Manuals
/
Brands
/
Laundry Appliance
/
Clothes Dryer
/
Whirlpool
/
Laundry Appliance
/
Clothes Dryer
Whirlpool
FRONT-LOADING GAS DRYER manual
Please, tick the box below to download manual:
Contents
Main
TABLEOF CONTENTS
NDICE
TABLEDES MATIRES
DRYER SAFETY
DANGER
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Toolsand Parts
Parts supplied
Parts needed
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Options
Pedestal
Stack Kit
LocationRequir ements
You will need
Minimum installation spacing for custom undercounter installation
Custom undercounter installation - Dryer only
ElectricalRequ irements
GasSu pply Requirements
Gas Type
Gas supply line
GROUNDING INSTRUCTIONS
Burner input requirements
Gas supply pressure testing
Dryer gas pipe
VentingRequirements
WARNING: To reduce the risk of fire, this dryer MUST BE
wallpaper, carpets, etc.
If using an existing vent system
If this is a new vent system Vent material
PlanVentSystem
Choose your exhaust installation type Recommended exhaust installations
Optional exhaust installations
Alternate installations for close clearances
Determine vent path
InstallVent System
InstallLeveling Legs
For mobile home use
MakeGas Con nection
ConnectVent
LevelDr yer
ReverseDoor Swing
Remove the door
Reverse the hinge and hinge bracket
Reinstalling the door
CompleteInstallation
DRYER USE
StartingYour Dryer
StoppingYour Dryer
To stop your dryer at any time
Pausingor R estarting
To pause the dryer at any time
To restart the dryer
StatusLights
Sensing
Wet
Damp
Cool Down
AdditionalFea tures
Extra Care Feature
Temperature
Air Only
When using Air Only
DRYER CARE
Cleaningthe Drye r Location
Cleaning the Lint Screen
Every load cleaning
As needed cleaning
Cleaningthe DryerInte rior
To clean dryer drum
RemovingAccumulated Lint
From Inside the Dryer Cabinet
From the Exhaust Vent
TROUBLESHOOTING
First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call...
DryerOpe ration
Dryer will not run
No heat
ASSISTANCE OR SERVICE
If you need replacement parts
Inthe U.S.A.
For further assistance
InCana da
KITCHENAIDDRYER WARRANTY
SEGURIDAD DE LA SECADORA
PELIGRO
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA:
INSTRUCCIONES DE INSTALACIN
Herramientas y piezas
Piezas suministradas
Piezas para adquirir
Opciones
Espacios para la instalacin
Espacio mnimo para la instalacin personalizada debajo de un mostrador
Espacio mnimo de instalacin para lugares empotrados o en clset, con o sin pedestal
Espacio mnimo para la instalacin en un armario
AB
Requisitos de instalacin adicionales para las casas rodantes
Las instalaciones en casas rodantes necesitan:
Requisitoselctricos
Requisitosdel suministrode gas
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Tipo de gas
La lnea de suministro de gas
Requisitos de entrada del quemador:
El tubo de gas de la secadora
Requisitosde ventilacin
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, esta
Si usa un sistema de ventilacin existente
Si ste es un nuevo sistema de ventilacin
la muerte o incendio.
ADVERTENCIA
Previsiones especiales para las instalaciones en casas rodantes
Determinacin de la va del ducto de escape
Instalacinde l sistema de ventilacin
Instalacinde las pa tas niveladoras
Para su uso en casas rodantes
Conexind el suministro de gas
Conexindel ducto de escape
Nivelacinde la s ecadora
Cmoinvertir el cierre de la puerta
Cmo quitar la puerta
Cmo invertir la bisagra y el soporte de la bisagra
Cmo volver a instalar la puerta
Completela instalacin
la muerte, incendio o choque elctrico.
USO DE LA SECADORA
Puestaen m archa de la secadora
ADVERTENCIA
Detencinde la ma rcha dela secadora
Para detener su secadora en cualquier momento
Pausao re anudacin de la marcha
Para hacer una pausa en cualquier momento
Para reanudar la marcha de la secadora
Lucesde e stado
Deteccin (Sensing)
Hmedo (Wet)
Casi seco (Damp)
Enfriamiento (Cool Down)
Caractersticasadicionales
Caracterstica de Cuidado adicional (Extra Care)
Temperatura
Slo aire (Air Only)
Cuando use Slo aire
Estantede secado
CUIDADO DE LA SECADORA
Limpieza del lugar donde est lasecadora
Limpiezadel filtrode pelu sa
Limpieza de cada carga
Limpieza segn la necesidad
SOLUCIN DE PROBLEMAS
Funcionamientode la seca dora
La secadora no funciona
Sin calor
Sonidos raros
Resultadosdelasecadora
la muerte o incendio.
El tiempo del ciclo es demasiado corto
Pelusa en la ropa
Manchas en la carga o en el tambor
AYUDA O SERVICIO TCNICO
Si necesita piezas de repuesto
Nuestros consultores ofrecen asistencia con respecto a:
Para obtener ms asistencia
GARANTA DE LA SECADORA KITCHENAID
SCURIT DE LA SCHEUSE
DANGER
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SCURIT
AVERTISSEMENT :
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DINSTALLATION
Outillageet p ices
Pices fournies
Pices ncessaires
Options
Espacements d'installation
Dimensions de la scheuse
AB
Espacement minimum recommand pour une installation personnalise sous un comptoir
Espacement minimum recommand pour l'installation dans un placard
AB
Exigences supplmentaires pour linstallation dans une maison mobile
L'installation dans une maison mobile exige :
Spcificationsl ectriques
Spcificationsde l'alime ntation en gaz
AVERTISSEMENT :
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Type de gaz
Caractristiques dalimentation du brleur
Test de pression de lalimentation en gaz
Canalisation darrive de gaz de la scheuse
Exigencesconcernant l'vacuation
AVERTISSEMENT : Pour rduire le risque d'incendie,
En cas d'utilisation du systme d'vacuation existant
En cas de nouveau systme d'vacuation Matriel pour l'vacuation
un dcs ou un incendie.
Planificationdu systme d vacuation
Choisir un type de systme dvacuation Installations dvacuation recommandes
Installations dvacuation facultatives
Autres installations o le dgagement est rduit
Dispositions spciales pour les installations dans une maison mobile
Installationdu systme dvacuation
Installationde s pieds de nivellement
Utilisation dans une maison mobile
Raccordementau gaz
Raccordementdu con duit dvacuation
A B
Miseniveaudelascheuse
Inversionde l'ouverture dela porte
Enlever la porte
Inverser la charnire et son support
Rinstallation de la porte
Acheverlinstallation
UTILISATION DE LA SCHEUSE
Miseen marche de la scheuse
Arrtde la scheuse
Pour arrter la scheuse nimporte quel moment
Pauseou rem ise en marche
Pour faire une pause de la scheuse nimporte quel moment
Pour remettre la scheuse en marche
Tmoinslumineux
Sensing (dtection)
Wet (mouill)
Damp (humide)
Cool Down (refroidissement)
Programmes
Programmesautomatiques
Heavy Duty (service intense)
Casual (tout-aller)
Delicate (tissus dlicats)
Caractristiques supplmentaires
Caractristique Extra Care (ultra soin)
Temperature (temprature)
Air Only (air seulement)
Utilisation du rglage Air seulement
Grillede schage
ENTRETIEN DE LA SCHEUSE
Nettoyagede l'emp lacement de lascheuse
Nettoyagedu filtre ch arpie
Nettoyage chaque charge
Nettoyage au besoin
Retraitd e la charpie accumule
Dans la caisse de la scheuse
Dans le conduit dvacuation
Prcautions prendre pour les vacances et avantun d mnagement
Priode de vacances
DPANNAGE
Fonctionnementde la scheu se
La scheuse ne fonctionne pas
Absence de chaleur
Bruits inhabituels
Temps de programme trop court
Charpie sur la charge
Taches sur la charge ou sur le tambour
Charges froisses
Odeurs
ASSISTANCE OU SERVICE
Si vous avez besoin de pices de rechange
Pour plus dassistance
GARANTIE DE LA SCHEUSE KITCHENAID
8562593B