Air King 1DKX3/8900 operating instructions Important Instructions Operating Manual, Avertissement

Models: 1DKX3/8900

1 6
Download 6 pages 13.31 Kb
Page 1
Image 1
MODÉLE 1DKX3/8900
MODÉLE 1DKX3/8900CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ

1.Une protection thermique de surcharge est intégrée à la Chaufferette pour prévenir la surchauffe.

2.Cette Chaufferette est aussi équipée d’un interrupteur de protection de basculage. Si l’unité est basculée accidentellement, elle s’éteindra automatiquement. Remettre simplement la Chaufferette en position debout pour retourner à l’opération normale.

Pour Réarmer L’Appareil De Chauffage: (Figure 1)

1.Débrancher l’appareil et attendre 10 minutes qu’il refroidisse.

2.Une fois qu’il est refroidi, brancher l’appareil à la prise de courant et l’utiliser de manière normale.

TRUCS DE DÉPANNAGE

Si votre Chaufferette s’éteint de manière inattendue où ne fonctionne pas, les caractéristiques de sécurité mentionnées précédemment peuvent avoir été activées pour prévenir la surchauffe.

1.Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans une prise de courant fonctionnelle.

2.Vérifiez le réglage de votre thermostat. La Chaufferette peut être éteinte parce qu’elle a atteint le réglage de température désirée.

M A I N T E N A N C EAVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d’incendie et de choc électrique, veuillez observer les instructions suivantes.Le

nettoyage régulier de la chaufferette aidera à en maintenir l’efficacité.

-Toujours débrancher le cordon d’alimentation avant les déplacements, le service ou le nettoyage.

-NE JAMAIS placer la chaufferette dans l’eau ou près de l’eau. NE PAS IMMERGER LA CHAUFFERETTE DANS L’EAU.

-Nettoyez la chaufferette uniquement avec un aspirateur muni d’une brosse ; l’aspirateur enlèvera la mousse et les saletés de la surface de la chaufferette.

-Utilisez une brosse à dents ou autre brosse à poils souples pour dégager gentiment toute saleté qui ne soit pas délogée par l’aspirateur. NE JAMAIS tenter de démanteler la chaufferette.

-Nettoyez le châssis de la chaufferette avec un chiffon doux uniquement.

-NE JAMAIS utiliser de l’ALCOOL ni de SOLVANT comme de l’essence, du benzène, du diluant à peinture, ou d’autres nettoyeurs forts.

SERVICE : Tout autre service, à l’exception de la maintenance générale effectuée par l’utilisateur, doit être effectué par un représentant autorisé de service.

RANGEMENT : Entreposez la chaufferette avec ces instructions dans sa boîte originale dans un endroit sec et frais.

IMPORTANT INSTRUCTIONS -

OPERATING MANUAL

PRO-CERAMIC UTILITY HEATER

with PIVOTING POWER

MODEL 1DKX3/8900This Heater is for residential use only.

It is not intended to be used in commercial, industrial or agricultural settings.

GARANTIE LIMITÉE

CE QUI EST COUVERT PAR CETTE GARANTIE : Ce produit est garanti contre les vices de fabrication en main-d’œuvre et/ou en matériaux.

QUELLE EST LA DURÉE DE CETTE GARANTIE : Cette garantie s’étend uniquement à l’acheteur d’origine du produit et dure pour trois (3) année de la date d’achat d’origine ou jusqu’à ce que le propriétaire d’origine du produit vende ou transfert le produit, le premier des deux prévalant.

CE QUE AIR KING FERA : Durant la période de garantie, Air King va, à sa seule option, réparer ou remplacer toute pièce ou toutes pièces qui sera (seront) jugée(e) défectueuse(s) ou remplacera le produit complet avec le même modèle ou un modèle comparable.

CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : Cette garantie ne s’applique pas si le produit fut endommagé ou a faillé en raison d’un accident, d’une utilisation ou d’une manipulation impropre, dommage lors de l’expédition, abus, mauvais usage, réparations non-autorisées effectuées ou tentées, ou l’usage du produit pour un service commercial ou non-résidentiel. Cette garantie ne couvre pas les frais d’expédition pour le retour de produits à Air King pour réparation ou remplacement. Air King paiera les frais d’expédition encourus par Air King pour vous retourner le produit suivant les réparations ou le remplacement sous garantie.

TOUTE ET TOUTES LES GARANTIES, EXPRESSE OU IMPLICITE (INCLUANT SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE), DURE TROIS ANNÉE DE LA DATE D’ACHAT D’ORIGINE OU JUSQU’À CE QUE LE PROPRIÉTAIRE D’ORIGINE DU PRODUIT VENDE OU TRANSFERT LE PRODUIT, LE PREMIER DES DEUX PRÉVALANT ET EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ DE AIR KING SOUS QUELQUE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE INCLURE (I) DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS DE TOUTE CAUSE QUELLE QU’ELLE SOIT, OU (II) LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION DE TOUT FUSIBLE RÉSIDENTIEL, DE TOUT DISJONCTEUR, PRISE DE COURANT OU RÉCEPTACLE. NONOBSTANT TOUTE CHOSE CONTRAIRE, EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ DE AIR KING SOUS TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE DOIT EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT ET TOUTE RESPONSABILITÉ TELLE DOIT EXPIRER AU MOMENT DE L’EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE.

Certains États et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée d’une garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de dommages indirects ou consécutifs, ainsi, ces exclusions ou limitations peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne certains droits légaux. Vous pouvez aussi avoir d’autres droits qui varient d’un État à l’autre et d’une province à une autre.

Une preuve d’achat est requise avant qu’une réclamation sous garantie soit acceptée.

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED. PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH

INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR

PROPERTY DAMAGE!
RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

New 4/07

12

8900ESF

New 4/07

1

8900ESF

Page 1
Image 1
Air King 1DKX3/8900 operating instructions Important Instructions Operating Manual, Save These Instructions, Avertissement