menu on the screen
Push the joystick to 4 or $ to select the
Select NexTView
Push to 4 or $ to select the desired provider then press the
Using the Long Info menu
Acceptable input signal
Available output signal
Additional Information when connecting equipment
Select and View the Input Signal
For Smartlink you need:
The features of Smartlink are:
Horizontal viewing area
Vertical viewing area
TV system
Colour system
Channel coverage
Projected picture size
Rear Terminals
Problem
Solution
No picture (screen is dark), no sound
• Plug the projection TV in
• Press the
Page
Description générale
Première mise en service
Système des Menus
Connexion des équipements en option
Informations complémentaires
Normes de Sécurité complémentaires
Description générale
marche
/ arrêt
Rétablissement des réglages d'origine
Marche/Arrêt du magnétoscope
Voir l'heure
Pilotage d’autres appareils Sony
Coupure du son
Page
Première mise en service
Mise sous tension du rétroprojecteur et mémorisation automatique
Language /Country
Page
Convergence automatique des lignes rouge, verte et bleue
Consultez le chapitre “Contrôle de l'image”
Consultez le chapitre “Contrôle du son”
Consultez le chapitre “Utilisation du menu "Caractéristiques
Consultez le chapitre
rétroprojecteur et
Changement rapide du réglage de l'image
Contrôle du son
Le tableau ci-dessousvous indiquera l'effet produit sur chaque paramètre
Mode égaliseur
Sans eff
Réglage
Changement rapide du réglage du son
Caractéristiques
3 Orientez le sélecteur vers $ ou 4 pour sélectionner l'option de menu
désirée et orientez-leensuite vers z
4 Orientez le sélecteur vers $ou 4pour modifier le réglage de l'option
sélectionnée et appuyez ensuite sur la touche OK pour l'entrer en mémoire
Caractéristiques
Effet/Opération
Haut-parleur
Principal
Central
RECH
AV1, AV2, AV3
Page
SAUT
S6 Orientez le sélecteur vers $pour sélectionner Oui et appuyez ensuite
sur la touche OK pour le mémoriser
7 Reprenez 5 et 6 pour mettre d'autres numéros de chaînes hors service
8 Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée
Présélection (suite)
a)ATT (Atténuateur RF)
b)VOL (contrôle volume individuel)
c)AFT (Réglage fin automatique)
d)DECODEUR
Code secret
5 Orientez le sélecteur vers $ ou 4 pour sélectionner une lettre, un
6 Lorsque vous aurez sélectionné tous les caractères, appuyez sur la
b)Si c'est bien le code que vous désirez conserver, appuyez sur la touche OK
Rappelez-vousque le code ne peut être introduit qu'une seule fois
Démonstration
Nota:
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche … de la télécommande jusqu'à
ce que le symbole …1 s'inscrive sur l'écran
Réglage RVB
Centrage Horizontal
Présélection audio/vidéo
Connexion et déconnexion du PAP
Sélection de la source PAP
1Pour modifier l'image de l'écran gauche :
Lorsque vous vous trouvez en mode PAP, appuyez sur les touches
2Pour modifier l'image de l'écran droit :
Télétexte
Connexion et déconnexion du télétexte
Vous trouvant alors à la fois en mode image TV et télétexte
3Appuyez deux fois sur la touche pour obtenir le télétexte seul
4Appuyez trois fois sur la touche pour superposer télétexte et image télévisée
Utilisation du menu du télétexte
Sélection du serveur de NexTView
Choix NexTView
5Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'image télévisée
Activation de NexTView
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche
Menu Emission en attente
Signaux d'entrée acceptés
Signaux de sortie disponibles
Informations complémentaires
Sélection et visualisation du signal d'entrée
Pour utiliser le Smartlink, il faut :
Principales caractéristiques du Smartlink :
Angle de vision horizontal
Angle de vision vertical
61PS2
minimum
Page
Problème
•Si vos problèmes persistent, faites appel à un technicien qualifié
•N'ouvrez JAMAIS l'appareil
Page
36 Informations complémentaires
Page
Allgemeine Beschreibung
Erstmalige Inbetriebnahme
Das Menü- System
Frei wählbare Anschlüsse
Zusätzliche Information
Zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen
Allgemeine Beschreibung
Allgemeine Beschreibung der Tasten am Rückprojektions- Fernseher
Ein
Ausschalten
Wiederherstellung der werkseitig vorgenommen Einstellungen der Normwerte
Ein- /Ausschalten des Videogerätes
Zeitanzeige
Bedienung des Videogerätes
Ausschalten des Tons
Videorecorder
Erstmalige Inbetriebnahme
Einschalten/Ausschalten
Language/Country
Page
Selbstkonvergenz der roten, grünen und blauen Linien
Ausführliche Informationen finden Sie im Kapitel „Videotext“
Ausführliche Informationen finden Sie im Kapitel „Einstellen des Bildes“
Ausführliche Informationen finden Sie im Kapitel „Einstellen des Tons“
Ausführliche
Informationen
Schneller Wechsel des Bild-Modus
MENÜ
Ton- Einstellungen
Equalizer-Modus
Linear
*Equalizer
Schneller Wechsel des Ton- Modus
Sonderfunktionen
5 Drücken Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbildschirm zurückzukehren
Sonderfunktionen Wirkung/Vorgang
Lautsprecher
Haupt-LS
Grundeinstellungen aufzurufen
NORM
SUCHE
Anschließend drücken Sie OK zum Speichern
Manuelle
Einstellungen auszuwählen, und anschließend gehen Sie auf z
Einstellungen
AUSL
Zusatzfunktionen
a)ANT (Dämpfer RF)
ANT
b)VOL (individuelle Lautstärke)
c)AFT (automatische Feinabstimmung)
Sicherheitscode
b)Wenn Sie diesen Code speichern wollen, drücken Sie die Taste OK
Erinnern Sie sich daran, dass Sie diesen Code nur einmal eingeben können
Demo-Modus
Anmerkung:
Drücken Sie die Taste der Fernbedienung, um die
Demonstration zu stoppen, und um zum normalen
Fernsehbildschirm zurückzukehren
RGB-Einstellung
Position
AV-Abspeicherung
PAP- Einschalten und – Ausschalten
Auswählen der PAP- Quelle
1Zum Wechseln des linken Bildschirms:
Wenn Sie sich im PAP- Modus befinden, drücken Sie die
2Zum Wechseln des rechten Bildschirms:
Videotext
Ein- und Ausschalten des Videotextes
Zoder z, um die Größe des Fernsehbildschirms zu ändern
3 Drücken Sie
zweimal, um nur den Videotext aufzurufen
Verwenden des Videotext- Menüs
Auswählen des Anbieters von NexTView
NexTView- Auswahl
5Drücken Sie die Taste MENU, um zum normalen Fernsehbildschirm zurückzukehren
Aktivieren von NexTView
Drücken Sie mehrmals die Taste
Menü Warteliste-Sendungen
Zulässige Eingangs- Signale
Verfügbare Ausgangs- Signale
Weitere Information zum Anschluss eines Zusatzgerätes
Auswählen und Display des Eingangs- Signals
Bedingungen dafür sind:
Die hauptsächlichen Merkmale von Smartlink sind:
Waagerechter Sichtwinkel
61PS1, K
Senkrechter Sichtwinkel
Page
Lösung
•Stecken Sie den Netzstecker des Fernsehgerätes in die Netzsteckdose
•Drücken Sie die Taste an der Vorderseite des Fernsehgerätes
•Bei Anzeige , drücken Sie die Taste der Fernbedienung
•Überprüfen Sie den Anschluss der Antenne
Page
Descrizione generale
Installazione
Operazioni preliminari
Menu
Collegamenti opzionali
Norme di sicurezza supplementari
Descrizione generale
accensione
spegnimento
Ripristino delle regolazioni di fabbrica
Accensione/Spegnimento del videoregistratore
Vedere l’ora
Uso del videoregistratore
Eliminazione del suono (Mute)
Installazione
Operazioni preliminari
1Colleghi la spina dell’apparecchio alla presa di corrente (220-240VAC
Selezioni ”No” al posto di un paese se non desidera che i canali
(emittenti televisive) vengano memorizzati in un ordine
predeterminato che inizia dalla posizione di programma
L’apparecchio è pronto per entrare in funzione
Auto convergenza delle linee rossa, verde e blu
Consulti il capitolo
“Regolazione
Immagine”
“Caratteristiche”
Consulti il
Cambio rapido della Modalità Immagine
Regolazione Audio
Modalità Equaliz. $ Personale (per preferenze individuali)
Lineare
*Regolazione
Equalizzatore
Cambio rapido della modalità del suono
Caratteristiche
5 Prema il pulsante MENU per tornare allo schermo normale del televisore
Caratteristiche
Effetto/Operazione
Diffusore
Principale
Centrale
Impostazione
SIS
"C
"S
“F”
manuale
SALTA
7 Ripeta i passi 5 e 6 per omettere altre posizioni di programma
8 Prema il pulsante MENU per tornare allo schermo normale del televisore
Preselezione (Continuaz.)
zper selezionare:
a)ATT (Attenuatore RF)
b)VOL (volume personalizzato)
c)AFT (Sintonizzazione fine Automatica)
Codice Person
Dimostrazione
seguito, prema verso z affinché abbia inizio la dimostrazione
Prema il pulsante
del telecomando per arrestare la
Dimostrazione e tornare allo schermo normale del televisore
Regolazione RGB
Centratura Orizz
Preselezione AV
Attivazione e disattivazione del PAP
Selezione di una sorgente per il PAP
1Per cambiare l’immagine dello schermo di sinistra:
2Per cambiare l’immagine dello schermo di destra:
Interscambio degli schermi
Televideo
Attivazione e disattivazione del televideo
3 Prema due volte per ottenere solo il televideo
4 Prema tre volte per sovrapporre il televideo all’immagine TV
5 Prema una quarta volta o prema per uscire dal servizio di televideo
Utilizzo del Menu Televideo
Visualizzazione del canale fornitore di NexTView
1Prema il pulsante MENU del telecomando per vedere il menù sullo schermo
2Prema il joystick verso 4o $per selezionare il simbolo ze, in seguito
prema verso per entrare nel menù Impostazione
Selez.NexTView
Utilizzo del Menu “Long Info”
Segnali di entrata ammessi
Segnali di uscita disponibili
Ulteriori informazioni per il collegamento di apparecchiature
Selezione e visualizzazione del segnale di entrata
Per utilizzare Smartlink è necessario disporre di:
Le principali caratteristiche di Smartlink sono:
Angolo di visione orizzontale
KP
Sistema televisivo
Sistema colore
Copertura di canale
Frequenza intermedia
Cinescopio KP-61PS1, KP-61PS2:
Problema
Soluzione
Assenza di immagine (lo schermo
• Inserire bene la spina del televisore a retroproiezione
appare scuro) e assenza di suono
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’IN BASE
ALL’ARTICOLO 2 PARAGRAFO B DEL D.M
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Overzicht
Installatie
Ingebruikname
Menusysteem
Extra aansluitingen
Aanvullende veiligheidsrichtlijnen
Overzicht
Aan- /uit knop
De fabrieksinstellingen herstellen
Video aan- /uitzetten
Tijdsweergave
De videorecorder bedienen
Mute
Installatie
Voor de klanten in Nederland
Ingebruikname
Page
Automatische convergentie van de rode, groene en blauwe lijnen
Raadpleeg het hoofdstuk “ Het beeld instellen”
Raadpleeg het hoofdstuk “ Het geluid instellen”
Raadpleeg het hoofdstuk “Teletekst”
Raadpleeg het hoofdstuk “ Het menu “Kenmerk” gebruiken”
Raadpleeg het hoofdstuk “NexTView”
Snel wisselen van de beeldinstellingen
Geluidinstellingen
Equalizer stand
Vlak
instellingen
Balans
Snel wisselen van geluidinstellingen
Kenmerk
komen
(raadpleeg het onderstaande schema voor het effect van elke optie)
5 Druk op de MENU toets om naar het gewone TV-beeldterug te keren
Kenmerk
Effect/Handeling
Luidspreker
Hoofd
Midden
(EXT)
Duw de joystick vervolgens naar z
Duw als u het nummer van het kanaal niet weet de joystick naar $ om
ZOEKEN
Page
PROGR +
Overige zenderinstell
a)ATT (antenne signaal verzwakken)
b)VOL (geluidsvolume niveau afzonderlijke afstemmen)
c)AFT (Automatische Fijnafstemming)
Persoonlijke ID
7 a) Duw als u de code niet op wilt slaan de joystick naar Z en herhaal
de stappen 4 tot en met 6 om een nieuwe code in te voeren
b)Druk als dit de code is die u op wilt slaan op OK
Vergeet niet dat de code slechts een maal ingevoerd kan worden
Opmerking:
Druk op de toets
van de afstandsbediening om de demonstratie
stop te zetten en terug te keren naar het gewone TV-scherm
1 Druk herhaaldelijk op de toets …op de afstandsbediening totdat het
RGB-instelling
6 Duw de joystick naar z om H Center te kiezen en vervolgens naar
H Center
of naar 4 om het midden van het beeld tussen de
AV-Voorkeuze
In- en uitschakelen van de PAP-functie
De bron voor PAP kiezen
1Om het beeld van het linker scherm te veranderen:
Druk terwijl u in de PAP modus staat op de cijfertoetsen op de
2Om het beeld van het rechterscherm te veranderen:
Teletekst
Teletekst aan- en uitzetten
1Kies het kanaal dat de teletekstdienst uitzendt die u wilt zien
Druk een maal op de
Druk terwijl in de modus ‘TV-beelden teletekst tegelijkertijd’
Het teletekstmenu gebruiken
De aanbieder van NexTView kiezen
Druk op de
Kies NexTView
5Druk op de MENU toets om naar het gewone TV-beeldterug te keren
NexTView activeren
Het menu Latere uitzendingen
Ondersteunde ingangssignalen
Beschikbare uitgangssignalen
Nadere toelichting om een apparaat aan te sluiten
Het ingangssignaal kiezen en weergeven
Om Smartlink te kunnen gebruiken heeft u nodig:
De belangrijkste kenmerken van Smartlink zijn:
Horizontale gezichtshoek
48PS2: m
Verticale gezichtshoek
Page
Probleem
Oplossing
Geen beeld (scherm is zwart) en geen geluid
•Steek de stekker in het stopcontact
•Druk op de toets aan de voorzijde van het apparaat
Καννες Ασάλειας
Γενική παρυσίαση των πλήκτρων της τηλερασης projection
Γενική παρυσίαση των πλήκτρων τυ τηλεειριστηρίυ
Σύνδεση της κεραίας και τυ ίντε
Εισαγωγή στ σύστηµα των µενύ της θνης
Page
on / off
Page
Page
: OK
Page
Page
Page
4, $, Z
Page
$, 4, Z
:2/q2
Page
Page
Page
Page
Page
Page
:1
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
61PS1
Page
Page
Genel tanwtwm
TV´nin ilk kez çalwxtwrwlmasw
Menü sistemi
NeÍTVieË seçimi
Baqlantw seçimi
Ek güvenlik kurallari
•Ekran Çizmemek için sakwn elinizi sürmeyin
Genel tanwtwm
Açma/Kapama
Fabrikadan çwkan ayarlarwn kontrolü
Video açma/Kapama
Video’yu açmak ve kapamak için baswnwz
Ses kesme tuxu
Sesi kesmek için baswnwz
Cihazwn kurulmasw
TV´nin ilk kez çalwxtwrwlmasw
1 Retroprojektörün fixini pirize sokun, elektrik akwmw (220-240V,50HZ)
Evet
Evet: OK Haywr:
Page
TV’nin ilk kez çalwxtwrwlmasw - Menü sistemi
1 TV’nin ön kwsmwndaki ixarete basarak ön kumanda panelini açwnwz
2 Ön kwswm baqlantwlarwnwn saq tarafwnda bulunan tuxuna baswnwz
Notlar:
Otomatik aynw noktada birlexme ayarwnwn etkisiz olduqu zamanlar:
Daha ayrwntwlw
bilgi için
okuyunuz.”
bilgi için «Girix
tanwmw
Resim modunun hwzlw deqixtirilmesi
Equalizer Modu $ Kixisel ( Kixisel tercihler için)
ualizer Modu
Vocal
Jazz
Rock
Pop
Ses modunun hwzlw deqixtirilmesi
Etki/Wxlem
Hoparlör
Normal (Retroprojektorün sesi)
Merkez (Dwx amplifikatörün sesi)
Merkez
3 Manuel Ayarlar seçmek için joystiqi $ veya 4 ve devamwnda z bastwrwn
10 Normal TV ekranwna dönmek için MENU tuxuna baswnwz
16 Menü sistemi
5 Wsim koymak istediqiniz kanalw joystiqi $ veya 4 bastwrarak seçin
8 Bütün isimlerin seçimi bittiqinde, OK tuxuna baswn
9 Diqer kanallar için 5’ten 8’e kadar olan basamaklarw tekrarlaywn
Manuel program ayarw
d)DEKODER
Seçilen ixlevin rengi deqixir
6 a) ATT
Açk
b) VOL
Kixisel Bilgi
Not:
SGösterimi durdurmak ve normal TV ekranwna dönmek için uzaktan
kumandanwn tuxuna baswn
1 Uzaktan kumandanwn … tuxunu ekrana …1 sembolü çwkwncaya
kadar bir kaç kere baswn
RGB Programlanmasw
7 Normal TV ekranwna dönmek için MENU tuxuna baswnwz
22 Menü sistemi
1 Menüyü TV ekranwnda görüntülemek için uzaktan kumanda
cihazwndaki MENU tuxuna baswn
AV Ayarw
4 Adlandwrmak istediqiniz girix senyali (örneqin AV2) seçimi için joystiqi
6 Bütün seçim ixlemi tamamlandwqwnda, OK tuxuna baswn
7 Diqer girix senyalleri için 4’ten 6’ya olan ixlemleri tekrarlaywn
PAP devreye sokmak ve çwkarmak
PAP kaynaqw seçimi
1Sol taraftaki görüntüyü deqixtirmek için:
2Saq taraftaki görüntüyü deqixtirmek için:
Ekranlarwn yer degiximi
TeleteÍt
TeleteÍt’i devreye sokmak ve çwkarmak
1TeleteÍtini okumayw arzu ettiqiniz TV kanalwnw seçin
teleteÍt sol tarafta olmak üzere
3Yalnwz teleteÍte kalmak için tuxuna iki kere baswn
TeleteÍt menüsünün kullanwmw
NeÍTVieË seçimi
NeÍTVieË provider(Vericinin) seçimi
3NeÍTVieË Seçimi seçmek için joystiqi 4veya $ve devamwnda
z bastwrwn. Ekrana NeÍTVieË olan bütün vericilerin bir listesi gelecek
5Normal TV ekranwna dönmek için MENU tuxuna baswn
Beklenen yaywn menüsü
Programlarw kaywt etmek için
Onanan çwkwx sinyalleri
Bir cihazwn baqlantwsw için ek bilgi
Video baqlantwsw
Harici audio cihazlarwna baqlantw
Girix sinyalinin seçilmesi ve görüntülenmesi
Smartlink kullanwmw için gerekli olan:
Smartlink’in baxlwca özellikleri:
Yatay görüntü açwsw
Dik görüntü açwsw
Televizyon sistemi
Renk sistemi
Kapsadwqw kanallar
Resim tübü
Arka terminaller
Sorun
Çözüm
Görüntü yok (ekran karanlwk) ve ses
• TV’nin fixini takwnwz
•Anten baqlantwsw kontrol ediniz
Sony España, S.A