Main
BLENDER INSTRUCTIONS
Welcome to the World of KitchenAid
Proof of Purchase & Product registrationProof of Purchase & Product registration
BLENDER INSTRUCTIONS
Proof of Purchase & Product registrationProof of Purchase & Product registration
Table of ConTenTs
BLENDER SAFETYBLENDER SAFETY
IMPORTANT SAFEgUARDS
BLENDER SAFETYBLENDER SAFETY
Electrical requirements
SAVE ThESE INSTRUCTIONS
ASSEMBLINg ThE BLENDERPARTS AND FEATURES
Parts and accessories
Preparing the Blender for use
1
Before First Use
Page
OPERATINg ThE BLENDER OPERATINg ThE BLENDER
Using the Blender
2
1
3
Page
Page
OPERATINg ThE BLENDER OPERATINg ThE BLENDER
Using the Blender pitcher ingredient cup, and Soft Start blending feature
Speed control guide
TIPS FOR gREAT RESULTS
Quick tips
how to...
CARE AND CLEANINg
TIPS FOR gREAT RESULTS TIPS FOR gREAT RESULTS
CARE AND CLEANINg
Cleaning the Blender
1
2
TROUBLEShOOTINg
Blender does not operate when a setting is selected
Blender stops while blending
WARRANTY
TROUBLEShOOTINg WARRANTY
KitchenAid
Blender Warranty for the 50 United States, the District of Columbia, Puerto Rico, and Canada
WARRANTY
Arranging for Service after the Warranty Expires, or Ordering Accessories and Replacement Parts
hassle-Free Replacement Warranty 50 United States, District of Columbia, and Puerto Rico
hassle-Free Replacement Warranty Canada
BIENVENUE DANS LE MONDE DE KItchENAID
SCURIT DU MLANGEURINSTRUCTIONS DUTILISATION DU MLANGEUR
PREUVE DACHAT ET ENREGISTREMENT DU PRODUITPREUVE DACHAT ET ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Table DeS MaTIReS
CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES
INSTRUCTIONS DUTILISATION DU MLANGEUR
PICES ET CARACTRISTIQUES
Spcications lectriques
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
PICES ET CARACTRISTIQUES
Pices et accessoires
Prparation du mlangeur pour utilisation
1
Avant la premire utilisation
UTILISATION DU MLANGEURASSEMBLAGE DU MLANGEUR
2
3
4
6
UTILISATION DU MLANGEUR
Utilisation du mlangeur
2
1
3
UTILISATION DU MLANGEURUTILISATION DU MLANGEUR
Concasser la glace
4
3
1
Page
CONSEILS POUR DE BONS RSULTATSUTILISATION DU MLANGEUR
Guide de contrle de vitesse
CONSEILS POUR DE BONS RSULTATS
Conseils rapides
Comment faire pour...
UTILISATION DU MLANGEUR
ENTRETIEN ET NETTOYAGECONSEILS POUR DE BONS RSULTATS
Nettoyage du mlangeur
1
2
3
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
CONSEILS POUR DE BONS RSULTATS
DPANNAGEDPANNAGE
Le mlangeur ne fonctionne pas lorsquon slectionne un rglage
Le mlangeur sarrte au milieu dune opration de mlange
GARANTIE
Garantie et dpannage du batteur main KitchenAid
pour les 50 tats des tats-Unis, le district fdral de Columbia, Porto Rico et le Canada
GARANTIE GARANTIE
Garantie de remplacement sans difcult Canada
Bienvenido al mundo de Kitchenaid
INSTRUCCIONES DE LA LICUADORA
PRUEBA DE COMPRA Y REGISTRO DEL PRODUCTOPRUEBA DE COMPRA Y REGISTRO DEL PRODUCTO
INSTRUCCIONES DE LA LICUADORA
PRUEBA DE COMPRA Y REGISTRO DEL PRODUCTOPRUEBA DE COMPRA Y REGISTRO DEL PRODUCTO
ndice
SEGURIDAD DE LA LICUADORA
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
SEGURIDAD DE LA LICUADORA
SEGURIDAD DE LA LICUADORA SEGURIDAD DE LA LICUADORA
Requisitos elctricos
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PIEZAS Y CARACTERSTICAS
Piezas y accesorios
CMO ENSAMBLAR LA LICUADORA
Preparacin de la licuadora para el uso
1
Page
Uso de la licuadora
2
1
3
Antes del uso
FUNCIONAMIENTO DE LA LICUADORA FUNCIONAMIENTO DE LA LICUADORA
Triturar hielo
4
3
1
Page
4
Gua para el control de velocidad
CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES
Consejos rpidos
Cmo
CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES
Limpieza de la licuadora
1
2
3
CUIDADO Y LIMPIEZA
SOLUCIN DE PROBLEMAS
La licuadora no funciona cuando se selecciona un ajuste
La licuadora se detiene al estar funcionando
SOLUCIN DE PROBLEMAS GARANTA
Garanta de la batidora manual KitchenAid
para los 50 estados de Estados Unidos, el distrito de Columbia, Puerto Rico y Canad
Garanta de reemplazo sin dicultades en Canad
GARANTA